Глава 2210

Глава 2210: Типичная сельская старушка

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Старейшина Сяо и все присутствующие рассмеялись над логикой старухи.

— Если я правильно помню, вы женщина, которая осталась с моей женой, когда она сбежала, верно? Я дал тебе много денег, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты принял мою жену и помог ей родить ребенка, но что ты на самом деле сделал? Вы обменяли моего ребенка на своего сына, пока моя жена отдыхала после родов. Вы позволили нам воспитать сына, и сорок три года своей жизни он провел в нашей семье. Между тем, вы не обеспечили моей дочери хорошей жизни. Вы даже не обеспечили ей сносную жизнь! Вы оскорбили ее, стали причиной ее смерти, а затем продолжили оскорблять и причинять вред моей внучке! Вы даже позволили чуть не убить мою внучку, чтобы выплатить долг вашего внука. Даже сейчас, когда я вас арестовала, вы все еще ожидаете, что я продолжу помогать вам растить сына и внучку? За кого вы меня принимаете? Дурак?»

Дедушка Сяо был великим полководцем на поле боя. Несмотря на то, что он был уже стар, излучаемая им аура все еще была не тем, что мог выдержать обычный человек. Перед лицом гнева дедушки Сяо старая госпожа Ли была так напугана, что все ее тело дрожало. Однако, когда она думала о своем сыне, она все еще боролась, чтобы сказать дрожащим голосом: «Н-но ты… Ты воспитывала своего сына столько лет. У людей есть чувства! Даже если вы воспитаете кошку или собаку, вы не сможете их потерять. Как вы могли отказаться от сына, которого воспитывали сорок три года, только потому, что он не ваш биологический сын? 1

Старейшина Сяо усмехнулся. «Да, но кошка или собака были бы вам благодарны за то, что вы их вырастили. Проблема в том, что я вырастил не кошку и не собаку, а злобного волка! Злой, неблагодарный волк, глупый, как свинья!»

Старейшина Сяо посмотрел на Чжоу Чэнганя и сказал: «Чжоу Чэнгань, я хорошо к тебе относился. Твои кровные родители забрали моего ребенка, и я ни разу ее не встретил. Если вы знали, что Лил Юн — моя внучка, зачем вы подкупили водителя, чтобы тот убил ее? Ты знаешь мой нрав. Я бы никогда не стал ругать невинных. Даже если бы я знал, что ты сын какого-то крестьянина, до тех пор, пока ты не сделал ничего противозаконного или за борт, я ничего тебе не сделаю. Но ты провел со мной сорок три бесполезных года. Почему ты все еще хочешь убить мою внучку, чтобы заставить ее замолчать, когда моя бедная дочь уже мертва?

Голос старейшины Сяо был очень мрачным. Чжоу Чэньгань был так напуган. Он предал Сяо Ясиня, даже не подумав.

«Это был не я! Папа, я правда этого не делал. Это был Ясин. Она завидовала тому, что Цзинъянь предпочел Сзе Линъюнь. Она несколько раз пыталась саботировать их отношения, но Цзинъянь и Сзе Линюнь не попались в ее ловушку. Итак, в порыве гнева она нашла женщину, которая враждовала с Сзе Линъюнь, и дала ей немного денег на убийство Сзе Линюнь. Я узнал об этом только сегодня. Папа, ты должен мне поверить!

Несмотря на то, что Чжоу Чэньгань только что предал собственную дочь, старая госпожа Ли не чувствовала, что в его поступке есть что-то неправильное, потому что в глубине души она была типичной сельской старухой, которая ценила сыновей больше, чем дочерей. Забудьте злиться из-за того, что ее сын предал свою внучку, чтобы сохранить лицо. Даже если бы он убил ее, чтобы сохранить лицо, она бы ничего не почувствовала. 1

Спасибо, что читаете на my.com