Лиза интерпретировала
«Хвост действительно впитывает много воды…»
«Это было тяжело. Спасибо, папа!»
Хотя его нельзя было полностью высушить одним полотенцем, мне удалось удалить большую часть воды. Остальное сделает огонь.
Позже мне, возможно, придется расчесать ее вместе с Лео, чтобы их шерсть вернулась в нормальное состояние.
…Ну, они просто снова вернутся в реку. Значит, это должно было произойти после того, как мы вернемся в особняк.
«Извините, что заставил вас ждать.»
«Уфф».
Мы с Лизой помогли горничной обтереть Лео, а затем вернулись к костру, где ждали остальные.
Шерри теперь сидела на коленях у Тилуры и лениво зевала.
Но когда она увидела приближающегося Лео, она спрыгнула и села рядом с ней.
«Сестра Тилура. Встреча окончена?
«Это для меня. Но Шерри еще осталась. И вот мы ждали тебя и Лео».
«Я понимаю!»
Лиза подошла и села на колени Тилуре.
Ей было любопытно, о чем мы говорим.
Хоть Лиза и была меньше Тилуры, но по возрасту они не сильно отличались, и это казалось неловким…
Но они оба улыбались и, казалось, по крайней мере веселились.
«Теперь мы обсудим предыдущую битву, как просила Шерри».
«Вау-вау».
«Кьяу!»
«Итак, с чего нам начать… Да, а как насчет того, когда Шерри впервые напала на орка?»
«Кьяу! Кьяу! Кьяу!»
«Прости, Лиза. Можете ли вы рассказать нам, что говорит Шерри?
— Э-э, она сказала, что раз все пошли навстречу орку, то и она сделала то же самое!
«МММ ясно…»
Значит, Шерри сделала это не для того, чтобы получить какое-то преимущество. Она просто скопировала нас с Тилурой…
Хотя у нее были приличные скорость и импульс, я думал, что она будет рубить когтями или кусать, как Лео… Но об этом она не думала.
Хм…
«Послушай, Шерри. У тебя нет оружия, да? Ну, кусать людей, я полагаю, можно… Но надо подумать, прежде чем вот так выпрыгивать. Понимать?»
«Ух ты! Вау! Грау! Вау! Грау-грау!»
«Хм, это правда! Используете ли вы когти или клыки, есть и другие способы, например, прыгнуть, когда вы находитесь ближе, или прыгнуть выше! Это то, что она сказала.»
«Кьяу…»
«Она сказала да.»
Несмотря на то, что Шерри находилась далеко от орка, первым шагом Шерри было прыгнуть к нему.
Было бы хорошо, если бы она могла двигаться, как Лео, который был настолько быстр, что орк даже не мог двигаться. Однако орк не сводил глаз с Шерри и смог взмахнуть рукой.
Как сказал г-н Экенхарт, ей следует больше думать, прежде чем действовать. И совет Лео о том, чтобы прыгать, когда ты ближе, или кусаться, тоже показался мне более эффективным.
Ну, как и в случае с Тилурой, это была первая битва Шерри. Так что, возможно, ничего не поделаешь, если она будет полагаться на инстинкты и вести себя безрассудно…
«Что касается твоих движений, я уверен, что Лео сможет многому тебя научить позже. Не так ли?
«Вау!»
«Кьяу…»
Поскольку способ передвижения фенриров слишком отличался от человеческого, у мистера Экенхарта не было для нее никаких советов.
Но вместо этого Лео будет учить ее.
Услышав это, Шерри вспомнила, как ее заставляли бесконечно бегать по саду, и в ее голосе не было энтузиазма.
Будет ли она также практиковаться в прыжках, рубящих ударах и кусаниях? Я как бы хотел это увидеть.
«Итак… а потом тебя ударил орк по руке и отбросил… И поэтому, я полагаю, мне следует спросить тебя. С тобой все в порядке, Шерри?
«Кьюу?»
— Ну, похоже, это сильно тебя задело. И ты упал на землю…»
«Кьяу…кю! Кю!»
«Она говорит, что с ней все в порядке».
Г-н Экенхарт был обеспокоен тем, была ли Шерри ранена от удара орка.
Теперь, когда я подумал об этом, я понял, что ее ударили довольно сильно. Мы забыли, потому что шок от того, что Шерри использовала магию в быстрой последовательности, был очень сильным.
Тем не менее, если бы она была человеком, ей, вероятно, было бы больно от этого.
Однако Шерри наклонила голову, словно озадаченная.
И после того, как ей это объяснили, она залаяла, а затем побежала вокруг нас, как будто показывая, что с ней все в порядке.
Пока Лиза ей переводила, это было совершенно ясно, просто наблюдая.
Никаких следов травм не было, и она была обычной энергичной Шерри.
Моя любимая собака — самая сильная в другом мире