Глава 453

Я проснулся от приятного ощущения

…Когда я проснулся, я почувствовал, как что-то мягкое закрыло мое лицо и верхнюю часть тела. Меня словно окутало.

«Хм…»

«Вуфф?»

Учитывая то, что произошло вчера, я подумал, что это может быть Лиза. Хотя я тоже слышал голос Лео. Несмотря на это, мое зрение было заблокировано.

— Лиза… Это снова твой хвост?

«Уфф. Уфф.

Только Лев лаял, а Лизы я не слышала…

И поэтому я поднял руку, чтобы прикоснуться к нему. Ах, это…

— …Это твой хвост, Лео?

«Вау!»

Наконец эта штука исчезла с моего лица, и я смог видеть.

И поэтому я сел, оглядел комнату и увидел, что Лео тычет хвостом в мою сторону.

Лиза еще спала, но стояла возле угла кровати и выглядела так, будто вот-вот упадет.

— Так это был ты, Лео.

«Уфф… Уфф».

Лео обернулся. И как только она увидела, что я проснулся, она нагнулась и приблизила свое лицо к Лизе.

Она пыталась оттолкнуть Лизу от края, но у нее ничего не получалось.

«Ты меня разбудил, потому что она собиралась упасть?»

«Вау-вау».

— тихо сказал я, чтобы не разбудить Лизу, и Лео кивнул.

Итак, она заметила, что Лиза вот-вот упадет, и сделала все возможное, чтобы предотвратить это. Однако, поскольку она не могла хорошо двигаться, она попыталась разбудить меня хвостом.

Если бы она залаяла или перелезла на кровать, то разбудила бы Лизу, и поэтому ей ничего не оставалось, как использовать хвост…

— Ну, в любом случае, сейчас утро. Так что с таким же успехом ты мог бы просто разбудить ее.

«Вуфф?»

«Мистер. Такуми, Лео, Лиза. Ты встал?

«Видеть?»

Я выглянул в окно. Я имел представление о времени, судя по положению солнца.

И я знал, что Тилура скоро приедет к нам в гости.

Как только Лео наклонила голову набок, снаружи послышался голос Тилуры.

Поскольку мы спали в обычное время, никто не помешал ей прийти и сообщить нам, что завтрак готов.

«Уфф…»

— Ну, я полагаю, ты думал только о том, чтобы она хорошо спала, и поэтому забыл о времени. Тилура, ты можешь войти.

«Прошу прощения.»

Лео выглядел немного обескураженным, когда она поняла, что можно разбудить Лизу.

Ну, поскольку она всегда спала рядом с кроватью, на случай, если она упадет, было понятно, что она будет беспокоиться.

— Доброе утро… Лиза еще спит?

«Да, доброе утро. Она спит крепче обычного… И вот-вот упадет.

«Вау-вау».

«Хм?»

Лиза выглядела такой счастливой, что я не решался сейчас ее будить.

Неудивительно, что Лео тоже не хотел ее будить.

Но пока я думал об этом, ее уши начали дергаться.

Видимо, она услышала звуки вокруг себя и медленно открыла глаза.

«Доброе утро, Лиза. Хорошо ли спалось?»

— …Ммм… Папа?

«Уфф».

— Доброе утро, Лиза.

Она еще не совсем проснулась и, сев, огляделась вокруг ошеломленными глазами.

Ее уши деловито шевелились, словно оценивая ситуацию.

Затем она потерла глаза и посмотрела на меня.

В то же время ее поприветствовали Лео и Тилура.

«Ах, папа, мама. Доброе утро! И сестра Тилура!

«Ой! Хаха. Сегодня утром ты полон энергии».

«Ууу».

«Какая энергия, когда она только проснулась!»

В голове у нее наконец-то прояснилось, и, узнав нас, Лиза спрыгнула с кровати на меня.

Я поймал ее, будучи впечатлен тем, что она может так двигаться после того, как только встанет.

Хорошо, что я тренировалась каждый день… А то бы, наверное, бросила ее…

Я усмехнулся с облегчением. Хотя Тилура была немного удивлена.

Полагаю, Лиза могла делать такие вещи, потому что она была зверолюдом.

Или, может быть, она просто была активна.

«Хорошо. Теперь, когда ты встал, тебе следует пойти и умыться. Ты сможешь взять ее, Тилура?

«Хорошо!»

«Да, я пойду! Розали тоже ждет снаружи, так что пойдем вместе!»

«О, это она?»

— Э… доброе утро.

— Доброе утро, Розали.

Я положил Лизу на землю и сказал ей готовиться к дню с Тилурой.

Судя по всему, Розали тоже пришла. Когда я произнес ее имя, она высунула голову из-за двери и поприветствовала нас.

Вчера вечером, когда она вернулась с Лизой, она извинилась, но я сказал ей, что мог бы сформулировать это по-другому и тоже извинился.

Затем она вернулась к мистеру Хейнсу, но, полагаю, она все еще немного смущалась этого.