Глава 216 — ЧТО-ТО БРАТСКОЕ

Это был не первый раз, когда Хан соблазняла своего старшего брата Юаня избалованной и детской манерой. Когда он глубоко задумался, он понял, что стал ревновать, когда она вчера спорила с Хань Шэн Мином о своих отношениях с Джаредом. Это его раздражало.

Вот почему у него было больше причин избегать ее. Он думал, что раз у нее есть все ее старшие братья и бойфренд, она ему больше не нужна. Она могла делать все, что хотела, без ограничений.

Он дулся два дня и не разговаривал с ней. Он не удостоил ее ни одним взглядом. Он думал, что должен перестать видеть, как она контролирует его переполняющие его эмоции и желание схватить ее и заключить в тюрьму, чтобы другие не могли видеть его сокровище.

Он посмотрел на драгоценное существо, которое крепко дремало. Ей было наплевать на мир. Его сердце смягчилось и продолжало ласкать ее голову.

Он уже прикоснулся к запретному плоду. Хотя для созревания потребуется время, ему не нравился ее кислый, незрелый вкус. Ему нравилось в ней все. Он прошептал: «Ах, Луо, поторопись и повзрослей. Я не думаю, что смогу больше сдерживаться».

Он пробыл с ней так немного дольше. Он уже запер дверь; так что какое-то время никто не сможет их побеспокоить.

Пара была занята мечтами. Один видел сон во сне, а другой грезил наяву. Пока они мечтали, кто-то тайно сфотографировал их и ушел.

После школы Хань Шэн Мин побежал в лазарет. Когда он попытался открыть его, он оказался запертым. Он тревожно хлопнул дверью.

Медсестра открыла дверь и извинилась: «Извините. Я не думала, что случайно заперла дверь». У нее не было привычки закрывать дверь и запирать ее. Она была занята чтением книги. Она попыталась думать о том, что произошло, когда она вернулась.

Дверь была заперта, и она постучала только для того, чтобы обнаружить, что Мо Юань был внутри. Он сказал, что Хань Ло была легко ранена, и он сопровождал ее, так как врача здесь не было. Хань Ло все еще спал. Она проверила свои травмы и сказала, что после нескольких дней отдыха все будет в порядке. После этого она читала книгу и смутно заметила, что Мо Юань однажды вышел.

Она подумала: «Это не мог быть он, верно?» Опять же, он был таким хорошим ребенком. У нее не было причин сомневаться в нем.

Хань Шэн Мин ответил: «Все в порядке. Где мой маленький Ло Луо?»

«Она здесь». Медсестра указала на угол.

Он сделал большие шаги и открыл занавеску. Он увидел, как Мо Юань помогает ей надеть носки и туфли. Она собиралась встать с постели.

Хань Шэн Мин подошел ближе и обнял ее. «Маленький Ло Ло, я так испугался, когда услышал, что ты упал с лестницы. Где ты ушибся? Скажи ему. Я отвезу тебя в больницу, и пусть лучший врач осмотрит твои раны».

«Я в порядке. Ничего серьезного. Я был неосторожен и споткнулся. Слава богу, что старший брат Юань увидел меня и поймал, прежде чем я успел пораниться», — Хань Ло не упомянула, что она шла за Мо Юанем и получила это. несчастный случай. Если бы она это сделала, ее вспыльчивый кузен наверняка обвинил бы в этом Мо Юаня, который не сделал ничего плохого.

Однако Мо Юань чувствовала себя еще более виноватой, когда пыталась скрыть, что частично это была его вина.

Хан Шэн Мин похлопал своего друга по спине и сказал: «Впервые в жизни ты сделал что-то по-братски с маленькой Луо Ло. Я так счастлив, что ты принял ее как свою сестру».

— Так вот почему он всегда был враждебен ко мне. Он думал, что я не забочусь об А Луо, как о родном брате. Он думал, что раз уж я не люблю девушек, то и ее буду ненавидеть». Губы Мо Юаня дрогнули. Он спокойно ответил: «Это то, что я должен сделать».

Тан Юджин опоздал, так как у него было собрание совета. Он был очень обеспокоен ее травмами, как и два других его друга. После этого они вернулись домой.

Хань Шэн Мин и Хань Ло вошли в их дом, когда встретили Хань Чанхуна. Он стоял в дверях, чтобы поприветствовать их. Он ласково улыбнулся своему сыну и милой племяннице и крепко обнял их. — Как вы двое?

«У нас все хорошо. Папа, когда ты вернулся?» — спросил Хан Шэн Мин.

«О, старший брат Мин, дядю так не приветствуют». Хань Ло упрекнула его и ярко улыбнулась дяде. «Дядя, добро пожаловать домой. Ты хорошо себя чувствуешь?»

«Посмотри, сын мой, вот как ты должен разговаривать со своими родителями», — отчитал Хан Чанхун своего сына, который небрежно кивнул. Он покачал головой и сказал Хань Ло: «Я в порядке, Луоэр. Я только что вернулся из Китая. С сегодняшнего дня я останусь с тобой. Это нормально?»

Хан Ло схватил его за руки и радостно воскликнул: «Да! Я буду так счастлив, если ты это сделаешь».

Год назад, когда его жена и дочери тайно приехали в Лондон и устроили скандал, Хань Чанхун пришел сюда, несмотря на свою занятость, и бесчисленное количество раз извинялся перед Хань Ло. После этого он вытащил жену и дочерей из отеля. Он хотел забрать их с собой, но Ду Лю взвизгнул и доставил ему еще больше проблем.

В конце концов ему пришлось подать заявление на получение их гражданства и купить им дом, который находился далеко от Бишопс-авеню. Эти трое жили там одни, и иногда, когда Хань Чанхун приезжал к ним в гости, он оставался здесь, чтобы его жена и дочери не уговаривали его купить ей одежду и украшения. Здесь вещи были дороже, чем в Китае. Прошло совсем немного времени, прежде чем он превратился в бедняка из-за жены и дочерей.

Хань Чанхун, Хань Шэнмин и Хань Ло сидели в столовой, чтобы поужинать. Все трое кажутся очень гармоничными.

Во время еды Хань Чанхун поднял тему, которую давно хотел: «Луоэр, ты взрослеешь и многое понимаешь в нашей традиции. Разве ты не знаешь Юджин из семьи Тан? Как насчет того, чтобы подумать его как твоего будущего мужа?»