Глава 325: Охотник и добыча! (4)

Когда Кейс промчался между рогами дракона, чудовищный зверь сомкнул челюсти и вырвал кусок из задней части дирижабля. Монстры, все еще находящиеся внутри корабля, почувствовали себя консервированными сардинами, когда кто-то открыл банку, которая их защищала! Монстры какое-то время смотрели на дракона со страхом в глазах, прежде чем издать собственный рев!

Те, кто умел колдовать, высвобождали все, что могли придумать, в то время как остальные просто бросали все, что было под рукой! Один кровожадный орк даже бросил гоблина в пасть селезню, а затем потер голову от смущения, что не понял, что это был союзник, которого он схватил!

Однако других монстров вокруг него не волновала его ошибка. В любом случае, они все скоро могут быть мертвы! Один гоблин внезапно взволнованно закричал, когда Кейс появился в их поле зрения на голове дракона. Кейс поднял копье над головой, оценивая время для атаки. Он подождал, пока селезень моргнул, прежде чем опуститься вниз и броситься к своему глазу!

Дин!!!

Раздался резкий металлический звук, когда Сильван отскочил от глазного яблока, не оставив на нем ни царапины! Разум Кейса опустел, поскольку его план атаки провалился. Глаз дракона на мгновение задержал на нем взгляд, прежде чем полностью проигнорировать его.

Когда Кейс совершил переворот и приземлился на морду зверя, он начал подумывать о том, чтобы пожертвовать большей частью своей жизни, чтобы выбраться из этой ситуации живым…

Однако селезень внезапно остановился в полете, когда все три его головы повернулись и посмотрели в сторону горизонта. Хотя действия зверя застали Кейса врасплох, он быстро отреагировал и прыгнул к дирижаблю. Он собрался с духом и перекатился на палубу, прежде чем обернуться, чтобы посмотреть, продолжил ли селезень преследование.

Однако зверь просто молча парил на месте. Его пристальный взгляд оставался устремленным к горизонту, как будто он чего-то ожидал. По мере того, как расстояние между ними росло, Кейс почувствовал странное ощущение, словно приближалась буря. Он не знал, смеяться ему или плакать от этого ощущения.

Ему было очевидно, что дракон первым уловил это, и именно поэтому он внезапно остановился. Поэтому, хотя шторм и спас их, Кейс начал беспокоиться. Если шторм был настолько опасен, то не означало ли это, что положение для них стало еще хуже?

«Гин! Найдите безопасное место для приземления! Мы не можем оставаться в воздухе!» — крикнул Кейс, направляясь к хижине сквозь толпу монстров, торопливо делающих простой ремонт.

Гин приподнял бровь, проверяя инструменты перед собой. — А эти здесь не обнаруживают поблизости никаких штормов?

«Вы думаете, этот зверь просто так отпустил нас без причины? Вероятно, он пытается оценить, насколько опасен шторм, прежде чем продолжить преследование или вернуться в свое гнездо!» Кейс возразил. Хотя он доверял странным изобретениям Гина, он не мог избавиться от собственных чувств, связанных с действиями трехголового дракона.

«Я говорю вам, что шторма нет!» Джин надулась. Он мог сказать, что Кейс не доверял его суждениям. «Послушайте, они были сделаны с использованием кристаллов маны, содержащих магию ветра. Они определенно могли улавливать колебания воздуха с такого большого расстояния».

Кейс нахмурился, увидев, насколько убежденным в своих показаниях звучал Гин. — Я сделал ошибку? Кейс оглянулся на дракона, но тот вообще не двинулся с места. Даже сейчас. — Нет, здесь определенно что-то не так. Глаза Кейса оглядели различные инструменты и заметили иглу, которая, казалось, была выше среднего.

«Что это измеряет?» — спросил Кейс, поспешно указывая на рассматриваемый инструмент.

«Это? Просто внешнее тепло в воздухе. Но это увеличение незначительно. Не о чем беспокоиться. Это вообще не повлияет на корабль». — бойко ответил Гин, глядя на то место, куда указал Кейс.

‘Нагревать?’ Кейс взглянул в том направлении, которое, казалось, так интересовало дракона. — Может быть, волна жары? Кейс нахмурился, когда они задавались вопросом, были ли у селезня проблемы с регулированием температуры своего тела. Это могло бы объяснить его странное поведение, если бы ему приходилось жить внутри каньона, чтобы сохранять прохладу.

Возможно, это была проблема, которая стала проявляться у этого вида только по мере увеличения его размера. — Если это все, то на этот раз нам повезло. Волна тепла не должна сильно на нас повлиять». Кейс уже собирался вздохнуть с облегчением, когда его внимание привлекла вспышка света вдалеке.

Кейс тут же оживился, когда его чувства закричали от этого зрелища. Он подождал несколько мгновений, а затем появилась еще одна вспышка. Небольшой участок неба далеко от них на короткую секунду осветился оранжевым цветом. Кейс снова подождал, и вскоре последовала красная вспышка.

Он затаил дыхание, продолжая смотреть. В этой области неба через равные промежутки времени вспыхивали желтые, оранжевые и красные вспышки. Однако Кейс заметил, что вспышки постепенно ускорялись по времени. Гин, стоявшая рядом с ним, смотрела в то же время с выражением страха.

«Это огненная буря!» — взвыл Гин, повернувшись, чтобы щелкнуть еще одним выключателем.

На этот раз синие кристаллы маны загорелись по всему кораблю, предупреждая о пожаре. Монстры на борту чувствовали себя так, будто с ними эмоционально играют. Они только что увидели свет в конце туннеля, но тут на них напала другая опасность.

Тем не менее, они носились по всему кораблю и образовывали цепи, чтобы передать воду, хранящуюся в корпусе, туда, где она понадобится. К сожалению, среди них не было никого, кто мог бы использовать магию воды. Вскоре запасы ведер с водой были собраны в важнейших частях дирижабля, а монстры стояли рядом, чтобы разобраться с ситуацией по мере ее развития.

Тем временем Кейс и Гин с ужасом наблюдали, как стрелка термометра начала стремительно подниматься вверх. В целом ситуация выглядела для них не очень хорошо. Гин взяла под свой контроль дирижабль и направила его к земле. Если случится худшее, они всегда смогут использовать песок в пустыне, чтобы потушить любые пожары, если их станет слишком много.

Вспышки огня начали беспорядочно вспыхивать в воздухе вокруг них, когда все укрылись под палубой. Ведь никто не хотел стать живым шашлыком. Тем не менее, они знали, что если смогут пройти через это, то будут в значительной степени в безопасности. Пока командование все равно не решило вступить в новый бой.

Однако Кейс все еще беспокоился о драконе. Оно не попыталось убежать от огненной бури, как он ожидал. Вместо этого он продолжал зависать в воздухе, позволяя вспышкам омывать его чешую. Грязь и копоть были очищены от его тела таким образом, что позволило солнцу ярко отражаться от его тела.

Все бы ничего, если бы не тот факт, что дракон все еще был сосредоточен на горизонте. Кейс внезапно почувствовал, что не огненная буря заставила его остановить атаку. Он быстро осмотрел другие приборы, но ничего необычного, кроме датчика температуры, не выглядело аномальным.

Как только он начал задаваться вопросом, в чем дело, в небе послышался пронзительный птичий крик. Прежде чем дракон успел отреагировать, одна из появившихся поблизости ракет приняла форму массивной огненной птицы. Кейс сразу понял, что это за птица. В конце концов, они были на его территории.

Феникс врезался в бок дракона, и хотя его размеры были смехотворны по сравнению с размером дракона, он отправил его по спирали в воздух! На чешуе дракона в месте их столкновения остался глубокий след ожога, тепла, выделяемого Фениксом, было достаточно, чтобы расплавить жесткую чешую и сжечь кожу под ней.

Дрейк впился взглядом в Феникса, издавшего вызывающий рев. Феникс ответил собственным пронзительным криком, прежде чем пара жестоко столкнулась друг с другом. Дракон обладал огромной силой, но был бесполезен против Феникса. Во-первых, жар-птица была гораздо более маневренной, поэтому в нее практически невозможно было попасть.

Несколько раз дракону везло и ему удавалось нанести удар, но его атака проходила прямо сквозь пламя, составляющее тело Феникса. Кейс вздохнул с облегчением, увидев, что дракон разочаровался в своем противнике. Насколько он мог видеть, битва уже была выиграна.

Пока пара выполняла выдающиеся фигуры высшего пилотажа, Кейс наблюдал, сможет ли он узнать что-нибудь о борьбе с летающим противником. Однако он не получил особого удовольствия от боя, поскольку вскоре Феникс одолел зверя и швырнул его на песок внизу.

Дракон издал жалобное рычание, когда Феникс приземлился на его обнаженное брюхо. Феникс издал победный крик, глядя в глаза дракону. Могучий зверь положил головы на песок и обнажил глотку в знак покорности. Феникс, казалось, фыркнул, увидев это зрелище, прежде чем взмахнуть крыльями и направиться в сторону дирижабля.

Как только дирижабль приземлился на песок, пламя Феникса приняло форму женщины. Когда последние угли исчезли, красивая женщина лет тридцати с небольшим вышла на палубу рядом с Кейсом, который ее ждал.

«Леди Риса… Приятно…»