234 Глава 234

Завьер, как и остальные зрители, ушел раньше, потому что игра его не волновала и не развлекала.

Поступление в Цезарьский университет было для него предрешено. Он был обязан добиться успеха, будь то благодаря силе или власти.

Он видел, как Кейси и Надя покинули здание раньше остальных первокурсников, проходя мимо них по коридору.

Первокурсники изо всех сил пытались собрать энергию, необходимую для произнесения самых мощных заклинаний, когда они покинули сцену и начали битву.

Высокомерный хвастун даже установил у входа в зрительный зал две магические ловушки.

Зачарованные ловушки превратились в красивые плитки внизу после того, как мистический свет погас. Несмотря на то, что многим ученикам не нравился его характер, им было нелегко сооружать магические ловушки, подобные тем, что он делал.

В то же время за высокими опорными столбами с обеих сторон прятались несколько уверенных в себе первокурсников.

Все они ждали, пока старшеклассники прибудут и наступят на волшебную ловушку, кто-то с огненными шарами, кто-то со странными растениями.

Они уже набрались достаточно мужества после того, как в последний раз столкнулись с более сильным врагом. Их сердца колотились в этот момент, когда они готовились к новой попытке.

Когда он проходил мимо их укрытий, он услышал, как один из них сказал: «Вы уверены, что нам не нужна помощь?» Может быть, старшие смогут что-нибудь сделать?»

«Я уверен, что у нас все в порядке». Раздался голос девушки.

Это была девочка, которая всегда выделялась среди одноклассников. Он никогда не видел ее лица, но вокруг нее ходило множество слухов. Некоторые говорили, что она была наполовину гоблином или наполовину гоблином. Она всегда вела себя круто и казалась более уверенной в себе, чем другие ученики класса.

«Мы справимся!»

Завьер, который мог видеть одновременно во всех направлениях, уже покинул зрительный зал, который должен был стать первой локацией поля битвы.

Он не верил, что такие простые ловушки смогут достаточно быстро сократить количество выпускников магов. Но он не хотел рисковать своей жизнью, если ловушка не сработает.

Студенты за колоннами начали убегать вместе с Завьером, как только услышали его шаги. Все они с тревогой оглядывались по сторонам, стараясь, чтобы их не заметили. Они знали, насколько опасны эти ловушки.

Но Завьер бежал быстрее и глубже в зал, надеясь добраться до выхода. Он слышал позади себя испуганный шепот одноклассника.

Ловушка не сработала.

Сквозь трещину в стене Завьер заметил, что у троих выпускников под ногами появилось активированное заклинанием свечение. Затем все трое, казалось, слились со стеной, быстро проходя через пол и стены зала.

Его первым инстинктом было искать убежища за деревом.

Затем три мага поднялись с земли возле главного входа, и за главным окном театра раздался мощный взрыв.

«Аааааа!»

Некоторые студенты вскрикнули при виде разрушительной сцены, произошедшей за окном. Взрывы разрушили большинство близлежащих зданий и полностью охватил зрительный зал. Даже те студенты, которые находились далеко, ясно чувствовали жар. Некоторые студенты упали и поскользнулись по полу от удара, когда люди взывали о помощи. Другие прыгали со стен, пытаясь спастись от пожара. Один студент попытался прыгнуть на сцену, но застрял в большой яме. Ему с трудом удалось освободиться, но он сумел подняться только на половину сцены и почти потерял равновесие. Остальные студенты все еще бежали к нему. Многие из них выкрикивали ободряющие слова, призывая его держаться крепче.

Второй взрыв привел к тому, что студенты, отошедшие от центра, упали обратно в толпу. На сцене все еще было несколько студентов, включая самого Завьера. К счастью, он не был достаточно близко, чтобы на него могли повлиять взрывы. Он все еще находился на безопасном расстоянии от сцены.

После первоначального шока Завьер понял, что происходит: кто-то, вероятно, один из новичков старшего класса, использовал свою причуду как отвлечение, позволяя всем остальным избежать смертельных ударов.

Третий взрыв заставил оставшихся студентов развернуться и снова побежать к выходу. У них не будет проблем с тем, чтобы пройти мимо застрявших в ловушке студентов, потому что они еще не получили никаких травм. И они не слишком беспокоились о последствиях опоздания, поскольку мероприятие еще не закончилось.

Завьер почувствовал облегчение, когда увидел, что все покинули зал. Все, что осталось, — это несколько отставших, которые останутся на некоторое время, но нет ничего, с чем он не мог бы справиться в одиночку.

Должно быть, первый взрыв напугал их и выгнал из зала. Этого определенно было достаточно, чтобы вырваться на свободу. Вероятно, они просто ждали, пока школа закроется на ночь. А может быть, они решили подождать следующего дня, чтобы не было особой путаницы. В любом случае, Завьеру определенно пора было уйти. Он не знал, благополучно ли сбежали другие ученики, или старшие тоже сбежали. Но это не имело значения. Что бы ни случилось, он перейдет этот мост, когда доберется туда.

Благодаря этому периоду замешательства все трое догнали пришедших первокурсников.

Последовавшая драка представляла собой тотальное нападение на детей со стороны взрослых, и все трое направились к долгожданным первокурсникам.

Завьер отступил назад, чтобы освободить место между собой и тремя старшеклассниками. По его мнению, он уже был здесь достаточно долго. Он был готов отступить и продолжить поиски тех, кого захочет.

Первое поле боя длилось всего несколько минут.

Почти одновременно на поле вышла группа магов в белых одеждах, чтобы оказать помощь больным первокурсникам.

Мага в белых одеждах большинство выпускников узнали, а некоторые даже завязали с ним разговор.

Завьер выпрямился и сжал в руке черную магическую палку, природу силы которой он не до конца понимал.

Он был настолько сильным, что его не могло разрезать даже кровавое лезвие, и достаточно большим, чтобы его можно было использовать как дубинку или трость.

Он убежал со сцены в поисках Кейси и Нади.

Выпускники, поддержавшие преследователей, не обратили внимания на неуклюжесть новичков.

«Как романтично! Это как вернуться в прошлое, когда я впервые поступил в колледж и не обращал особого внимания на сложности магии, вместо этого сосредоточившись исключительно на ее разрушительном потенциале».

«Такую наивность проявляют только первокурсники».

Несколько старших выпускников-магов продолжали поддразнивать.

Ch𝒆проверьте l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 в ноябре𝒆l/bin(.)c𝒐m

Двое выпускников, напротив, бросили взгляды в ту сторону, где Завьера видели в последний раз.

«Не теряйте времени. Давайте начнем эту вечеринку и закончим ее на высокой ноте».

Все зрители согласились, глядя на говорящего: «Правильно, верно, пусть эти дети знают, что это значит и что такое настоящая магия».

Расследование было начато после того, как несколько человек бесследно исчезли в одном и том же месте.

Когда Завьер встретил Кейси и Надю, они задавались вопросом, где он.

Большинство же новичков уже ухмылялись и сжимали кулаки в предвкушении разборок со старшими.

Они хотели показать пожилым людям, какой власти им не хватает.

Если бы они только знали, что именно они в конце концов допустили ошибку. Если бы они только поняли…

«Эй. Ребята, вам следует поторопиться, они сейчас собираются атаковать. Эти пожилые люди сегодня действительно сошли с ума».

Надя и Кейси бросились обратно в зал и поспешили к сцене.

Когда они вдвоем приблизились к первому ряду, их встретила волна жара.

На вершине нескольких колонн возвышались остатки магического барьера. Барьер состоял в основном из остатков небольшой каменной скульптуры, а также кусков дерева и металлических обломков, оставшихся от предыдущего взрыва.

Прочность барьера была аналогична силе щита, но хотя щиты академии обычно изготавливаются из зачарованной стали, каменные скульптуры, используемые для создания барьера, сделаны из камня, а не из железа и металла.

Однако из-за мощного взрыва весь барьер разрушился. Это означало, что барьер теперь бесполезен.

Зави со своего места увидел приближение к сцене.

Лицо Нади просветлело, как только она увидела Завьера, и она бросилась обнимать его.

Завьер почувствовал укол смущения при этом виде, потому что снаружи явно было много людей, и, вероятно, еще двадцать или тридцать говорили о возможной контратаке недалеко.

Он повернул голову к далеким глазам студентов, которые уже смотрели, давая Наде знак обратить внимание на ее поведение.

Надя на мгновение остановилась, чтобы обдумать ситуацию, прежде чем сказать: «Должны ли мы последовать за ними? Эти выпускники, кажется, набирают силу; в аудитории они смотрели на первокурсников так, как будто собирались их съесть».

Завьер сказал, покачав головой: «Эти выпускники и эти новички не на одном уровне; вы присоединитесь к ним? Рано или поздно они будут очищены».

Он собирался продолжить, когда почувствовал зловещий сдвиг маны, исходящий откуда-то позади него.

Завьер наклонил голову, чтобы посмотреть, из его глаз исходило голубовато-белое сияние.

Когда он входил в главное здание Университета Цезаря, он заметил двух недавних выпускников, бегущих в их направлении.

Завьер схватил Кейси и Надю и бросился в толпу.

Затем он бросился сквозь толпу к замку Святой Ансы.

Как обнаружил Завьер, замок Святой Ансы представлял собой огромную и сложную тренировочную площадку для магов.

Ландшафт был более сложным, с многочисленными областями магической практики, каждая из которых была защищена магическим барьером. Каждая отдельная магическая арена была окружена разными видами оберегов. Эти барьеры часто создавались как препятствия или защитные заклинания, и каждая арена была окружена несколькими меньшими зданиями, которые также могли служить защитными сооружениями. Однако каждая арена имела свой уникальный дизайн, присущий и ей.

Вот почему стены многих арен были украшены рунами и узорами. Руны рисовали волшебники, владевшие рунными свитками и их специальностями: кузнецы магических слов, заклинатели, мастера рун и даже ученики заклинателей.

Все три типа ученичества обычно предназначены для талантливых волшебников и магов определенных категорий.

Маги могут стать учениками волшебников любого типа, но те, кто выбирает конкретную специальность, обычно являются волшебниками, чьи специализации лежат в другом месте, и поэтому не могут стать учениками-учениками.

Завьер повернулся и побежал за тем, как троица только что ушла, когда они услышали позади себя громкий взрыв.

Пробравшись сквозь толпу, эти двое вели себя так, как будто собирались отпугнуть группу первокурсников от кампуса. Причина, по которой они это сделали, на самом деле заключалась в чем-то другом. Студент бегал вокруг, пытаясь найти выход с территории. Когда она попыталась добраться до входа, откуда ни возьмись, мяч попал ей прямо в грудь. Она отлетела обратно к одной из стен, а затем рухнула на землю.

Осмотрев глубокую воронку в земле, Завьер быстро определил, что эти двое мужчин были как минимум уровня С и уж точно не слабыми.

Они быстро прибыли в замок Святой Ансы. Возможно, из-за сегодняшней церемонии приветствия первокурсников вся тренировочная площадка была пуста, а мощные маги-охранники были недоступны, когда они прибыли.

Волшебный свет из глаз Завьера быстро охватил круглую часть замка, но он не мог ничего видеть внутри запечатанной комнаты для тренировок по магии.

Они были первыми первокурсниками, прибывшими в замок, а все остальные уже ушли.

Надя спросила: «Почему они продолжают бежать? Мы даже не видели, на что они способны».

Завьер потерял дар речи внутри; если бы он мог, он убил бы их одним взмахом своего окровавленного клинка.

Но теперь, когда они были в Университете Цезаря, ему, вероятно, следует избегать его использования, когда это возможно.

«У нас нет причин…»