Глава 31: Чудовищный

Когда они помчались навстречу суматохе, Кейс отпустил все свои отвлекающие мысли. Позволить своим инстинктам взять верх. Одно неверное движение, когда они туда доберутся, может означать для него конец.

Чем ближе они подходили, тем сильнее становились толчки. Время от времени они были уверены, что чувствуют движение самой земли под ногами. Они начали проезжать мимо разнесенных на куски деревьев. На некоторых из них даже горели небольшие костры.

Вскоре они вышли из-под покрова леса на поляну. Расчистка была достигнута в результате продолжающегося сражения между двумя сторонами. Ну, между двумя командирами. Гругда был в центре ожесточённой битвы с командиром наёмников.

Из-за заклинаний, летающих повсюду, ни у гоблинов, ни у наемников не было места, чтобы вступить в бой. Еще один огненный шар взорвался в стене, вызвав волну тепла. За стеной Гругда создал траншею, где гоблины могли укрыться. Время от времени маленькая зеленая голова высовывалась и наблюдала за битвой.

‘Ебать! Я не думаю, что мы можем здесь что-нибудь сделать! – подумал Кейс, чувствуя отчаяние. Присоединиться сейчас означало бы лишь повести его отряд на бойню. Гругда начал переходить в наступление. Создание грязевых ям при стрельбе каменными пулями.

У вражеского командира явно был большой опыт. Он использовал свой огонь, чтобы испечь грязь, чтобы она затвердела, прежде чем она могла поймать его. Благодаря удачно расположенным заклинаниям он легко парировал пули своей магией.

При той скорости, с которой они шли, у одного из них наверняка скоро кончится мана. Если бы это был Гругда, то ничто не могло бы помешать большому числу наемников убить гоблинов. Затаив дыхание, Кейс и его группа наблюдали за ожесточенным боем со стороны.

От грохота Гругды деревья на окраине словно ожили. Их ветви удлинялись, чтобы хлестать наемников, которых защищал их командир.

«Гарольд! Нам нужна помощь!» — крикнул один из рядовых солдат, парируя хлещущую в него ветку.

Глядя на ситуацию, вражеский командир по имени Гарольд поклялся про себя. Если бы он сосредоточил свое внимание на защите своих войск, его уничтожение было бы лишь вопросом времени. Если бы он оставил их в покое, начали бы появляться жертвы.

Гругда улыбнулся. Зная, что он нажимает на слабое место своего противника. Это заставило Кейса почувствовать, что его усилия до сих пор были жалкими. Гругда явно намного превосходил его по силе и опыту.

Вздохнув, он решил досмотреть битву до конца. Давление на Гарольда быстро нарастало. Заставив его отступить, пока он не присоединился к своим войскам.

«Отступление!» — крикнул он.

Когда они побежали в лес, несколько наемников неизбежно упали на пронзенные ветками деревьев, а вслед им все еще стреляли каменными пулями. Когда они скрылись из виду, Кейс и его группа подошли к Гругде.

Теперь, когда он мог видеть его поближе, он заметил, что цвет лица Элджейна стал немного бледнее обычного. — Он, наверное, устал. Кейс с беспокойством подумал.

— Ты можешь продолжать? — спросил Кейс.

«Я буду. Хорошо». Гругда ответил своим обычным медленным тоном.

Кивнув, их две группы снова собрались в одну. Прежде чем они успели пошевелиться, они услышали крики оттуда, куда скрылись наемники. Одно за другим на поляну полетели трупы наемников. Тяжело приземлился на выжженную землю.

«Какого черта?» — удивленно воскликнул Кейс. Все его люди были рядом с ним, и они были на расстоянии от армии короля гоблинов, поэтому поблизости не должно было быть никаких дружественных отрядов.

«Тролли». Гругда проворчал: «Чувствовал их. Приближаются. Лучше подождать. Подождать. Чем бежать».

Кейс понял, что он пытался сказать. Гругда удерживал позиции, зная, что подкрепление уже в пути. Это было идеальное время. — Гин, Харья. Ты сделал это!

Земля затряслась, когда еще больше наемников превратились в мясную пасту. Когда в поле зрения появился первый тролль, Кейс был удивлён. Они были похожи на Гругду, только были на добрый фут выше и массивнее с мускулами. Посередине их лба, там, где у элджейнов был третий глаз, была небольшая круглая отметина из толстой кожи.

С каждым взмахом дубинок очередной наемник взрывался, оставляя кровавую картину. Гарольд медленно отступил на поляну, окруженный своими людьми. Если открыть огонь по троллям, их кожа почернеет. Хотя это было бесполезно. У троллей была естественная регенерация, которая вскоре вылечила эти ожоги.

«Поговорим о толстокожих». Кейс подумал.

С ревом Харья выбежал из леса. Уничтожая отставших и наслаждаясь своей кровожадностью. На вершине ведущего тролля Гин высунул голову из-за троллей. Со смехом он начал бросать предметы, похожие на воздушные шары. При ударе они разрывались, заставляя своих жертв кричать от боли, поскольку вещество, похожее на кислоту, расплавляло их до костей.

— Он ушел и снова заполучил что-то неприятное. Кейс весело подумал.

«Все! В бой!» Кейс закричал от волнения. Не хочу упускать бесплатный опыт.

Оборона наемников стала еще более хаотичной, поскольку они были сокрушены спереди, а гоблины наводнили их тыл. Кейс наслаждался резней и улыбался, убивая их. В конце концов Харджа избил Гарольда. Положив конец надоедливым пожарам, которые постоянно преследовали их.

Однако прежде чем он упал, ему удалось запустить в небо огненный шар. Предупреждая своих товарищей о том, где находятся враги. Он умер с отвратительной улыбкой на лице. Полный гордости.

«Сэр. Я чувствую. Много ног. Иду сюда». Объявил Гругда.

«Не время для любезностей! Мы уходим отсюда!» Кейс крикнул всем присутствующим: «Грудда, думаешь, ты сможешь сделать для меня еще одну вещь?»

«Хм. Что тебе нужно?» — с любопытством спросил Гругда, нахмурив брови.

*

«Сэр! Наши войска сделали ужасное открытие».

«Кончай с этим». — приказал мастер гильдии Уриен.

«Наши разведчики уничтожены. Это еще не все. Враг расчленил их тела и натянул какую-то паутину».

Уриен почувствовал приближение головной боли. Он быстро собрал всех наемников, присутствовавших в городе, когда узнал об убийстве его сына. Он не ожидал, что им удастся выбраться из города живыми.

Хуже всего было то, что по пути к стенам ему сообщили новости об убийстве ряда влиятельных людей. Затем ему сказали, что преступники были не чем иным, как обычными монстрами низкого уровня. Гоблины! Из всех вещей.

Это его беспокоило. Это были не обычные действия подобных существ. Конечно, время от времени они похищали детей, когда представлялась такая возможность. Однако никогда раньше они не осмеливались так вальсировать в город.

В тот момент он подумал, что за ними должно быть что-то, дергающее за ниточки. Его предположения вскоре подтвердились, поскольку в следующем отчете упоминалось чудовище черного цвета с красными пятнами. У этого монстра были золотые глаза и гуманоидная фигура. Это была цель его мести. Именно он убил его сына.

Поступали и другие сообщения о том, что монстр на самом деле был человеком. Хотя кто бы этому поверил! Человек, работающий с гоблинами? Нелепый. Жалкое оправдание, чтобы попытаться снять с себя вину за то, что позволили монстру убить его сына.

Еще одним тревожным событием стало то, что убегающий враг сделал огненный шар Гарольда бесполезным. Они были опытными пользователями маны среди группы монстров, за которыми они охотились. Он видел их только издалека и был уверен, что его цель и пользователь маны не были гоблинами. Рост и рост выдавали это.

«Мы должны убивать таких опасных тварей здесь и сейчас!» Прежде чем они снова начнут угрожать нам! Уриен лихорадочно думал.

«Идите и разрежьте их тела. Мы должны вернуть их в город для достойных похорон». Он приказал.

Магическая битва внезапно осветила ночное небо, сопровождаемое дрожью. Не преминув заметить очевидное, Уриен быстро собрал на своей стороне основные силы. Маршируем их на полной скорости навстречу битве.

Он держал новую группу разведчиков лишь на небольшом расстоянии от основных сил. Это было сделано для того, чтобы предотвратить новые засады, оставленные Богом. На какое-то время битва на расстоянии, казалось, стала еще более жаркой, прежде чем утихнуть. — Гарольд уже вышел победителем? Уриен ненадолго задумался.

Следующим был ужасающий крик убитых его людей. Они были почти у цели, но успеют ли они вовремя? Вскоре после этого яркий пылающий огненный шар взмыл прямо в небо. Печаль наполнила сердце Уриена. Он знал, что это был сигнал Гарольда о том, что они уничтожены, и его последний долг сообщить им о местонахождении вражеских сил.

Когда они прибыли на место происшествия, их встретило еще одно ужасное зрелище. Вселяя страх во всех наемников, которые смотрели на него. Земля была разбита и выжжена. Раскрашены сломанные части кузова и их внутренности. В центре стояло множество ветвей деревьев, превращенных в вертикальные копья. Их украшали головы еще целых его людей. На самом высоком покоился Гарольд. Его глаза, язык и уши были вырваны из черепа.

«Это… чудовищно…» — подумал Уриен, когда его охватило отчаяние.