Мальчик, которого неправильно поняли
«Эй! Что ты такое!»
"Хм?"
«Мне жаль, мне жаль!»
Вдруг я услышала, как кто-то кричит сзади. Это был ребенок.
Когда я повернулся, чтобы посмотреть, я увидел мальчика, который был немного выше Лизы. Он смотрел на меня, держа в руке ветку дерева.
И тут явившаяся к его матери женщина начала извиняться.
«Мать, держись подальше! Ты! Отойди от нее!»
«Её… Лиза?»
"Мне?"
«Вот именно! Если ты пытаешься ее похитить, я тебе этого не позволю!»
"Эм-м-м…"
«Мне очень жаль моего сына…»
Его мать выглядела в ужасе и продолжала извиняться. Однако Клэр и Себастьян смеялись…
«Папа меня не похищает! Он хороший!»
«Эээ…папа…?»
«Ну, вот как. Я бы этого не сделал, или что-то еще, что ей не понравилось».
Пока я размышлял, что делать, Лиза вышла вперед и отругала мальчика.
Мальчик наконец понял, что происходит, и выглядел испуганным. Мне стало его жаль.
Ну, у Лизы теперь был очень заметный хвост, так что, полагаю, мы не выглядели родственниками.
«Уфф! Ух!»
«Эй…а…ахахаха!»
"Лео?"
«Гав-гав».
«Понятно. Спасибо».
Пока мальчик стоял, покраснев от стыда, Лео шагнула вперед и пощекотала его лапой.
Несмотря на то, что у нее были острые когти, она была очень осторожна, управляя ими. Это был Серебряный Фенрир для тебя.
Когда я спросил Лео, она объяснила, что ситуация становится неловкой, и поэтому она решила его пощекотать.
Я была поражена, что Лео вообще мог так думать… Но если бы она продолжала щекотать его, он бы, возможно, не смог дышать…
Некоторое время спустя мальчик и другие дети разошлись, а мы просто пообедали, прежде чем покинуть магазин мистера Калиса.
Мисс Делия не решалась обедать с нами, но Лиза убедила ее, сказав, что вместе есть будет веселее.
«В приюте?»
«Да. Я уже говорил об этом, но мы намерены нанимать и оттуда. Поэтому мне придется об этом поговорить. Хотя, полагаю, Лео и Лиза тоже захотят поиграть с детьми».
«Ух ты…»
По дороге в приют я объяснила мисс Делии цель своего визита.
Перед тем, как мы ушли, я предложил ей поехать верхом на Лео вместе с Лизой, но она отказалась, сказав, что она этого не достойна.
Несмотря на это, Лео был в хорошем настроении по поводу поездки в приют.
«Кьяу…»
«Шерри? Ты все еще дуешься?»
«Шерри, в приюте много друзей. Тебе там будет весело играть!»
«Кю…кюу…»
Шерри вздохнула, пока Тилура несла ее.
Что касается того, почему она была угрюмой, то это было связано с игрой с детьми. Ну, возможно, это было преувеличением.
Любопытство детей невозможно измерить… В прошлый раз, когда мы пошли в магазин мистера Калиса, Лео был снаружи, а Шерри внутри, так что проблем не возникло. Но в этот раз они были вместе.
И поэтому дети сразу же заинтересовались Шерри. Поскольку я уже видел, как они набрасывались на Лео, я мог себе представить, что произошло… В любом случае, Шерри, вероятно, получила больше, чем рассчитывала, и поэтому сейчас она была не в самом лучшем настроении…