Приветственный пир в деревне Рендж.
«Да. Я был очень удивлен, когда он напал на Лео, но еще больше удивился, когда услышал, кто он такой. А потом он так извинился… Это был настоящий день».
«Ха-ха. Но никто никогда не подвергался реальной опасности, так что это было довольно весело, не так ли?»
— Хм… То есть тебя совершенно не волновало, что на Лео напали?
Сказала г-жа Клэр с раздраженным видом.
«Конечно, я не хочу, чтобы на нее напали… Но Лео легко справится с такими вещами».
«Я полагаю…»
По словам г-на Экенхарта и г-жи Лугретты, без магии он был настолько слаб, что даже простой солдат мог его победить.
И если мистер Экенхарт не мог даже прикоснуться к Лео, то не было никакой опасности, что кто-то вроде мистера Юто причинит ей вред.
«Независимо от того, вы двое разговариваете так, как будто вы теперь друзья. Это тоже было удивительно. Даже мой отец не разговаривает с ним так непринужденно…»
— Ну… это потому, что он меня об этом попросил. А еще мы, кажется, одного возраста…»
Мне также удалось поговорить с г-ном Экенхартом в очень дружеских отношениях. Однако, поскольку он был намного старше, я все равно видел в нем скорее милого старика.
Но опять же… Юто на самом деле был нестареющим, ему было больше тысячи лет. Однако в это было трудно представить или даже поверить. Но он выглядел ровесником меня, и поэтому с ним было проще обращаться так.
Что касается его ранга… Поскольку он основал страну, он также должен быть королем. Но, видимо, он отрекся от престола после окончания войны. Он мог бы просто остаться королем, но решил позволить своим детям занять его место.
И поэтому теперь он просто путешествовал и развлекался. Он показал свой королевский герб в деревне Рейндж, услышав новости о Серебряном Фенрире. Однако обычно он путешествовал так же, как и любой другой обычный путешественник.
«Но я также близок к тебе по возрасту. Вы не разговариваете со мной так… Когда вы начнете относиться ко мне как к близкому другу, мистер Такуми?
«Ух…»
— Прежде… сразу после того, как вы с Лео спасли меня… вы сказали, что потребуется время, чтобы к этому привыкнуть. Почему это занимает так много времени?»
Теперь, когда я подумал об этом, я сказал что-то подобное.
«Извини, это может занять немного больше времени… Э-э, я слишком привык так с тобой разговаривать…»
«Но сколько времени это займет!? Полагаю, прошло не так уж и много времени, но… сколько еще ты заставишь меня ждать!?»
«Э-э… Мисс. Клэр?
«После того, как отец вернется в дом? Или когда дом в деревне Рейндж будет построен? Или когда будут созданы поля трав!? Сколько!?»
Казалось, внутри мисс Клэр загорелся огонь, и она начала горячо меня расспрашивать, ее лицо становилось все краснее и краснее.
…Хм? Красное лицо?
«Ах, мисс Клэр… вы выпили слишком много вина…»
«Это не имело ничего общего с вином! Если только ты не говоришь, что мы должны выпить всю бочку, прежде чем ты начнешь вести себя со мной как нормальный человек!»
«Нет… я не об этом… На самом деле, с нас обоих достаточно. Давай перестанем пить, ладно?»
Раньше она сильно напилась с мисс Энн и позже пожалела об этом. И хотя после этого она какое-то время отказывалась пить… она впала в обморок.
Ведь это был приветственный пир, и поэтому мы вряд ли могли отказаться. И хотя мы старались выпить совсем немного, что-то, должно быть, спровоцировало ее, и она выпила больше, чем следовало.
Причина… Э-э, я полагаю, что это был я…
Даже если она сейчас была в пьяном состоянии, тот факт, что она сейчас так сильно на меня давила, говорил о том, что это ее действительно беспокоило. То, как я до сих пор относился к ней с формальной вежливостью…