Глава 61

Мы сидели у костра с мисс Клэр.

— Значит, ты мало что знаешь об остальных?

«Уфф. Уу-уу.

Судя по всему, хотя она и знала, что способна использовать другие виды магии, она все еще не знала, что это за магия.

Поэтому я полагаю, что мы не узнаем эффекта, пока она его не применит.

Ну, мы с Лео пробыли в этом мире всего несколько дней. Конечно, было много вещей, которых мы еще не знали.

Во всяком случае, я просто предположил, что она много знает, возможно, потому, что теперь она была Серебряным Фенриром и иногда вела себя так, как будто она лучше знакома с этим миром.

Поначалу Лео выглядел очень гордым, когда она говорила о магии, которую могла использовать. Но выражение ее лица постепенно стало более извиняющимся, поскольку она не могла объяснить некоторые вещи. И поэтому я взъерошил ее шерсть, сидя рядом с ней.

«Ничего не поделаешь, если ты не знаешь. Так что не волнуйтесь. Не то чтобы я много знал о своем Даре… Выращивании сорняков.

«Вау-вау».

Я похлопал Лео по спине, а затем она приблизила свое лицо ко мне, так что я похлопал и ее по голове.

Ее густой серебристый мех был таким приятным.

После достаточного количества похлопываний и слов поддержки Лео вернулась к своему прежнему настроению.

В настоящее время она грелась перед огнем и виляла хвостом, показывая, что ей нравится, когда ее гладят.

…Хотя то, что она виляла хвостом, было приятно, я беспокоился, что она находится слишком близко к огню и что ее шерсть может опалиться.

Итак, мы с Лео провели время совершенно расслабленно, пока не прошло два часа. И тут я услышал шорох, доносившийся из палаток.

Это был Филипп? Однако казалось, что им еще рано выходить и меняться со мной местами.

Подумав об этом и посмотрев в сторону палатки, я понял, что звук исходил не из мужской палатки, а из палатки, где спали мисс Клэр и мисс Лира.

…Интересно, что это такое? Природа зовет?

Я подождал еще немного, а затем из палатки вышла мисс Клэр.

«Мистер. Такуми. Спасибо, что присмотрели за лагерем».

«Нисколько. С тобой все впорядке? Проблемы со сном?

«Нет… Дело не в том… Могу ли я сесть рядом с тобой?»

«…Конечно.»

Мисс Клэр села рядом со мной, напротив Лео.

Интересно, в чем дело… Если бы у нее не было проблем со сном, то было бы лучше, если бы она хорошо и долго отдохнула…

«Я просто… хотел поговорить с вами, господин Такуми…»

«Со мной…?»

«Да…»

Я украдкой взглянул на мисс Клэр и увидел, что ее щеки покраснели.

Было ли это из-за света костра или…

В любом случае, она хотела поговорить со мной. Я не знал, о чем речь, но я слушал.

Лео молчал, чтобы не беспокоить нас. Она лежала низко на земле рядом со мной.

Однако она смотрела в нашу сторону, как будто ей было любопытно.

«Я… г-н. Такуми.

«Да?»

«Я хотел поблагодарить тебя… за то, что ты отвез меня в этот лес».

«Ах… Э… Ничего особенного. Меня лично тоже интересовал этот лес».

Именно здесь мы впервые появились, приехав сюда.

Я не знал, как нас сюда перенесли, но должна быть причина, по которой было выбрано это место.

По словам г-жи Клэр и других, это место называлось Лесом Фенрира.

И теперь Лео стал Серебряным Фенриром. Я чувствовал, что в этом лесу должно быть нечто большее, чем то, что мы знали.

«И все же позвольте мне поблагодарить вас. Я очень сомневаюсь, что смог бы прийти, если бы тебя не было со мной.

«…Да.»

— Кроме того, помимо благодарности…

«Есть что-то еще?»

— Ну нет, но… Речь идет о том времени, когда я попросил тебя пойти со мной в этот лес.

«О да.»

Тогда я не мог забыть выражение лица мисс Клэр.

В моем старом мире я ужасно боялся своего начальства, когда оно злилось после того, как я допустил ошибку на работе. И все же ее лицо превзошло даже их…

— Я… Себастьян после этого очень расстроился из-за меня.

«Себастьян?»

Хотя я понимал, что Себастьян был склонен отчитывать ее из-за беспокойства о ее благополучии, мне было трудно… представить, что он рассердится.

«Конечно, Себастьян часто очень расстраивается из-за меня…»

«Я понимаю…»

Теперь, когда я подумал об этом, наша первая встреча произошла в результате того, что она покинула особняк совсем одна.

И я помню, что Себастьян пожаловался мисс Клэр, когда мы вернулись.

Ну, я полагаю, обязанностью дворецкого было отругать безрассудную барышню?

У мисс Клэр действительно была очень беззаботная сторона.

Мысль о том, что Себастьян рассердится на мисс Клэр, начинала казаться все менее и менее маловероятной.

— И… он сказал, что если я попрошу тебя… ты не сможешь отказаться…

«Ах…»

«Потому что как гость в особняке ты особенно сдержан. И хотя мы знакомы не очень давно, по вашему характеру я все же могу сказать, что я обратился с просьбой таким образом, что вам будет очень трудно отказаться. И мне очень жаль».

Действительно, я был не из тех, кто отказывается от такой просьбы.

Я действительно думал, что это то, над чем мне нужно поработать. Но… прежде чем я это осознаю, люди часто спрашивают меня о разных вещах.

На работе мои коллеги просили о помощи, и моя рабочая нагрузка возрастала до такой степени, что я не мог с ней справиться.

«Я потянул тебя за собой, особо не задумываясь о твоем положении. …И я прошу прощения за это.

— …Нет… все действительно в порядке. Это правда. Не только тогда, но и вообще мне трудно отказать в просьбе. Однако я не вру, когда говорю, что меня тоже очень интересует этот лес».

— Тем не менее, это не меняет того факта, что я практически заставил тебя. А это не подобает дочери герцога.

«Герцог?»

Внезапно показалось, что разговор вышел из-под контроля…

«Мы находимся на вершине, даже среди дворян. И поэтому людям сложно отказать нам. Хотя использование своего положения не всегда плохо, в нашем доме строго запрещено использовать свою силу для контроля над другими. И мне кажется, что именно это я и сделал с тобой».

«…Я понимаю.»

Мы сейчас говорили совсем в другом масштабе… Я действительно была не против приехать… Однако сначала я бы выслушала все, что скажет мисс Клэр.