Глава 766

Мы приехали в детский дом.

Использование магии для помощи в приюте… Вероятно, это было похоже на разжигание костров и другие полезные в повседневной жизни вещи.

Вода — это одно, а вот огонь, похоже, не подходит зверолюдям… Их хвосты могут загореться.

Говорят, что животные боялись огня. Но, опять же, Лео и Шерри были не такими.

«С магией вы используете свою собственную уникальную энергию. И поэтому у каждого есть свои сильные и слабые стороны. Я полагаю, что различия просто более существенны между людьми и зверолюдьми. Хотя я слышал, что есть заклинания, которые могут использовать и те, и другие. Но я не знаю, какие именно…»

"Ага, понятно…"

«Себастьян, я думаю, этого достаточно. Мисс Делия устает. К тому же, мы почти в приюте».

«Ой, извините меня, пожалуйста. Я забылся».

Когда Себастьян зарвался, Клэр была единственной, кто мог его остановить…

«Мы вернулись сюда… Когда я впервые встретила папу, я была здесь в чистоте».

«Верно. Прошло уже некоторое время».

Лиза вспомнила тот день, когда церковь показалась ей на глаза.

«Простите, госпожа Анна здесь?»

«О? Ах, мистер Себастьян и леди Клэр! Да, она внутри!»

«Нам нужно с ней кое-что обсудить. Можно войти?»

«Конечно! Пожалуйста! …О, добрый Лео…»

«Лео может остаться в саду и поиграть с детьми».

«О, добро пожаловать, господин Такуми. Да, дети только что закончили учёбу».

«Так что сейчас хорошее время. Ты слышал это, Лео?»

«Ух ты!»

Мы поговорили с женщиной, которая подметала перед входом.

И вот Клэр, Себастьян, мисс Лия и я вошли внутрь. Не имело значения, что сделала мисс Делия, но она решила пойти с нами вместо Лео.

Возможно, она все еще нервничала.

«Добро пожаловать, леди Клэр и мистер Такуми. А это кто?»

"Привет."

«Спасибо, что помогли Лизе в прошлый раз. Это…»

«Я Делия. Как вы видите… Я зверочеловек».

«Похоже, судьба господина Такуми связана со зверолюдьми».

«Ха-ха. Возможно».

Нас провели в гостиную.

В центре стоял большой стол и несколько деревянных стульев.

Возможно, это была скорее столовая…

Когда мы все сели, мисс Делия представилась.

"Итак, что привело вас сюда сегодня? А, до этого… как она?"

«Лиза? Она должна быть на улице, играть с Лео и детьми. Сейчас у нее все хорошо».

«Это приятно слышать. Хотя я и отказалась приютить ее здесь, возможно, это было к лучшему. Она, вероятно, не была бы здесь так счастлива. Хотя мне все еще жаль…»

«Нет, если бы не было места, то ничего не поделаешь. И теперь, когда она уже какое-то время с нами, я тоже рад, что так получилось».

«Услышав это, я немного облегчил бремя на своем сердце».

Увидев облегчение на ее лице, я почувствовал себя виноватым из-за того, что не сообщил ей новости раньше.

«Хе-хе. Действительно, она теперь так любит господина Такуми, что называет его «папой».

«Это хорошо. Я полагаю, это потому, что он добрый. Дети чувствительны к таким вещам. Особенно зверолюди».

Госпожа Анна ответила Клэр улыбкой.