Мы начали искать в лесу
«Доброе утро, господин Такуми».
«Доброе утро, мисс Клэр и всем остальным».
Утром я вышел из палатки и вымылся у реки. Затем я вернулся к огню и увидел, что там сидит мисс Клэр.
Джоанна села рядом с ней, а мисс Лира уже пользовалась кастрюлей и готовила завтрак.
Что касается Филиппа, Себастьяна и Николаса, они обсуждали, как мы будем исследовать лес.
…Итак, я был последним, кто встал…
Итак, я поприветствовал мисс Клэр, а затем и остальных.
Лео тоже проснулся раньше меня и ждал позади мисс Лиры.
Было видно, что она очень голодна.
«Мистер. Такуми. Спасибо за травы вчера вечером. Я мог спать очень хорошо и не чувствовать усталости со вчерашнего дня».
«Я рад, что это было так эффективно. Я попробовал это сам, и, кажется, мне удалось их сделать».
«Леди Клэр. О каких травах ты говоришь?»
Джоанна, сидевшая рядом с ней, выглядела очень любопытной.
«Мистер. Такуми дал их мне вчера вечером, прежде чем я пошел спать. Он сказал, что они помогут избавить меня от усталости…»
— Ну, это должно помочь тебе заснуть. И я полагаю, что хороший и глубокий сон помогает избавиться от дневной усталости».
«У вас есть такая трава…»
После этого, поскольку Себастьян и остальные тоже проявили интерес, я решил поделиться им с ними.
Конечно, у меня с собой было немного, но на ночь хватило всем.
Еще не было решено, как долго мы останемся здесь, но я посоветовал им использовать это место, когда они захотят.
После этого г-жа Лира закончила готовить.
И поэтому я вручил мисс Лире ее долю трав, принимая свой завтрак.
Это было то же самое орочье мясо, которое мы ели вчера.
Потому что нам нужно было съесть это, пока оно не испортилось.
Когда мы закончим, мы отправимся исследовать лес.
Хотя пребывание с Лео означало, что нам не придется беспокоиться о нападении монстров, нам также было неэффективно исследовать территорию одной большой группой.
Итак, я, Лео, мисс Клэр и Себастьян исследовали лес.
Филипп и Николас исследовали территорию вокруг лагеря, отгоняли ближайших монстров и искали следы фенриров.
Мисс Лира останется в лагере и будет наблюдать за огнем, а Джоанна будет обеспечивать ее безопасность.
«Ну тогда. Пойдем, леди Клэр, мистер Такуми и Лео.
«Очень хорошо.»
«Да.»
«Вау!»
Себастьян шел впереди, Лео и я следовали за ним, а мисс Клэр была сзади.
Пока мы с Лео вырубаем кусты и деревья, ей будет легче идти.
…Хотя это произошло главным образом благодаря тому, что тело Лео было таким большим.
Мы отошли подальше от реки и еще некоторое время продолжали молча идти по лесу.
Примерно через час местность заросла деревьями до такой степени, что солнечный свет едва проникал, и стало совсем темно.
«…Темнеет.»
«Действительно… При таких темпах будет слишком темно, чтобы увидеть что-либо, что могло бы приблизиться к нам. Леди Клэр, с вами все в порядке?
«Я все еще в порядке. Я совсем не устал, как вчера».
В отличие от вчерашнего дня, г-жа Клэр без труда успевала за нами.
На этот раз нести было особо нечего, и идти было легче, благодаря тому, что Лео своим телом прижимала или ломала любые ветки и растения, попадавшиеся на нашем пути.
«…Тем не менее, это будет довольно опасно, когда мы едва сможем видеть свои ноги. Полагаю, тогда у меня нет выбора. Хотя я хотел сохранить свою магическую энергию на случай чрезвычайных ситуаций.
«…Магия?»
«Да. Я воспользуюсь немного магией света.
Сказав это, Себастьян поднял короткий меч, которым срубал ветки.
«Свет стихийного сияния».
Себастьян запел, и поднятый клинок начал светиться.
«Теперь нам будет легче видеть окрестности».
Меч теперь излучал свет, который был настолько ярким, что было больно смотреть на него прямо.
И темный лес посветлел, хотя еще минуту назад мы едва могли видеть свои ноги.
Было не так ярко, как прямо под солнцем, но теперь мы могли видеть довольно глубоко в лесу.
«Какая удобная магия».
«Это простое волшебство. Все, что я сделал, это создал немного света. Вы тоже сможете это сделать, если попрактикуетесь, господин Такуми.
«Магия… Ты научишь меня ей, когда мы вернемся в особняк?»
— Если хочешь.
«Хм… Я тоже мог бы тебя немного научить…»
«Хо-хо-хо. Однако, леди Клэр. Наверняка ты помнишь, что именно я научил тебя основам магии? Итак, вы согласитесь, что я больше подхожу для этой работы?
«…Но с тех пор я учился! Я тоже могу его научить!»
«Хо-хо-хо. В таком случае я оставлю это вам, леди Клэр. Вы, должно быть, очень довольны, господин Такуми.
«…Да.»
— тихо пробормотал я.
Что это было…? Похоже, у Себастьяна была привычка сравнивать меня с другими людьми.
Это казалось довольно странным, ведь он был дворецким мисс Клэр?
И он сделал нечто подобное с мисс Лирой… Какова была его цель?
Мы продолжали говорить так, пока углублялись в лес. Однако в тот день мы ничего не нашли.
Мы сверили часы, чтобы следить за временем и успеть вернуться в лагерь до захода солнца.
На обратном пути я поговорил об этом с Себастьяном и мисс Клэр, и мы решили завтра пойти в другом направлении.
И несмотря на то, что мы ничего не делали, а просто гуляли, Лео, казалось, наслаждался началом конца.
Возможно, это произошло потому, что она сказала, что в лесу было что-то ностальгическое.
И вот прошло два дня. Мы продолжили поиски, но не нашли там и следа присутствия фенриров.
У нас не было недостатка в еде, поскольку Лео убивал любого встреченного нами орка, но у нас заканчивались овощи.
И вот после ужина мы поговорили о поисках.
«Это будет третий день поисков и четвертый день с тех пор, как мы вошли в лес… И все же нам нечего показать».
«Да. Мы тоже обыскали эту местность и не нашли ничего, кроме орков…»
«…»
«Может, в этом лесу действительно нет фенриров?»
«Вуфф?»
Вопрос исходил от Джоанны.
Это неудивительно, ведь мы ничего не нашли, несмотря на столь долгие поиски.
Даже Лео выглядел озадаченным.
Вчера мы даже увеличили время поисков и углубились в лес. И все же ничего не было.
Мы могли бы обойтись мясом орков.
И была река для воды. Однако люди начали уставать.
К этому времени они все съели травы, которые я им дал.
Это произошло бы, если бы вам пришлось спать в палатке столько ночей.
«Завтра, если после обыска мы ничего не найдем, то я сдамся, и мы вернемся в особняк».
Пока мы окружили огонь и разговаривали, мисс Клэр все время смотрела вниз, как будто глубоко задумавшись.
Возможно, спусковым крючком послужил вопрос Джоанны. Но г-жа Клэр приняла решение вернуться.