Глава 1070 — Бабушка-Лучшая

Глава 1070: Бабушка-Лучшая

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: Перевод

Когда Старый Мастер Лен услышал, как Лен Цзиньпэн упрекает свою жену, он раскритиковал Лен Цзиньпэна: “Эй, ты что, с ума сошел? Почему ты критикуешь свою мать? Я дал Лил Руи деньги, и что с того? Что плохого в том, чтобы купить Лил Руи это оборудование? Это гарантирует ему трон Всемогущего номер один в игре! Он…”

Бабушка Ленг внезапно вмешалась: “Без оборудования наш Лил Руи все еще может быть Всемогущим номером один!”

Дедушка Ленг отчаянно закивал. “Правильно!”

Бабушка Ленг продолжила: “Кроме того, тебе следует промыть свой старомодный разум водой. Это всего лишь игра. Почему ты продолжаешь настаивать на том, что Лил Руи присоединилась к бандам? Эти люди не могут победить Лил Руи в игре, поэтому они избили его в реальности. Это означает только то, что именно они нуждаются в терапии. Подумайте об этом с другой точки зрения—если бы однажды вас внезапно укусила бешеная собака на прогулке, мы с вашим отцом подошли бы, чтобы отчитать вас. Мы бы сказали, что вы всегда были снаружи, дразня кошек и провоцируя собак, или привлекая пчел и бабочек. Что тебе тоже придется отвечать за то, что ты говоришь, понимаешь?”

Дедушка Ленг сказал: “Правильно! Кроме того, уже достаточно хорошо, что мы не отчитываем вас за это. Раньше, когда вы вернули этого неблагодарного, мы отказывались признавать его, несмотря ни на что. Чтобы пойти против нас, вы на самом деле купили дом где-то в другом месте и вырастили этого неблагодарного в этом доме. Посмотри, как все обернулось сейчас? Этот твой неблагодарный-настоящий гангстер здесь, хорошо?”

Бабушка Ленг продолжила: “Вот именно! Я просто больше всего не выношу этого коварного ублюдка. Один взгляд, и я могу сказать, что он полон злобы. Ты все еще обращался с ним как с сокровищем и вместо этого часто ругаешь нашу Лил Руи. То же самое относится и к этому инциденту. Если бы не эта неблагодарность, разве наша Лил Руи получила бы травму? Неужели нам с твоим отцом придется лежать в постели и притворяться мертвыми? Эй, позволь мне сказать тебе вот что—даже тем, кто притворяется мертвым, все равно придется раздавать красные пакеты. В противном случае это зловеще!”

Бабушка Ленг была из Морского округа. Несмотря на то, что она жила в Императорском округе уже несколько десятилетий, ее поведение, типичное для женщины из Морского Округа, никогда не менялось. Ее лекции шли бесконечными вереницами.

Голова Лен Цзиньпэна начала пульсировать, когда он слушал, как двое старейшин ругали его, до крайности потеряв дар речи. Он непрерывно кивал: “Да, да, да! Я дам тебе большой красный пакет, хорошо?”

“Тогда я вычту все ваши дивиденды в этом году. Когда придет время, я просто вычту из твоих дивидендов».

Лен Цзиньпен, “…” Они пытались отправить Лен Цзиньпена в банкротство?

Сколько он мог бы заработать на военной базе в качестве главнокомандующего? Если его дивиденды будут вычтены, сколько он должен был потерять?

Однако Лен Цзиньпэн знал, что двум пожилым людям придется притворяться мертвыми—тоже очень долго,—поэтому он мог только уныло кивнуть.

Увидев, что Лен Цзиньпэн согласен, бабушка Лен немедленно прошептала Лен Цируи: “Дорогая, как только мы вычтем деньги твоего отца, бабушка отдаст тебе все это!”

1

Лен Цзиньпэн, » …”

Может ли она понизить голос? Он мог ее слышать, ясно?

Лен Цируй усмехнулся и кивнул. “Спасибо тебе, бабушка. Ты лучший!”

Дедушка Ленг спросил: “Разве дедушка не хороший?”

“Дедушка-второй лучший”.

Он понимал характер дедушки Ленга, которому нравилась идея стать женой-рабыней. Лучше всего было бы сказать, что он был лучшим, но он не был бы счастлив. Однако, пока он был на втором месте после бабушки, он был бы самым счастливым.

Как и ожидалось, двое старейшин радостно рассмеялись.

Лен Цируй был в хорошем настроении, когда думал о том, как он получит значительную сумму денег. Уголки его губ приподнялись. Он подумал, что ему следует купить подарок для Селины, Эйдена, Дан Ци и Нуаннуань.

Для Селины и Эйдена он просто купит им какое-нибудь оборудование.

Лен Цируй стоял там, как какой-нибудь избалованный второй молодой мастер, который ни сидел, ни стоял с элегантной осанкой одного из них.. Его внешний вид после потери нескольких конечностей делал его ничем не отличающимся от тех гангстеров.