Глава 68

Лео обнаружил что-то в лесу

«О, с этим мы наверняка добьемся гораздо большего прогресса в поисках».

«Действительно. Хоть у нас и есть светлая магия, она светит не очень далеко.

«Да, всегда есть места, в которых слишком темно, чтобы их можно было увидеть».

Себастьян и остальные были очень впечатлены тем, что теперь они могли ясно видеть лес без света.

Однако г-жа Клэр казалась немного странной.

…Заметила ли она это тогда?

«Мистер. Такуми. Я не знаю, нашло ли на меня что-то, но… у меня такое ощущение, будто я теперь чувствую присутствие и слышу голоса лесных существ…»

«РС. Клэр, это не твое воображение. Это эффект второй травы».

«Этот…»

После того как они съели травы, восстанавливающие их энергию, я дал им вместе две разные травы.

Одной из них была трава, которая позволяла им видеть в темноте при небольшом освещении, и это очень впечатлило Себастьяна и остальных.

А второй была трава, которая улучшала вашу способность обнаруживать присутствие и звуки вокруг вас.

Благодаря этому мы сможем обнаружить любые фенриры, если они будут рядом.

— Вот… возьми тоже, Лео.

«Уфф… чах… ууу…»

«У него плохой вкус…? Извини за это.»

Я позвал Лео, которая дико носилась вокруг, и накормил ее травами.

Однако вкус Лео не пришелся по вкусу.

Она опустила голову с отвращением, но все равно съела остальное.

Хорошая девочка, Лео.

Пока Лео ел, я смотрел, как поживают остальные.

«Это… я могу видеть все вокруг без света. Кроме того, я могу даже обнаружить существ и звуки, которые находятся далеко и заблокированы деревьями…»

«Николас… в том направлении… это, наверное, орк. Вот что значит обострить свои чувства».

«Действительно. Я даже слышу их дыхание. Я как будто их вижу».

«Это действительно идеальная трава для исследования леса. …С такими обостренными чувствами, я думаю, мы могли бы сегодня что-нибудь открыть!»

Все они чувствовали силу трав.

Себастьян был впечатлен эффектами, Филипп и Николас сравнивали свои ощущения и подтверждали свою правоту.

Усталое выражение лица мисс Клэр, которое мгновение назад было, полностью исчезло, и она выглядела весьма воодушевленной и сразу же начала искать какую-то подсказку относительно финриров и Серебряных Фенриров.

«Вау!»

О, Лео доел ее травы.

Причина, по которой я заставил мисс Клэр и остальных съесть это, заключалась в том, чтобы облегчить передвижение по лесу.

Но чувства Лео уже были невероятно острыми.

Она даже обнаружила орков намного раньше, чем Филипп и стража.

И я подумал, что если эти чувства обострятся еще больше, то, возможно, она сможет что-то найти.

«Лео… Что-нибудь другое?»

«Ууууууу!»

Выражение ее лица выглядело острее, чем раньше, когда она повернула голову, чтобы осмотреть местность. Однако казалось, что здесь ничего нет.

— Ну, скажи мне, если увидишь что-нибудь.

«Вау!»

Лео кивнул в ответ.

«Теперь Себастьян и мисс Клэр. Судя по всему, здесь ничего нет. И раз уж мы достаточно отдохнули, возможно, пришло время продолжить поиски».

«Действительно. Теперь я чувствую себя намного лучше благодаря вам, мистер Такуми. И поэтому мы сможем исследовать гораздо дальше, чем обычно».

«Возможности выращивания сорняков удивительны. Я был удивлен, когда ты сделал Лоу, но я не предполагал, что его можно использовать и таким образом.

«Ха-ха-ха. Это произошло потому, что я смог одолжить сад за домом и немного поучиться. И вот результат».

«Выращивание сорняков… Я уверен, что есть еще больше способов его использовать».

«Действительно.»

Поскольку в названии было слово «сорняк», люди наверняка думали, что это бесполезная способность, которая просто создает нежелательные растения. Но если немного подумать, можно сделать так много.

Как только мы вернемся в особняк, я снова воспользуюсь садом и изучу его более тщательно.

И так мы пошли все глубже и глубже в лес.

По пути мы встретили несколько обычных орков, но на этот раз Филипп и Николас победили их.

По их словам, их чувства были настолько обострены, что они могли предсказать, как будут двигаться орки. И поэтому уклоняться от их копий и рубить их мечами стало гораздо проще.

Рядом со мной Лео выглядела так, будто ей тоже очень хотелось охотиться на орков, но я заставил ее отсидеться.

Потому что остальные хотели проверить свои обострённые чувства.

После этого мы продолжили идти вглубь леса.

Однако даже с этими обостренными чувствами и помолодевшими, хотя мы и смогли путешествовать на большие расстояния, мы все равно не смогли ничего найти.

Солнце начало садиться, и пришло время возвращаться в лагерь.

Потому что мы не могли разбить лагерь в месте, которое было настолько густо засажено деревьями, что они полностью закрывали свет сверху и окружающий вид.

Кроме того, мисс Лира и Джоанна все еще были в лагере, а мы уже решили завтра вернуться в особняк.

С помощью «Выращивания сорняков» мы, вероятно, могли бы продолжать исследование, не уставая, но в этот момент нам казалось, что мы уже провели здесь слишком много времени.

Тилура тоже ждала нашего возвращения.

«…На самом деле ничего нет…»

«…Да.»

Мисс Клэр пробормотала обескураженным голосом.

«Солнце скоро сядет… ничего не поделаешь. Мы должны…»

Возвращаться.

Все знали, что собирается сказать Себастьян.

Однако в этот же момент Лео прервал Себастьяна и залаял!

«Гау! Гау-гау!»

Она повернулась налево от того направления, куда мы направлялись, и залаяла.

И то, как она лаяла, явно отличалось от того, когда она обнаружила присутствие орков.

«…Что такое, Лео!? Ты что-нибудь нашел?

«Уууууууууугау!»

Лео обернулся и ответил мне.

Это… Монстры сражались друг с другом?

«Себастьян. Впереди… куда смотрит Лео… она говорит, что там дерутся монстры.

«Монстры… Они орки? Но я не думаю, что орки стали бы воевать друг с другом…»

«Ух ты! Вау! …Гау!

Угу?

Не орки?

Тогда что за монстр впереди?

«Вафф-ваф… гау гау!»

Лео подняла переднюю лапу, словно отдавая воинское приветствие. А затем она покачала головой и указала лапой на мисс Клэр.

Хм… Лео — Серебряный Фенрир.

Но затем она покачала головой, чтобы сказать, что это не так.

А затем она указала, имея в виду, что это связано с мисс Клэр…!

Фенрирс!?

Не Серебряные Фенриры, но они были похожи на Лео и родственны г-же Клэр. Должно быть, это оно.

«РС. Клэр!»

«Да?!»

«Она говорит, что нашла… фенриров».