Клэр извинилась передо мной
«Мистер. Такуми. Мне жаль, что Тилура побеспокоила тебя прошлой ночью.
На следующее утро Клэр пришла в гости, пока я мыла посуду.
Хотя Тилура, очевидно, уведомила кого-то, Клэр все равно чувствовала, что она доставила нам неприятности.
«Все в порядке. Лиза и Лев были рады ее видеть».
«Вау-вау».
«Лео в лучшем настроении, чем обычно, потому что они спали вместе».
Лиза и Тилура уже пошли умываться. Но Лео была со мной и радостно виляла хвостом.
«Спасибо, господин Такуми. И ты, добрый Лео. И все же я немного завидую».
«Ревнивый?»
Клэр посмотрела вниз и пробормотала эту последнюю часть.
Она тоже хотела переспать с Лео? Ну, мех, конечно, был очень мягким.
«Нет… это ничего. И все же, возможно, мы сможем снова переспать вместе, как мы это делали перед поездкой в деревню Рейндж.
— Э-э… аа… может быть?
«Вау!»
Прежде чем отправиться в деревню Рейндж… Мисс Лира тоже была там. Э-э… я думаю, это было весело.
«Мы вернулись. Я чувствую себя таким отдохнувшим. Ах… сестра…
«Папа. Мама. Ах, сестра Клэр. Доброе утро!»
«Доброе утро, Лиза. Тилура… Ты действительно не должен создавать проблем, слышишь?
«Да… мне очень жаль».
«Это действительно не проблема. Тебе не нужно извиняться».
«Уфф. Вау-вау.
Пока мы разговаривали, Тилура и Лиза весело вернулись в комнату. И пока Клэр упрекала сестру, я сделал все, что мог, и разговор завершился.
«С Тилурой сейчас все в порядке. Полагаю, она склонна вести себя жестко, как отец. И поэтому я волновалась, когда Рала ушла… Честно говоря, я думала, что она придет ко мне и Шерри».
Как ее старшая сестра, она также заметила перемену с Тилурой и готовилась приветствовать ее.
Тем не менее, Тилура не выказывала никаких признаков грусти, как вчера. И я увидел, что Клэр испытала большое облегчение.
Видишь, Тилура? Было бы совершенно нормально, если бы ты пошел к Клэр. Она бы приняла тебя. Но я полагаю, что ей все равно было неловко.
«Ну, может быть, есть вещи, которые тебе не нравится говорить своей семье. В любом случае, я думаю, с ней все будет в порядке».
«Спасибо, господин Такуми. Я испытал подобные вещи в этом возрасте. Это может быть сложно…»
Я мог только представить это. Мистеру Экенхарту, должно быть, пришлось очень трудно с Клэр в этом возрасте.
Поговорив еще немного с Клэр, мы направились в столовую на завтрак…
После того, как мы позавтракали, Лео и Лиза играли в саду, а я работал в поле с помощью Милины и мисс Лиры.
Что касается Тилуры, то ее забрала Клэр и заставила учиться.
Тем временем Себастьян снова подошел ко мне…
«Мистер. Такуми. Слуги беспокойны…»
«…Беспокойный?»
Он подкрался ко мне, чтобы еще раз пожаловаться на слуг.
Даже госпожа Лира и Милина были потрясены, и им пришлось подавить крик. Так что дело не в том, что я был настолько невнимателен или что-то в этом роде…