Глава 54 — Счастливый сюрприз (1)

Переводчик: Sissy That Walk

«Ачу-!»

Ло Цяньцянь чихнул: «Хм, кто говорит обо мне за моей спиной?»

Они были на пути к таверне, обычно от особняка премьер-министра Луо до таверны было довольно много места, но в этот день весь путь до таверны был переполнен.

Люди стекались в таверну по двое и по трое, болтая и болтая: «Интересно, кто выиграет сегодня, сколько, по-вашему, учеников возьмет Мастер Линтянь?»

«Кто знает? Это не тот вопрос, который должен нас волновать, мы здесь только для того, чтобы наблюдать».

«Вы слышали, что Принцесса Одиннадцатая тоже будет здесь? Хотел бы я увидеть принцессу, я слышал, что она такая красивая девушка».

«Вчера страница Мастера Линтяня уже отклонила многих претендентов, он говорит, что неписаное правило — ты должна быть красивой».

— Ну, насколько я слышал, принцесса Одиннадцатая — очень красивая девушка.

«Хе-хе, невестка, ты слышала это? Все знают, что я красивая!» Муронг Сюэ сидела в карете, приподнимая занавеску, чтобы время от времени слышать, что говорят люди. Она была очень взволнована сегодняшним тестом.

Вскоре они подошли к таверне, прибыли и все остальные претенденты.

Они немного подождали в вагоне, Муронг Сюэ потеряла терпение: «Айя, невестка, мне становится скучно».

Да, она никогда никого и ничего не ждала в своей жизни.

Но сегодня она просто говорила, что ей стало скучно, потому что она была одержима идеей сняться, чтобы произвести впечатление на Его Величество.

Тем временем в Особняке Принца Восьмого.

На крыше появились группы людей в черном, вскоре они разбежались в разные стороны, окружив комнату своей цели, похоже, они очень хорошо знали план Особняка Принца Восьмого.

Убийственное намерение наполнило особняк, цель в комнате равнодушно услышала шорох на крыше, постучала по столу в знак «Сейчас».

Внезапно во дворе появились группы людей в белом, все они были превосходными культиваторами боевых искусств, которых лично выбрал Мастер Линтянь, столкнувшись с большим количеством врагов, на их лицах не было видно ни следа страха или нерешительности, они обнажили свои мечи. и были готовы идти.

Бамбуковый лес во дворе шелестел на ветру, создавая фоновую музыку для битвы.

Обе стороны вели жаркую битву, однако люди в белом одержали верх на протяжении всей битвы.

Вскоре Су Ляньчэн доложил цели: «Брат Восьмой, их всего сто двадцать, все они теперь мертвы».

Су Ляньчэн теперь просто чувствовал себя прекрасно, что он может быть частью этой битвы с легкостью и воодушевлением, прошло так много времени с тех пор, как он в последний раз мог полностью и восхитительно отдаться битве.

«Они такие тупые, что не использовали Навык Легкости, чтобы убежать». Су Ляньчэн снял свою одежду, пропитанную пятнами крови.

«Они — люди жертвоприношения», — был ответ.

«Что? Сто двадцать жертвоприношений!» Су Ляньчэн был ошеломлен: «Этот бесполезный наследный принц определенно вложил значительные средства! Ту-ту-ту, деньги потрачены не зря».

Честно говоря, Су Ляньчэн был сбит с толку, почему Му Чаоян всегда предпринимал какие-то бесполезные попытки, он просто бросал хорошие деньги за плохими, нападая на Мастера Линтяня.

Люди жертвоприношения! Сто двадцать жертвоприношений! Все ушли!

Они были обучены быть машинами для убийства, они выполняли приказы только своего владельца и ничьего другого, если они не могли выполнить миссию, они покончили жизнь самоубийством.

Вот почему они не использовали Навык Легкости, чтобы сбежать.

Су Ляньчэн еще больше восхищался своим братом Восьмым, он мог просто определить личность этих людей, наблюдая за их движениями в боевых искусствах, насколько хорошо осведомлен был его брат Восьмой!

— Отправьте их обратно их владельцу. Мастер Линтянь поднял руку.

В любом случае, он не считал Му Чаояна силой, с которой нужно считаться, поэтому мастер Линтянь пока не торопился сводить с ним счеты.

Су Ляньчэн понял, что это определенно разозлит бесполезного наследного принца, поэтому поспешно выполнил приказ. Ему не терпелось увидеть реакцию Му Чаояна, когда он увидел мертвые тела своих Жертвенников в своем собственном дворе.

«Брат Восьмой, куда ты идешь? Ты снова собираешься искать мою невестку? Увидев удаляющуюся фигуру Мастера Линтяня, Су Ляньчэн с любопытством спросил.

Люди всегда говорили, что расстояние создает красоту, но мастер Линтянь определенно не улавливал сути этого высказывания, он хотел быть с Ло Цяньцянем все время.

Мастер Линтянь, конечно, не ответил Су Ляньчэну, а Су Ляньчэн уже привыкла к этому. Но ему всегда нравились толпы, поэтому он громко крикнул: «Брат Восьмой, подожди меня, я переоденусь и присоединюсь к тебе. Не оставляй меня в покое, Мо зарылся в книгах, у него нет на меня времени, пожалуйста, подожди меня, брат Восьмой!

———————————————

«Смотрите, это страница Мастера Линтяня!»

Шу Цзянь теперь стоял на стуле перед воротами таверны, он держал в руке список имен: «Люди, я прочитаю ваши имена, пожалуйста, стойте в две очереди, мальчики и девочки отдельно, и следуйте за мной, чтобы встретиться с Учителем. Линтянь».

«Мальчики, Лу Сяо, Ляо Чжэн, Коу И… …»

«Девочки, Ло Цяньцянь, Муронг Сюэ, Фань Линшань, Ло Юйань, Ло Кир… …»

«Хорошо, вот и все. Если я только что прочитал ваше имя, становитесь в две очереди!»

Претендентки вскоре выстроились в две шеренги и вопросительно посмотрели друг на друга, они были в восторге от того, насколько все красивы.

Всего их было около сотни, и он не стал ждать опоздавших.

«Возможность благоприятствует только подготовленному уму, очевидно, что опаздывающие плохо подготовлены. Это их судьба». — громко сказал Шу Цзянь.

Он попросил других пажей дважды проверить личность каждого и повел их в таверну.

Толпа, ожидавшая снаружи, протестовала, они думали, что будут наблюдать за процессом, кто же знал, что это непубличный отбор!