«Где, черт возьми, ты был!» Знакомый и сердитый женский голос вошел в уши Кейса.
Кейс медленно обернулся и увидел Софию, которая стояла и сердито постукивала ногой по камню под ней. Кейс был слегка озадачен тем, насколько потрясающе красивой она выглядела сейчас. Сейчас на ней было что-то похожее на белоснежное шелковое платье, которое, очевидно, должно было служить ночной одеждой. Оно прилипло к ее фигуре, демонстрируя ее соблазнительные изгибы, и при этом имело низкий вырез на груди.
— Брось это, чувак! Ты забыл, какой у нее дерьмовый характер? Кейс воспользовался моментом, чтобы отругать себя. Ему пришлось напомнить себе, что хорошо оставаться с ней на хорошей стороне, чтобы она могла оказывать поддержку в будущем. Но отношения? Забудь это. Судя по тому, как ее настроение менялось на перекрестках, невозможно было предсказать, когда что-то пойдет не так. «Кроме того, если ее матери есть по чему судить о ней… Да, давайте даже не будем об этом судить».
«Что ты имеешь в виду? Мне просто нужно было немного воздуха?» Кейс попытался притвориться незнающим этого вопроса. Надеясь, что она понятия не имела, что он действительно покинул город.
«Не пытайся притворяться дураком! Я знаю, что ты задумал!» К этому моменту голос Софии звучал почти пронзительно, когда она подошла к нему и помахала пальцем перед его носом. «Теперь скажи мне! Не смей отрицать это! С кем была та девушка, с которой ты был?»
Кейс чуть не выпрыгнул из кожи от этого обвинения. ‘Девочка? Что, девочка? Он быстро ломал голову над ответом. Чувствуя себя невиновным мужем, которого несправедливо обвиняют по недоразумению. Затем его мозг уловил воспоминание о Логрете в его платье. «О, боже. Как мне выбраться из этого?
— Я не могу сказать ей, что это был замаскированный гоблин. Должно быть, она видела нас из окна или что-то в этом роде, так что я тоже не могу этого полностью отрицать. Тогда я могу только разыграть с ней карту недопонимания. Кейс глубоко вздохнул, готовя свою наглую ложь. Ну, смешанное в основном с правдой, чтобы это звучало более правдоподобно.
«О, она? Понятия не имею». Кейс ответил так спокойно, как только мог, пожимая плечами. «Не расслышала ее имени. Похоже, ей было трудно ходить, и ей нужно было ехать домой к родителям. Поэтому я просто помог ей».
Глаза Софии внимательно изучали черты его лица. Она чувствовала, что это звучало по большей части правдиво, но казалось, будто он что-то скрывал. — Может, он просто опускает ее имя? Боишься, что могу что-нибудь сделать, если узнаю, кто она? Возможно, это действительно была молодая девушка. Фигура действительно выглядела маленькой. София закусила губу, задаваясь вопросом, не была ли она чрезмерной параноиком.
Видя, что ее настроение начало портиться, Кейс обрадовалась. — Похоже, на этот раз я увернулся от пули. Я не могу позволить ей сейчас этим заниматься. Кейс начал обдумывать, как бы ему отвести разговор от этой темы.
«Итак, ты пришел сюда и нашел меня только для того, чтобы спросить об этом?» — с любопытством спросил Кейс. Результатом этого невинного вопроса стал румянец на щеках Софии, когда она смутилась.
‘О, нет! Он теперь подумает, что я сталкер! Почему я так себя веду!» София оказалась перед дилеммой. Она действовала исключительно на эмоциях, не продумав все как следует. Сейчас она производила впечатление ревнивой девушки, а не любопытного друга. — Мне следовало оставить это до завтра!
«О, хмм. Нет. Честно говоря, я просто хотел подышать воздухом, но когда я увидел тебя раньше, мне просто нужно было спросить». София съежилась, когда произнесла эти слова. К сожалению, это было лучшее оправдание, которое она смогла придумать на месте. Она отвела взгляд от Кейса, и ее сердце начало биться быстрее.
«О. Ну, если это все, то мне, наверное, пора вернуться в постель. Кто знает, через что меня завтра заставит твоя мать, верно?» Кейс ответил со смешком, пытаясь поднять настроение.
«Да, эта женщина — демон!» София от души рассмеялась в ответ. Это был первый раз, когда она могла правильно поговорить с кем-то о том, как к ним относилась ее мать. Это было довольно приятно.
Пока они бок о бок шли обратно в замок, две пары глаз с разными мотивами были сосредоточены на взаимодействии между ними. У них обоих сложилось неправильное впечатление от их общего смеха.
Из одного окна тайно злорадствовала королева Соня. «Кто знал, что он такой плейбой? Это намного лучше, чем я планировал. Если бы они объединились по собственному желанию, это было бы к лучшему». Она удовлетворенно кивнула головой, наблюдая, как они вместе уходят. «Я не думала, что у него хватило смелости пригласить мою дочь на встречу при лунном свете, пока он оставался в моем доме. Поздравляю, малыш. Ты только что заслужил хорошее завтрашнее избиение. Мне придется сообщить Дао.
Из совершенно другого окна с отвращением смотрел маркиз Перес, который в настоящее время проживал в замке, чтобы помогать в подготовке к королевской свадьбе. «Теперь мы не можем позволить вам двоим стать настолько близкими, не так ли?» — цокнул он, отвернувшись к столу в углу комнаты.
«Мы должны убедиться, что свадьба пройдет именно так, как планировалось. Ну, во всяком случае, в мои планы. Иначе как мои мечты сбудутся?» Он засмеялся, взяв недавно написанное им письмо, лежавшее на столе. — Чернила уже должны достаточно высохнуть. Надеюсь, это письмо будет хорошо принято».
Он поднес письмо к тускло горящей свече, чтобы еще раз проверить его содержимое. Он начал читать письмо вслух, чтобы убедиться, что оно звучит хорошо и заслуживает немедленного внимания.
«Дорогая Лорен. Как глава гильдии ближайшего отделения Гильдии Героев, я должен довести до вашего сведения срочный вопрос…’