Глава 2223.

Глава 2223: Хорошо, хорошо, нет!(3)

Переводчик: 549690339

«Если бы я не боялся испачкать собственные руки, я бы не смог устоять перед тем, чтобы лично снять с него шкуру и вырвать ему сухожилия. Тем не менее, я не чувствую, что смогу выплеснуть свой гнев, позволив своим подчиненным содрать с него шкуру заживо. Я не позволю вам двоим умереть так быстро, я хочу, чтобы вы умерли, чтобы каждый день видеть, как ваш сын прикован цепями и борется за выживание. Я позволю тебе жить в крайнем сожалении каждый день с этого момента, пока твои кишки не будут разорваны на части.

Старушка Ли в ужасе уставилась на старшего Сяо, указывая на него пальцем, дрожащим от гнева. «Инлуо, ты не сдержал своего слова! Эй, как кто-то вроде вас стал высокопоставленным чиновником? У тебя нет даже элементарной честности!»

Старейшина Сяо позабавился и холодно рассмеялся. «Вы убийца, который украл и жестоко обращался с чужими детьми. Тебе не кажется, что это оскорбление слова «честность»? Вы можете поговорить с судьей о моей честности и посмотреть, не подумает ли судья, что я нечестен».

«ба! Судья на вашей стороне!»

«Да все верно.» Старейшина Сяо кивнул. судья на моей стороне. Мы оба на стороне справедливости. Ты злая сторона. Ты криминальная сторона. Итак, сначала искупи себя за все свои грехи, а потом приходи поговорить со мной о честности в следующей жизни!

Кроме того, ваша дочь и зять пытались продать мою внучку в качестве подарка на помолвку в размере 200 000 юаней. Я подам на них в суд за торговлю женщинами и детьми и посажу их в Хайчжоу на самый долгий срок. Что касается вашего внука, он сбил мою внучку машиной. Я подам на него в суд за покушение на убийство. Может быть, вы не знаете, что такое покушение на убийство, но в целом это такое, которое начнется с пожизненного заключения».

С каждым словом, которое говорил старший Сяо, глаза старушки Ли расширялись.

В конце концов, старший Сяо сказал: «Не волнуйтесь. Даже если ты умрешь, я помогу тебе «заботиться» о твоих детях и внуках. Я прослежу, чтобы они жили, как моя дочь.

Тело старой леди Ли дрожало, и она не могла произнести ни слова.

Она пожалела об этом!

Он очень сожалел об этом!

Он сожалел, что так плохо обращался с Чжоу Хуа!

О чем она сожалела еще больше, так это о том, почему тогда подменила ребенка.

она могла бы получить много денег от другой стороны, чтобы вылечить болезнь эра и воспитать его, так почему она изменила ребенка?

Если бы рядом с ней оказалась такая выдающаяся и красивая девушка, и было бы очевидно, что она не ее ребенок, ей пришлось бы жить в страхе весь день.

если бы она не подменяла ребенка, то и сын, и дочь, и внук, и внучка были бы в порядке. Однако именно из-за своей жадности 43 года назад он совершил сокрушительную ошибку.

«Великий генерал Сяо, я ошибался! Я действительно знаю, что был неправ! нет никакого способа исправить ошибку, которую я сделал, так что пусть они застрелят меня до смерти! моя жена рано умерла, и мне было нелегко растить двоих детей и, наконец, иметь счастливую семью. Инлуо, отпусти их, и ты можешь делать со мной все, что хочешь, хорошо?»

«Нехорошо!» Голос старейшины Сяо был спокоен и холоден.

«Отпустить свою семью считается наказанием? Мертвый? Вернется ли моя дочь к жизни, если я застрелю тебя? Раз не можете, то используйте жизни своих потомков, чтобы заплатить за жизнь моей дочери! Я уже говорил это раньше, даже если ты умрешь, я помогу тебе присмотреть за твоими детьми!»

Увидев, что ее мольба безнадежна, в глазах старой леди Ли появилось свирепое выражение. «Ты злой человек! если ты посмеешь так обращаться с моим ан’эром и моим внуком, я не отпущу тебя, даже если умру и стану злым призраком!»

Спасибо, что читаете на my.com