Кейс недоверчиво уставился на Джала. «Этот парень. Был ответственным за защиту ребенка правителя? он быстро попытался разобраться в своих мыслях. Если бы это было правдой, то Джал мог бы стать ключом к раскрытию секрета проклятия, упомянутого в его собственном квесте. — Он пытается вернуть свою честь. Глаза Кейса сузились, поскольку он поверил, что теперь понял мотивы Джала во всем этом.
«Один вопрос. Вы также несете ответственность за приглашение, которое мне отправили?» Кейс чувствовал, что это важно. Если он был ответственен за это, то он приложил все усилия, чтобы обратиться за помощью извне.
«Да. Годы службы рядом с леди Рисой позволили мне изучить ее почерк. Для каждого члена королевской гвардии было важно уметь отличать настоящую вещь от подделки». Джал, казалось, не хотел признавать, что он использовал нечестные методы, чтобы попытаться заманить Кейса сюда.
«Еще одно. Ты называл их королевской семьей, но только что ты называл ее леди Рисой. Это кажется противоречием». Кейс был искренне озадачен. Казалось совершенно неуместным называть членов королевской семьи простыми дворянами.
«Ах, это трудно объяснить». Голос Джала звучал слегка смущенно.
«Попробуй меня».
«По праву, они на самом деле не являются членами королевской семьи. Те из нас, кто верен леди Рисе, называют ее королевской особой. Потому что мы считаем, что она должна быть истинным правителем нашего народа».
«Вы хотите сказать, что леди Риса на самом деле не была правительницей этого города?» Нахмуренный взгляд Кейса стал еще сильнее. Если бы она не была настоящим правителем, то она не смогла бы удовлетворить их просьбу о дополнительной военной помощи, даже если бы она была еще жива.
«Мм, город был официально разделен между двумя партиями. У вас были последователи леди Рисы и Торговая палата. Леди Риса владела всей военной мощью, в то время как, как вы можете себе представить, другая сосредоточилась на нашем экономическом росте».
Кейс почувствовал, что начал понимать картину. Двухуровневая система правления позволяла им держать друг друга под контролем. В какой-то момент они, должно быть, поссорились из-за того, что лучше для жителей города. Кейс застонал, когда что-то понял.
«Дай угадаю. Леди Риса, вероятно, хотела противостоять героям всем, что у вас, ребята, есть. Однако это истощит финансы торговцев? Они не будут сидеть сложа руки и смотреть, как их прибыль резко падает». Голос Кейса был торжественным, когда он высказал свою тревожную мысль.
«Именно. Когда леди Риса скончалась, осталась только Палата, которая могла вынести мне приговор. Именно они положили этот проклятый предмет мне на лицо в качестве наказания». В голосе Джала звучало сожаление.
Кейс внимательно обдумал эти слова. На самом деле они открыли больше, чем он думал. Судя по его собственным данным, леди Риса, должно быть, скончалась вскоре после рождения своего ребенка. Это означает, что у нее должно было быть достаточно времени, чтобы вынести суждение о Джале. Фактически, если бы она возложила на него ответственность, то ей следовало бы найти утешение, вынеся ему приговор сразу же. — Что-то не сходится.
Кейс подумал о зелье воскрешения из книги. «Если у нее были такие знания, то почему она просто не оживила своего ребенка?» В голове Кейса было много вопросов. «Я думаю, можно с уверенностью предположить, что Филип является нарушителем. Вероятно, она ответственна за то, что происходит с его изображением в темнице».
Кейс попытался собрать все воедино. «Филипп может воскреснуть. Я видел это своими глазами. Однако для этого ему требуется некоторое время». Его глаза сузились, когда он почувствовал, что находится на правильном пути. — Юл, скорее всего, постоянно его убивает, даже сейчас. Совпадает ли это с появлением и исчезновением Филиппа в темнице?’
— Так ли это, тогда можно ли считать этот образ его «душой» или «сущностью»? Кейс почувствовал, что такой ход мыслей был немного сумасшедшим. Но опять же, неужели леди Риса слегка сошла с ума из-за смерти своего ребенка? «Даже зелье воскрешения не позволяет кому-либо выпить его и возродиться снова и снова».
Кейс знал, что легенды о Фениксах в его собственном мире описывают их как мистических птиц, которые оживают. «Способности Филиппа больше напоминают способности Феникса, чем действие зелья. Так что это должно быть следствием навыка или титула, который он получил от своей системы». Кейс подумал обо всем, что он собрал до сих пор.
«Давайте предположим, что леди Риса и ее ребенок принадлежат Фениксу. Несмотря на свою гуманоидную внешность. Если Филипп несет ответственность за смерть ребенка, то, по сути, он убил одного из них. Достаточно ли этого, чтобы получить в награду одну из их уникальных способностей?» Кейс почувствовал, что это звучит разумно. Однако в его теории была дыра.
Если они оба принадлежали Фениксу, почему ни один из них не ожил, даже если у них не было зелья воскрешения? Кейс чувствовал, что это как-то связано с главной тайной их расы. В них было что-то уникальное по сравнению с легендами, которые он знал. В конце концов, они выглядели иначе, чем в легендах Земли.
— Хорошо, — наконец медленно ответил Кейс. «Скажи, что я тебе верю. Тогда скажи мне, был ли герой, появившийся в темнице, ответственен за их смерть?»
Хотя ему казалось, что он сам уже ответил на этот вопрос, все же было лучше, чтобы это подтвердил кто-то, кто должен был быть рядом, когда это произошло. Джал вздрогнул от этого вопроса. Тихий рыдающий звук исходил из его фигуры, приглушенной обертками.
«Нет.» Рыдания Джала стали громче.
«Что!» Кейс недоверчиво закричал, услышав отрицание Джала. «Тогда кто?!»
«Это был я!» Джал завопил.
Кейс был ошеломлен. Его разум опустел, когда он попытался осознать это. ‘Что! Что? Это бессмысленно! Шок на лице Кейса встревожил Груду, стоявшего рядом. Ничто из того, что было сказано Кейсом до сих пор, не указывало на то, с чем они имеют дело. Но выражение его лица отдавало Эльджейну неприятностями.