Глава 268: Начало волнений

268 Начало переполоха

Через некоторое время Эман и староста прошли в укромную комнату в палате старосты.

Он сидел, скрестив ноги, на стуле, удобно опершись на него спиной и положив руки на кресла.

Перед ним стоял глава деревни.

«Хорошо, говори», — сказал Эман. Его манера говорить была не обычной, а манерой правителя.

Глава деревни не мог не ахнуть от невероятного присутствия перед ним. Это было именно то присутствие, которое подобало их господину. Хотя он не оказывал никакого давления, он чувствовал себя так, будто попал в ужасную метель.

То, что он еще не ослаблял никакого давления, делало его еще более невероятным.

Хотя его фигура снаружи могла выглядеть обычной, внутри он был бездонным колодцем. Сущность, которую никто в мире не мог увидеть. Он был воплощением безграничной мудрости и безграничной силы.

Да, действительно. Это был их господин. Этот человек перед ним был их господином!

На самом деле Эман не делал этого намеренно. На этот раз его голос был немного неправильным.

…..

«Мой господин, наши ученые, которых мы отправили учиться во внешний мир, вернутся. Большинство из них утверждают, что уже многому научились».

Э? Это быстро. Эман задумался. С другой стороны, он не мог умалить их скорость обучения по причине, о которой он говорил ранее.

Эман отправил нескольких людей на поиски различных профессий в разных городах.

«Понятно. Тогда это хорошие новости. Давайте начнем улучшать экономику деревни, как только все начнут применять свои знания с пользой».

«Да, милорд. Прямо сейчас».

Эман кивнул. Это действительно была хорошая новость. После этого все будет зависеть от того, насколько хорошо его люди станут в выбранных ими профессиях.

«А еще, милорд. Вот», — внезапно достал деревенский староста из-под длинного рукава халата, который был одет, свернутую бумагу.

Эман слегка прищурился, когда увидел это. — Это из отряда Доса? — спросил он утвердительно.

— Да, мой господин.

Эман взял его.

Прочитав это, из его рта выползла улыбка.

«Наконец-то это началось. Посмотрим, какой будет реакция этих семей. В конце концов, это была их игра, и я просто ею воспользовался», — пробормотал он с видимым блеском в глазах.

Кроме того, он выглядел взволнованным предстоящими событиями.

Услышав это, глава деревни понятия не имел, о чем говорит господин. Но у него было сильное подозрение, что речь идет о врагах его господина во внешнем мире.

«Бедняжки, они не знают, с кем имеют дело», — подумал деревенский староста в сторону этих людей.

Примерно в это же время глава семьи Златолотос Зу-Хан пил роскошное вино вместе со своим сыном.

«Хе-хе. Союз с этими людьми наверняка даст нам неограниченную власть. Наша семья Златолотос скоро поднимется в рейтинге, даже без рейтингового месяца». Когда Зу-Хан сказал это, на его лице отразилось ликование.

«Конечно, отец. Скоро мы обгоним не только девятое или десятое место, но, возможно, и 11-е место».

«Правильно. Это то, что я тебе говорил. Эти твои друзья — всего лишь не что иное, как жертвы ради достижения наших целей. К счастью, ты, наконец, понимаешь мои намерения. С этим, рано или поздно, когда волнения в империи достигли пика, мы могли бы распределить наши запасы по всем городам по цене, в 10 раз превышающей предыдущую цену.

«Раньше я был невежественным дураком. Но теперь это не так. Благодаря твоему наставлению, отец», — сказал Ру-Хан.

Зу-Хан многозначительно улыбнулся сыну. «Этот идиот наконец-то понял свою заботу о семье», — подумал Зу-Хан, прежде чем выпить дорогое вино из руки.

Однако прежде чем его горло успело проглотить вино, дверь его комнаты с громким стуком распахнулась. Это настолько напугало двоих, что они чуть не выбросили очки. Зу-Хан, напротив, выплюнул вино.

«Чёрт возьми, ты…!?» Ру-Хан взревел первым.

Напротив, Зу-Хан посмотрел на дверь с мрачным выражением лица.

Человек, который вошел, был одним из их подчиненных.

«Э… э… у человека слова застряли в горле. Из-за страха он не мог произнести слова, которые хотел сказать.

«Ты! Ты ищешь смерти?!» Ру-Хан добавил.

«Подожди, сынок. Пусть он заговорит первым», — сказал глава семьи Зу-Хан, когда заметил, что человек хочет что-то сказать.

Ру-Хан нахмурил брови. «Говорите прямо сейчас».

«Ссс-извините, Мастер Ру. ББ-но что-то происходит в складском помещении для припасов».

«Что значит, что-то происходит с нашими запасами?» — спросил Зу-Хан, нахмурившись.

Подчиненный, отдававший доклад, задрожал от страха, на его лице выступили капельки пота.

«П-верно, Глава Семьи. О-Наше хранилище горит в этот самый момент!» Подчиненный отдавал доклад заикаясь.

— Что? Что опять загорелось?

«Наши склады с продуктами и лекарствами горят!» — крикнул подчиненный.

«Что-!?»

Ру-Хан и Зу-Хан на мгновение выглядели ошеломленными, прежде чем они вдвоем бросились к месту.

Когда они прибыли туда, они увидели, как некоторые из их подчиненных собрались вокруг, некоторые из них пытались потушить огонь, брызгая на него водой, а некоторые использовали магию водной стихии.

Однако огонь уже все превратил в пепел и осталось только трепещущее пламя.

Зу-Хан упал на колени. «Что, черт возьми, произошло? Почему склад загорелся?» Как будто мир обрушился на него, Зу-Хан выглядел так, будто ему хотелось плакать.

Все припасы, которые он спрятал, превратились в пепел. Это запасы, которые они накопили с единственной целью — продать их позже, когда все в империи сошли с ума из-за голода и нехватки медикаментов.

«Кто это сделал? Где стража, которую сюда назначили? Идите сюда и объясните, пока ваши головы не оторвались от тел!» — сердито крикнул Ру-Хан.

Один из подчиненных, одетый в форму семейного охранника, пришел и доложил. «Мастер Ру, они найдены мертвыми!»

«Что?!» Ру-Хан поморщился.

«Чего вы ждете?! Найдите человека, ответственного за это! И приведите его ко мне живым!» Зу-Хан наконец взревел.

Он не мог позволить дураку, который это сделал, иметь легкую жизнь.