Глава 168: Последний садовник

Дао с любопытством смотрел на приближающегося дворянина. Он знал, что это означает, что у королевы есть для него особые приказания. Что его крайне удивило. В такой войне лучше было оставить его командовать группой людей, которую ему поручили защищать этот район. Выражение лица дворянина говорило ему, что приказы, которые он должен был получить, были чрезвычайно срочными.

«Капитан Дао, Ее Величество Королева заявила, что ваши навыки необходимы на западных стенах».

«Почему я? Там должно быть много способных командиров?» Дао посмотрел на дворянина с растерянным выражением лица. Это должно было быть нечто большее.

«Не спрашивай меня. Я знаю, что там есть проблемный герой. Ах да, она сказала передать тебе, что цветок расцветает еще раз. Что бы это, черт возьми, ни значило». Мужчина поклонился и вышел так же быстро, как и появился.

С другой стороны, лицо Дао было суровым, когда он посмотрел на запад. «Я никогда не думал, что получу этот священный призыв к действию». Дао подумал об историях, которые ему рассказали родители об их происхождении. — Я не могу позволить себе терять время!

Дао быстро отдал на некоторое время свои последние приказы и оставил своего заместителя командующего небольшим отрядом, прежде чем помчаться туда, где он был нужен. Совершая путешествие, он изо всех сил старался составить план действий, основанный на его уникальном наборе навыков. Несмотря на то, что он практиковал свои семейные искусства и по-новому интегрировал их со своими вампирскими способностями, у него никогда раньше не было причин использовать их на живой цели.

Прибыв на место, он сразу мог сказать, с кем ему предстоит иметь дело. Вокруг мужчины кричало множество вампиров, судя по всему, он опоздал, чтобы спасти их. Впервые в жизни он почувствовал гнев, превосходящий все, что он когда-либо чувствовал раньше. Наблюдение за несчастной судьбой этих вампиров пробудило в нем что-то такое, чего он никогда раньше не испытывал.

Он спрыгнул с ближайшей крыши и с громким стуком приземлился на стену. В его глазах не было и следа сочувствия, когда он смотрел на Чарли. «Я ни за что не отпущу тебя так просто!» Дао полностью высвободил свою ауру, одно его присутствие мгновенно возросло, заставив окружающих героев в страхе отступить на несколько шагов назад.

«Черт возьми! Это что, дворянин!» Один из героев позади Чарли вскрикнул от шока.

До сих пор они имели дело только с тем, что считалось самым низким уровнем иерархии вампиров. По сравнению с ними присутствие перед ними было на совершенно новом, устрашающем уровне. Чарли был единственным, кого это событие, казалось, не смутило. Он взглянул на новичка со смутным интересом.

«Еще один дурак, который думает, что сможет меня взять? Давай, сделай мне день!» — уверенно заявил Чарли, выпустив свою собственную ауру, которую он скрывал долгое время.

Всплеск мощности, который произошел, привлек внимание Сони и еще нескольких человек на поле боя. Те, кто мог заметить тонкие различия, не могли не заметить нечто такого масштаба! Было ясно, что первоначальная оценка была ошибочной! Хотя Кэмерон был силен, его собственная атмосфера была явно ниже, чем у героя-командира за стенами.

Однако у этого мужчины было ощущение, что он равен ей по силе. Это означало, что у врагов было два бойца уровня лидера гильдии! Чарли улыбнулся, заметив мимолетное выражение шока, отразившееся на лице Дао. Это был тот же самый взгляд, которым многие уверенные в себе враги смотрели на него раньше. Теперь для него это были всего лишь приятные воспоминания.

— Ну? Мне начать? — насмешливо спросил Чарли, прежде чем сократить расстояние между ними с ослепляющей скоростью. Это были исключительно его собственные физические возможности без каких-либо навыков.

Дао поморщился, поняв, что этот человек может быть даже быстрее, чем он сам. Он определенно был монстром в человеческой шкуре! За плечами Дао более ста лет тренировок в боевых искусствах, поэтому он легко отмахивался от шквала ударов, обрушившихся на него. Он очень старался никогда не касаться лезвий кинжалов, направленных в него.

Вместо этого он решил ударить противника по руке или запястью, чтобы отразить каждый отдельный удар. По мере того, как быстрый обмен мнениями продолжался, Чарли начал использовать больше технических навыков. Применяя финты и вводя в заблуждение, поскольку ему не удалось сокрушить своего противника чистой скоростью. До сих пор ни один из них не смог нанести друг другу чистый удар, оставив зрителей в состоянии шока и трепета.

Многим из них никогда не доводилось стать свидетелями битвы такого высокого уровня между двумя ветеранами. Это действительно заставило их осознать разницу между собой и монстрами такого калибра. Любой из них мог бы удалить многих из них из этого мира так же небрежно, как смыть пятно от дерьма в унитазе.

Пока они были слишком заняты, завороженные зрелищем, Чарли в своем садистском уме вынашивал план, как взять на себя инициативу в этой битве. Было ясно, что этот вампир появился, чтобы защитить более слабых в этой области, так в чем же была его слабость? Очевидно, это были те самые те, кого он должен был защищать!

Он ткнул кинжал в глаза Дао, чтобы сосредоточить на нем свое внимание, прежде чем бросить второй в вампиров в толпе. Куда бы он ни пошел, он обязательно поразит того из них, кто не обращал должного внимания на свое окружение. Дао запаниковал, когда понял, что сделал его противник, и бросился на траекторию кинжала.

Он чувствовал, как яд быстро проникает в его тело, а враг, казалось, праздновал его преждевременную победу. «Слава богу, я родился садовником!» Подумал Дао, используя свои навыки гемомантии, чтобы вымыть зараженную кровь из своего тела. Его уникальная кровь затем начала усваивать яд и корректировать его состав.

Чарли в ошеломленном молчании смотрел, как кровь свободно текла в воздух из его противника. Его красный цвет теперь сменился на смесь желтого и зеленого.

«Пришло время подрезать эти твои шипы», — заявил Дао с блеском в глазах…