Мисс Клэр рассказала мне причину, по которой она хотела прийти в лес.
«И даже когда я стал старше, я отражал портреты, на которых был изображен рост первого лорда».
— Значит, ты был ее точной копией?..
«Да. Поэтому слуги дома Либертов возлагали на меня большие надежды, когда я рос. Я был первым основателем, возродившимся заново. Кто-то, кто наверняка принесет в дом большое процветание…»
— А что… насчет остальных… таких, как твой отец?
«…О, мой отец не верил, что мы были одним и тем же человеком только потому, что мы были похожи. На самом деле он часто говорил мне, что я не должен верить этим историям и пытаться копировать то, что она делала. Он сказал, что я должен думать и жить по-своему».
«…Он похож на хорошего отца».
«Да… Он очень любил меня и Тилуру. …То есть, конечно, за пределами тех времен, когда он говорил о браке… то есть…»
«Хахаха… Но, возможно, это потому, что у него есть какой-то великий план?»
«Если да, то у меня не было времени об этом думать, когда меня раздавило огромное количество поклонников, которых он мне навязал!»
Судя по всему, отец познакомил ее со многими женихами.
Очевидно, я понятия не имел, каково быть отцом, который хочет, чтобы его дочь вышла замуж.
У меня даже не было детей.
«…Но я отвлекся… Именно благодаря словам моего отца я смог жить, не думая об этих историях о том, как стать возрожденным предком. Однако…»
«Да?»
«По какой-то причине, когда я слышу, как люди рассказывают о легендах и историях о Серебряных Фенрирах, мое сердце подпрыгивает от волнения».
«Оно делает…»
Мои глаза почти опустились на обширную грудь мисс Клэр, но сила воли остановила их.
не хотелось бы грубить..
«И я чувствую то же самое, когда вижу Лео. Когда дело доходит до Серебряного Фенрира, во мне что-то просто поднимается.
«Хм…»
«Я не знаю причины этого. И чувствовал, что единственный способ узнать это — прийти в этот лес, где мой предок впервые встретил Серебряного Фенрира».
«Однако… Нет никакой гарантии, что появится еще один Серебряный Фенрир, не так ли? Кроме того, ты уже встречался с Лео?
«Если я не смогу найти его после поиска в лесу, то ничего не поделаешь. Я сдамся, когда придет время. Что касается Лео, я не могу этого объяснить. Но хотя я и чувствую волнение, оно не такое сильное, как когда я слышу о других Серебряных Фенрирах».
«Значит, вы ищете Серебряного Фенрира, который не является Лео… Верно?»
«Я думаю, что так оно и есть. Однако в любом случае это не порыв, который я не могу контролировать. И поэтому я намереваюсь, что если завтра мы не найдем никаких намеков или ключей к поиску Серебряного Фенрира, то я откажусь от этого начинания».
— Ты действительно сдашься?
«Да. Один лишь приход сюда подверг риску не только тебя, но и Себастьяна, Лиру… и других.
«…»
«Что лежит в конце этого увлечения Серебряными Фенрирами… Я часто об этом думаю. И поэтому для меня эта экспедиция — это не только поиск того, действительно ли они находятся в этом лесу, но и надежда на то, что, если это не так, я смогу двигаться дальше и думать о других вещах».
«Я понимаю…»
— …Я… едва ли могу говорить такие вещи Себастьяну и остальным.
«Но почему это? Наверняка они поймут, если вы им это объясните?
«…Как я уже говорил ранее… именно слуги запустили и распространили слухи о том, что я — первый Либерт. Теперь, если бы Себастьян узнал, что такой слух стал для меня бременем, он мог бы почувствовать ответственность.
«Ах… это правда».
Хотя это была не единственная причина, слух, возможно, стал толчком, который заставил г-жу Клэр заинтересоваться Серебряными Фенрирами.
Что бы сделал Себастьян, если бы знал… Я думаю, он почувствовал бы ответственность… Я не был уверен, сколько ему точно лет, но он выглядел как человек, живший здесь уже долгое время.
А учитывая, насколько он беспокоился о мисс Клэр и как она ему доверяла, он, вероятно, был дворецким в доме Либертов с тех пор, как она родилась.
Другими словами, он был среди слуг, распустивших слух.
«Мне очень жаль, мистер Такуми. Запутаться в чужих чувствах… Должно быть, я со стороны выгляжу довольно глупо, делая так много из столь малого…»
«Нет, совсем нет. Кроме того, я рад, что смог узнать, что тебя беспокоит.
«Вы очень любезны, господин Такуми… Ах…»
«Что это такое?»
— Ну… Это… Все, что я тебе сейчас сказал. Сможешь ли ты сохранить это в секрете от Себастьяна и остальных?
«Ха-ха-ха. Очень хорошо. Клянусь, то, что мы здесь услышали, не сойдет с наших уст. Не так ли, Лео?
«Вау!»
«Спасибо. Мистер Такуми и Лео.
В воздухе больше не осталось напряжения, и какое-то время я продолжал мирно сидеть там с мисс Клэр и Лео.
Г-жа Клэр даже рассказала немного больше о причинах своего интереса к Серебряному Фенриру и ее предку.
Ну, у меня были и другие вопросы, но я подумал, что задам ей в другой раз…
Я уже почувствовал себя вполне удовлетворенным, видя покрасневшее и застенчивое выражение лица мисс Клэр.
По прошествии некоторого времени, когда уже почти пришло время поменяться местами, я услышал голос, доносившийся со стороны мужской палатки.
«Ах, мистер Такуми. Леди Клэр. Спасибо, что взяли на себя первые часы. Кажется, тебе понравилось?
«Мистер. Филипп.
Следующую вахту будет нести Филипп, охранник.
По какой-то причине Филипп выглядел так, словно пытался сдержать улыбку, когда шел к нам.
И всегда ли он был таким разговорчивым?
В течение дня он казался намного более формальным и аккуратным…
«Я вижу, что ты вернулся к своему прежнему состоянию теперь, когда Себастьяна нет рядом, Филипп».
«Ох… Как грубо с моей стороны. Что ж, поскольку этого старого наблюдателя за наблюдателями здесь нет, я подумал, что мне стоит успокоиться.
«…Итак, вот каким обычно бывает мистер Филипп».
У него определенно была непринужденная манера говорить.
Конечно, мне это показалось гораздо более доступным, чем формальная манера разговора… Это было хорошо, правда?