Глава 51

Мы отправились в лес Фенрир

Прямо у входа в особняк стояли четыре лошади, на которых будут ездить охранники, и карета.

И снова Себастьян будет нашим водителем, а я, мисс Клэр и мисс Лира поедем сзади.

Все наши вещи хранились в ящиках под сиденьями.

Туда можно было бы поместить довольно много…

Но поскольку это был не самый большой вагон, сидеть сзади втроем было немного тесно.

В очереди были я, мисс Лира, а затем мисс Клэр.

— …Эй, мисс Лира… не давите на меня так сильно…

Я что-то пробормотал тихо, чтобы не услышали остальные, и постарался сесть, не занимая много места.

Мое лицо немного покраснело, но я притворился, что меня это не беспокоит, и мы тронулись в путь.

Но Лео посмотрела на меня и, кажется, заметила мою дилемму, когда она вздохнула.

…Ничего не поделаешь… Я не каждый день так езжу…

И мисс Клер, и мисс Лира были очень красивы… Во всяком случае, мисс Лира была немного более… пухлой и… я бы не сказал больше.

Это могло стать очевидным, и к тому же было довольно грубо.

«А теперь мы отправимся в лес!»

«Уу!»

Себастьян тряхнул поводьями, и лошади двинулись рысью.

Лео тоже залаял и побежал рядом с каретой.

Что касается охранников, то один остался справа от нас, другой слева, один сзади и один впереди.

Теперь, когда я подумал об этом, сколько времени нам понадобится, чтобы добраться до леса?

«Мистер. Себастьян. Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться до леса на карете?»

— Действительно… примерно три часа, я бы сказал.

«Есть проблема, господин Такуми?»

«Нет… Но я не привык ездить в карете подолгу, поэтому немного волнуюсь».

На самом деле меня больше беспокоило то, что меня так долго прижимали к кому-то, но им не обязательно было это знать.

До тех пор, пока я не пришел в этот мир, я никогда не ездил в карете, не говоря уже о лошади. Я видел их только на картинках и видео.

«Но как же ты тогда путешествовал? Ты ведь говорил, что Лео вырос до таких размеров только после того, как ты пришел в этот мир.

«Хм… Как бы это сказать… Были кареты, но в них обычно не ездишь. Вместо них появились железные автоматы».

Я не знал, как объяснить им, что такое машины…

Очевидно, это было не живое существо, но я сомневался, что в этом мире есть средства передвижения из металла…

«Какие они!? Автомат… Значит, им не нужны лошади, чтобы их тянуть? Ты ведь говорил, что в твоем мире нет магии… Но как такая штука движется…?»

Удивительно, но г-жа Клэр этим очень заинтересовалась.

Мисс Лира тоже смотрела на меня с глубоким любопытством… но ее лицо было так близко…

И пока Себастьян смотрел вперед, поскольку он был водителем, он продолжал оглядываться назад, как будто интересуясь тем, что я собирался сказать.

…Как бы мне это объяснить…

— Э-э… ну… это не волшебство. Мы просто используем жидкое топливо вместо дров, чтобы заставить их работать».

«Жидкое топливо… Такое существует?»

«Да. Однако дрова гораздо лучше обеспечивают тепло. Но жидкое топливо горит очень хорошо, поэтому технологии его превращения в энергию получили широкое развитие».

«Горящая энергия… Вы сказали, что он сделан из железа, что делает его очень тяжелым. …И все же он все еще движется?

«Теория, лежащая в основе этого… Ну, это выходит за рамки моей компетенции, поэтому я не знаю подробностей… но да. Они двигаются».

«Там, откуда вы родом, должно быть, есть потрясающие технологии, мистер Такуми».

«Ну, поскольку у нас нет магии, я полагаю, что технологии использовались, чтобы сделать нашу жизнь богаче».

Я помню, как однажды прочитал что-то в книге. Что-то в том, насколько высокоразвитые технологии ничем не отличались от магии.

Ведь для того, кто не понимает, как они работают, телефоны, телевизоры и интернет могут показаться волшебством…

И вот я продолжал говорить о различиях между моим миром и этим миром, пока карета подъезжала ближе к лесу.

Благодаря всему этому разговору я привык к непосредственной близости лица Лиры.

И это было хорошо, потому что я мог сосредоточиться на том, что говорил.

…И если бы я не сосредоточился, я бы не смог подробно объяснить различные вопросы мисс Клэр, касающиеся науки.

— Здесь мы сделаем небольшой перерыв.

– сказал нам Себастьян, останавливая карету под одиноким деревом.

Одна из причин заключалась в том, что я, г-жа Лира и г-жа Клэр хотели отдохнуть после столь долгого времени судорог в спине, но они также хотели дать лошадям отдохнуть.

Но поскольку Лео бежал не на полной скорости, она не выказывала никаких признаков усталости.

Пока Себастьян поил лошадей, мы вышли из кареты и размяли конечности.

«Хм. Там довольно тесно».

«Действительно. Сейчас я чувствую себя довольно скованно и, э-э… Ммм.

Мисс Клэр поднимала руки и потягивалась, как и я.

Однако она, казалось, была немного смущена этим, поэтому ее движения были более скромными.

Мисс Лира достала миску, немного молока и дала Лео.

Хотя Лео не устала, ей, должно быть, хотелось пить, поскольку она жадно жадно лакала его.

«Мистер. Себастьян. Сколько еще осталось до леса?

«Эта дорога ближе всего к лесу. Полагаю, можно сказать, что мы уже прошли половину пути от особняка. Теперь мы свернем с главной дороги и направимся в сторону леса… Думаю, мы прибудем примерно через час».

«Я понимаю. В таком случае, смогу ли я проехать на Лео остаток пути?»

«На Великом Льве?»

«Да. …Эм… могу я тебе кое-что сказать?

«…Что это такое?»

Я подошла ближе к Себастьяну и прошептала.

— Просто… карета очень маленькая… и поэтому я немного прижат к остальным…

«О, я понимаю… Хо-хо-хо. Ну ты еще молодой. Но так ли это плохо?»

Что он говорил…

Это потому, что они были очень красивыми.

Вот что меня очень смущало!

…Я не говорил, что это плохо. Да.

На самом деле это было мило… но я также не хотел, чтобы они увидели, что я выгляжу смущенным.

«…В любом случае, оставшуюся часть пути я буду ездить на Лео».

«Если вы настаиваете. …Я не совсем понимаю ваши доводы… но ничего не поделаешь.

Этот парень… был симпатичным… эээ, интересным…