Себастьян рассказал об истории семьи
«Нет проблем. Не то чтобы ей было бы трудно это узнать. Большинство людей уже это знают. И госпожа Делия, похоже, имеет глубокую связь с фенрирами.
«Действительно. Что ж, если вы будете так любезны послушать рассказ старика…
Я уже слышал эту историю. По словам г-на Эуто, этот человек тоже пришел из нашего мира. Эта женщина, у которой был Дар. Я думаю, ее звали Жозефина.
Тем не менее, Себастьян выглядел очень оживленным, повторяя эту старую историю.
«Ох… Значит, есть эта связь. Герцог и Серебряный Фенрирс…»
«Как многие здешние люди знают, они также почитают Серебряных Фенриров. Хотя до недавнего времени никто их не видел… Ну, возможно, некоторые видели. Но если бы они это сделали, я сомневаюсь, что Серебряный Фенрир был бы таким же дружелюбным, как Лео».
«Да. Я верю, что единственная причина, по которой Лео такая дружелюбная и не нападает на людей, заключается в том, что она с мистером Такуми.
«Мистер. Такуми, должно быть, очень важен…
«Нет, я не совсем…»
— Ну, в любом случае, дело в том, что не надо так запугиваться рядом с Лео.
«Я полагаю, это правда… Но когда кто-то находится перед Серебряным Фенриром, трудно…»
— Ну, ты привыкнешь. Я тоже был таким. То же самое сделали со слугами и моим отцом. Но теперь им всем нравится Лео, и они всегда ее гладят».
Хм, насколько я помню, Клэр с самого начала поспешила подойти к Лео… Но я полагаю, что она колебалась в самом начале, когда дело доходило до того, чтобы на нее наброситься.
При этом мы спасли ее во время первой встречи. Так что это может иметь какое-то отношение к этому. На нее напали орки.
Без Лео я бы не успел… Я слишком медленно шел. Кроме того, я тогда даже не умел драться мечом. Так что даже если бы я был там, я бы просто умер вместе с ней.
«Итак, господин Такуми. Зачем вы привезли сюда мисс Делию? Полагаю, главной причиной было познакомить ее с леди Лизой. Но что-то мне подсказывает, что была и другая причина.
— Э-э, чтобы ты мог сказать, Себастьян.
«Ну, вас очень легко читать, господин Такуми…»
Не то чтобы это было секретом. Я просто собирался спросить ее, и если мисс Делия согласится на это…
И все же я не ожидал, что Себастьян сможет это догадаться.
«Мистер. Такуми. Что вы планируете делать с мисс Делией?
«Что? Он собирается что-то со мной сделать? Ну, у него есть Серебряный Фенрир, так что, полагаю, мне придется послушать.
«Пожалуйста, не напрягайтесь так».
Клэр выглядела озадаченной, а мисс Делия выглядела странно решительной. В этом действительно не было необходимости.
— Э-э, но сначала… Вы умеете читать, мисс Делия?
«О, да. Старейшины деревни научили меня читать и писать».
Я не совсем понимал, каков средний уровень образования в этом мире. Но, казалось, не было ничего необычного в том, что люди не умели читать.
Судя по всему, г-н Юто приложил много усилий к образованию, чтобы больше людей могло учиться… Но, в конце концов, похоже, что большинство людей все еще учились у членов семьи или на частных уроках.
Конечно, это означало, что таких людей, как мисс Делия или Лиза, часто игнорировали.
В приюте детей, видимо, учили, но в трущобах никто не преподавал. И многие дети выросли такими.
Это была одна из причин, по которой Нику было трудно найти работу.
Однако сейчас его обучал г-н Калис.
Я полагаю, что было бы трудно работать и общаться с клиентами, не умея немного читать… Ник говорил о том, как много он должен г-ну Калису и как он ему благодарен. На самом деле мистер Калис, вероятно, сделал для Ника больше, чем я.
В любом случае, если бы г-жа Делия умела читать и писать, это было бы прекрасно. Хотя с моей стороны было довольно неразумно начинать думать наперед, даже не подтвердив это предварительно…