Личность г-жи Делии
«Я понимаю…»
«Конечно, такие вещи противозаконны. Не только в Рактосе, но и во всей этой стране… Но это не прекращается. Иногда, если родителя можно идентифицировать, ребенка можно вернуть. Хотя однажды они уже отказались от своего ребенка, так что я не знаю, правильно ли это поступать…»
В местах, где собирались люди со всей страны, находились и злонамеренные. И как сказал Себастьян, возможно, они не смогли воспитать своих детей в силу определенных обстоятельств.
«Ну, я знаю, что теперь ты вырос в этой деревне. Кажется, я понимаю, что меня беспокоило…»
— Тебя беспокоит?
«РС. Делия… ты не могла бы снять шляпу?
«Что!? Моя ха-шляпа!? Эм… извини… Но мне очень нравится эта шляпа… И я бы хотела ее оставить, пожалуйста…
Когда я попросил ее снять шляпу, г-жа Делия выглядела обезумевшей и прижала шляпу руками, как будто не позволяя ее снять.
«Все в порядке. Мы не будем обвинять вас или дискриминировать каким-либо образом, г-жа Делия. Я просто хотел кое-что подтвердить. А также познакомить вас с кем-нибудь. Пожалуйста.»
«Аааа! Не нужно склонять передо мной голову! Очень хорошо… я сниму его…
Чтобы убедить ее, я встал и склонил голову, обращаясь с просьбой.
Это казалось самым неожиданным, поскольку на секунду она выглядела безумной, но затем приняла решение удалить это.
Ах, я это знал…
«Вы зверолюд… Мисс. Делия.
«Да… мне жаль, что я это скрыл».
«Это сюрприз. Хотя мы отметили, что все были приняты, я не ожидал увидеть нечеловека. В конце концов, на Рактосе обычно живут только люди…»
«Ее, наверное, усыновили и воспитали, как Лизу. Полагаю, после распространения слухов следует ожидать, что вы будете скрывать правду. Но мисс Делия, все в порядке. Я… и жители дома герцога не будем относиться к тебе по-другому из-за того, что ты звероподобный.
— Это-это так?..
Первое, что я увидел, когда мисс Делия сняла шляпу, были заостренные уши. Волосы у нее были каштановые, но шерсть на ушах была черной.
Они были меньше лисьих ушей Лизы, да и шерсть короче… Может быть, это были кошачьи уши?
А при ближайшем рассмотрении у нее были большие глаза с узкими зрачками, в отличие от человеческих.
«Я уже говорил об этом с Клэр, дочерью герцога. И она подтвердила мне, что в доме герцога нет никого, кто имел бы предубеждения против зверолюдей.
«Я вижу… Какое облегчение это слышать. Мне очень жаль, что я обманул тебя!»
«Ну, ты вырос в маленькой деревне. Поэтому понятно, что вы будете осторожны после выхода в большой город. Не беспокойтесь об этом.»
Извиняясь, г-жа Делия подергивала уши, когда она кланялась.
Это действительно напомнило мне Лизу…
Интересно, она сейчас играет с другими детьми?
Я также хотел, чтобы она знала, что многие люди в этом городе не питают никакой неприязни к лучшим родственникам…