Армия монстров издавала очень мало шума, маршируя по пустыне. Радуясь своему поражению. Никто не любил проигрывать, и особенно это касалось монстров. Кейс беспомощно вздохнул, оглядываясь на удрученные выражения лиц, окружавших его. — Хм, надеюсь, теплая еда поднимет им настроение.
Когда Кейс достиг вершины песчаной дюны, по которой они шли, его глаза расширились сначала от удивления, а затем от радости, когда в поле зрения появился город-оазис! Ибо стоявший на якоре рядом с городом вид был ему знаком, и он был очень рад видеть это прямо сейчас! Призрачные паруса «Свободы» развевались на ветру, когда группа туземцев нервно направила на него свое оружие.
Когда его ближайшие товарищи присоединились к нему, они почти не могли поверить в то, что говорили им их глаза! Им не потребовалось много времени, чтобы побежать к эфирному кораблю. Когда туземцы увидели возвращающуюся армию, они внезапно почувствовали воодушевление, осознав, что у них внезапно появилось подкрепление!
Из оазиса радости раздался громкий крик. Однако это длилось всего мгновение, прежде чем они поняли, что все лидеры армии выглядели счастливыми, увидев корабль! Капитан стражи выглядел встревоженным при этом зрелище. Он выдвинул несколько требований в отношении Свободы, но все они были встречены молчанием.
Собственно, он даже не видел ни одного члена экипажа. Он даже начал подозревать, что это какой-то заброшенный заколдованный корабль. Однако через несколько мгновений после того, как они закричали, от корабля внезапно исходило неописуемое давление.
«Назад!» Капитан стражи быстро крикнул своей группе, когда нервный пот свободно текла по его телу. Давление, которое давило на него, вызывало у него тошноту. Как будто его ждала только смерть, если он задержится здесь слишком долго.
Пока туземцы поспешили оставить побольше места между собой и таинственным судном, из его корпуса начали выливаться призрачные моряки. Наблюдение за этим заставило Кейса рассмеяться, заметив страх на лицах туземцев. «Они, вероятно, не осознавали, с чем столкнулись!» Кейс усмехнулся, когда его взгляд остановился на последней фигуре, появившейся из корпуса.
Джош появился со спокойным выражением лица и посмотрел на Кейса и армию позади него. В то же время они оба широко ухмыльнулись. Достигнув друг друга, они в знак приветствия схватили друг друга за руки и засмеялись.
«Никогда не думал, что увижу тебя здесь!» Джош усмехнулся, указывая на город позади себя.
«С тобой можно поговорить! Я думал, ты исчез, чтобы заняться своими делами? Ты так по нам скучал?» — поддразнил Кейс в ответ.
«Это просто совпадение!» Джош почесал подбородок, прежде чем обратить взгляд на «Свободу». «На самом деле, у меня здесь есть кое-кто, который настоял на посещении этого места. Однако он молчал с тех пор, как мы приехали. Что-то о том, что я больше не могу чувствовать женщину по имени Риса».
— Леди Риса? Какое ему до нее дело? Кейс вопросительно приподнял бровь, глядя на своего старого друга.
«Кто знает. Возможно, тебе стоит поговорить с ним». Джош самодовольно улыбнулся ему в ответ. «Поскольку ты, кажется, что-то знаешь о женщине, которую он преследует».
Кейс, казалось, сделал паузу на мгновение, прежде чем озвучить свой ответ. «Хорошо. Тогда иди вперед».
— Бренден! Приведи людей в порядок. Мы могли бы побыть здесь какое-то время. Джош позвал своего лейтенанта, прежде чем махнуть рукой и создать дыру в корабле.
«Похоже, ты значительно улучшился с тех пор, как я видел тебя в последний раз». Кейс кивнул и последовал за Джошем внутрь.
«Вы так думаете? Я едва могу сказать». Джош беспомощно покачал головой. «Каждый раз, когда кто-то из моей команды упоминает, что я стал сильнее, я не осознаю этого. Как будто это всегда была моя сила, поэтому никогда не возникает ощущения, что я улучшаюсь».
Кейс заметил нотку кислинки в голосе призрака. «Похоже, у него есть свои проблемы».
После этого они поднялись по разным этажам корпуса, пока не достигли верхней палубы. Джош остановился перед дверью капитанской каюты. Это навеяло Кейсу ностальгические воспоминания.
«Кейс, я должен тебя предупредить. Этот парень — герой». — внезапно сказал Джош с суровым выражением лица. «Однако, похоже, он на нашей стороне. Тем не менее, тебе следует проявлять осторожность рядом с ним. Насколько я могу судить, он чрезвычайно силен».
«Как его зовут?» — спросил Кейс, приподняв бровь. Слова Джоша весьма заинтриговали его потенциальным союзником.
«Террел Пирс. Я нашел его запертым в месте, которое должно было быть кладбищем. Но там больше никого не было». Джош беспомощно вздохнул. «Я обещал своей команде новые тела, но это оказалось отвлекающим маневром. Похоже, настоящий Некрополь находится где-то в другом месте».
«Террел Пирс?» Кейс слегка ахнул. «Его имя было в книге, которую я нашел в библиотеке леди Рисы. Я подумывал поискать ее сам, но вы, кажется, избавили меня от этой проблемы».
«Это так?» Джош с любопытством взглянул на него. «Ну, мы сейчас никуда не торопимся, так что, возможно, задержимся здесь на некоторое время».
«Ну, если вам нужно чем-то занять свою команду, вам следует пойти к Софии. Она может рассказать вам о том, что происходит. Честно говоря, нам бы очень пригодилась ваша помощь». Тон Кейса был полон беспомощности, когда он смотрел на дверь хижины. — Мы могли бы использовать и твою.
«Я подумаю об этом. Помни, не зли его на моем корабле. Я не хочу наводить порядок». Джош усмехнулся и ушел.
Кейс принял к сведению предупреждение, прежде чем постучать в дверь. Он подождал несколько мгновений в тишине, прежде чем снова постучать кулаком в дверь, но ответа не последовало.
«Я сказал, что хочу, чтобы меня оставили в покое, Джош…» Мужчина, открывший дверь, остановился, когда его взгляд остановился на посетителе. «Ты не Джош. Кто ты?»
Кейс на мгновение оценил этого героя, прежде чем ответить. «Я Химера, Кейс».
Террелл выглядел ошеломленным представлением Кейса и смотрел на него пустым взглядом. Внезапно он широко распахнул дверь и вышел на палубу. Он обвел Кейса любопытным взглядом, словно анализируя его.
«Неплохо, но тебе еще предстоит пройти долгий путь. Ох! Что это!» Голос Террелла звучал взволнованно, когда его глаза метались по воздуху, окружавшему Кейса. «Эта магия в твоей ауре пахнет Соней! Где она?»
Теперь настала очередь Кейса растеряться, когда он медленно отступил от этого странного героя. «Ее здесь нет, но ее дочь…»
Террелл вскинул руку, чтобы заставить Кейса замолчать, когда он упомянул Софию. «Не здесь. Давай поговорим внутри».
Террелл провел Кейса внутрь, прежде чем наложить на комнату какую-то магию. Кейс понятия не имел, для чего это было сделано, но догадывался, что это, скорее всего, поможет предотвратить подслушивание. Террелл указал на одно из мест, прежде чем занять его сам. Сев, он глубоко вздохнул и посмотрел Кейсу в глаза.
«Прости меня. Я был в заключении так долго, что переволновался при первом же появлении одного из моих старых друзей». Выражение лица Террелла стало несколько смущенным. «Я хотел спросить, нашли ли вы ее уже или нет? Я уже знаю о трагедии, постигшей ее город».
«Не беспокойся об этом». Кейс мягко улыбнулся, пытаясь сохранить спокойствие. «До сих пор не было никаких признаков Ее Величества. Мы не знаем, какая судьба постигла ее, но когда-нибудь мы вернемся в этот мир и будем искать снова».
Террелл кивнул в ответ на эти слова, как будто ожидал их. «Соня так просто не упала. Она наверняка где-то там. Поскольку ты ничего не можешь мне о ней сказать, позволь мне спросить тебя. Знаешь ли ты что-нибудь о женщине по имени Рыза? Раньше это был ее дом. Это единственная причина, по которой я пришел сюда».
«Леди Риса и останки ее ребенка в настоящее время находятся в безопасности во дворце под землей», — ответил Кейс после некоторого колебания.
«Ее останки? Это чушь! Если остался хотя бы фрагмент ее тела, она сможет воскреснуть». В этот момент взгляд Террелла стал жестоким. Кейс увидел сомнение в глазах этого человека, когда его аура внезапно вспыхнула.
«Похоже, это результат какого-то проклятия, которое она наложила. Мы поймали героя, который, похоже, был причастен к инциденту некоторое время назад». Кейс ответил ровным тоном. «Я планирую отправить его сюда в ближайшее время. Однако я понятия не имею, что на самом деле представляет собой проклятие и как его снять».
Ярость Террелла застыла, когда он выслушал объяснение Кейса. Кейс даже узнал понимающий взгляд в глазах Террелла, а это означало, что он определенно имел некоторое представление о том, с чем они имеют дело!
«Расскажи мне… все…» Взгляд Террелла стал острым, как сталь, когда он посмотрел на Кейса.