Император

В течение следующих двух недель Пеф и его жена были гостями гарнизона Тан 443, поскольку лидер гвардии и Се каждый день спарринговались, а Пеф готовил для них, чтобы помочь им восстановиться.

Младший лейтенант Донг Фен стал хранителем Пефа, пытаясь уберечь молодого Неба от неприятностей. Сработало не совсем так, как планировалось.

«Ваш континент, должно быть, действительно отсталый, чтобы позволить каким-то жутким сектам терроризировать людей или что-то еще, что эти парни-пауки делали с младенцами», — сказал Донг, допивая пиво и причмокивая от удовольствия.

«Ну, уже нет, но да, людям было довольно тяжело. Значит, здесь, в Блу Си, нет сект?» — с любопытством спросил Пеф, наливая еще порцию пива.

«Ха, конечно нет. Ты был молодым земным чином и сумел уничтожить их, представьте, что мог сделать Император! Никакие секты не допускаются в Си Патриархат. Даже когда ребята из Вулканиса приходят торговать, им приходится оставаться на месте. их корабли. Никакого обращения кого-либо из наших людей в какого-нибудь языческого бога — это все, что нам нужно!» — провозгласил Донг и отдал честь, прижав кулак к груди.

— Перчатка, что ты сделал? — раздраженно спросил Пеф.

— Дал этим дикарям настоящее божество для поклонения? Как Небесный Диан 8-го уровня».

«Ну, я думаю, это лучше, чем какой-нибудь местный чувак, который пьет кровь младенцев…» — пробормотал Пеф про себя.

— Саранча предпочитает девственниц. Хммм, технически дети тоже девственники.

Перчатка мудро задумалась.

Пеф проворчал и хлопнул кружкой, уже не в настроении пить. — Ритуальное жертвоприношение, я полагаю?

— Сейчас нет смысла злиться, Кандидат. Помните о миссии»

Пеф забрал свою охрану и вернулся в казарму, держа под мышкой подвыпившего Донг Фена.

«Эй, смотри, это Пеф и парень, которого ты послал присмотреть за ним!» Се рассказал Эрин фальшивым шепотом.

«Итак, ты собираешься в Тан Анг?» — спросила Эрин задумчивым голосом, не обращая внимания на пьяного мужчину, рухнувшего у ее ног.

«Да… Император провинции принадлежит к родословной Си, верно?» Пеф попросил убедиться.

Леди Эрин на секунду в замешательстве моргнула: «Конечно, он есть. Кого еще Патриарх собирается тренировать?» — риторически спросила она.

Пеф в глубокой задумчивости почесал щеку. «Будем надеяться, что господин Анг не убийца-самодержец. Было жутковато преподнести Дэн Си голову родственника. И потом я могу не понравиться старику…» — размышлял Пеф вслух, думая о возможном будущем.

Леди Эрин кашлянула кровью и вытерла рот тряпкой, проверив пятнистую тряпку и удивившись. «Он шутит, да? Ничего…»

Се похлопала ее по спине и обняла за талию: «Не волнуйся, Эрин. Я уверена, что Анг Си будет разумным, и Пефу не придется его убивать. Береги себя сейчас»

Пеф взлетел, держа Се за руку, а затем помчался в сторону столицы на дозвуковой скорости.

Эрин настороженно смотрела вслед странной паре. «Каким бы крутым ни был твой муж на твоем Святом континенте, пропасть между Небом и Императором шире океана. Твой милый молодой муж не выдержит ни единого удара, друг мой», — прошептала она про себя, прежде чем вспомнить деталь.

«Откуда Пеф узнал имя Патриарха Дэн Си? Никто из ныне живущих не знал больше, чем просто Патриарх Си. А молодой человек даже вслух назвал его стариком. Если бы Патриарх был внимателен, он, возможно, даже услышал бы его…»

Дорога до столицы провинции заняла еще две недели, но больше ни в каких местных гарнизонах Пеф не останавливался.

Хотя его родословная позволяла получить разрешение на полет, ему нужна была печать местного императора. И вот он полетел прямо к Императору, чтобы получить разрешение на полет. По его мнению, идеальная логика.

Однако, когда столица стала видна на горизонте, три шеренги Небес приблизились на большой скорости и окружили его дирижабль.

«Вы, предъявите разрешение!» — спросил пожилой парень, с суровым лицом указывая на Пефа.

«Да! Туда я и направляюсь, чтобы увидеться с Императором и получить разрешение. Хорошего полета!» Пеф ответил сердечно и широко улыбнулся.

«Майор Анг Шиан, этот юноша не предъявил разрешения…» — с недоверчивым лицом заметил парень слева.

— И он тоже не отдал честь!

«В Руководстве ничего не сказано о мертвых летающих змеях, подпиленных воздухом», — с сомнением в глазах размышлял майор. Обеспечение соблюдения правил – это одно. Изобретать новые правила не было.

«Но в Руководстве упоминаются летающие звери, сэр. Неважно, машут они крыльями или нет», — узаконил ответ первый парень.

«Возможно, вы правы, майор Вутан Анг. Но лучше убедитесь. Сходите и проверьте в авиадиспетчерской службе. Этот летающий корабль движется довольно медленно», — приказал майор своему младшему подчиненному.

— Немедленно, сэр! Майор Вутан закричал и помчался прочь.

Тем временем старый майор пришел в себя и полетел на одном уровне с летающей колыбелью.

«Вам следует отдать честь более высоким чинам, молодой человек», — предложил он предостерегающим тоном.

Мальчик почесал щеку и на мгновение задумался. «На самом деле это правда, майор. Но есть две проблемы. Во-первых, у нас одинаковый уровень ци. И во-вторых, я могу занимать более высокую организационную должность. Так что вы должны отдать мне честь»

Старый майор взял себя в руки, хотя стали еще никто не изобрел, и обдумал слова юнлинга. «Может быть, настоящий Си? В увеселительном круизе с этой фиолетововолосой женщиной?

Рассказ был взят без разрешения. Сообщайте о любых наблюдениях.

Это было отдаленно возможно. Однако разрешение на полет все еще отсутствовало.

Он тайком просканировал свою душу, отметив половину белой ауры, обычной для семьи Си. У женщины была такая же полубелая аура, что делало его более осмотрительным.

«Почему ваш император не предоставил вам разрешение на полет перед взлетом?» — спросил майор Анг Шиан любопытным голосом.

«Ах, это действительно сложный вопрос. На Святом континенте я — Император. Так что я могу летать под подписку о невыезде. По сути, я разрешаю себе летать. А вот с другой стороны вам придется спросить Виксталя Си, мой отец. Этот идиот мог оставить мне разрешение, но, должно быть, забыл, — ответил Пеф, пожав плечами.

«Скорее всего, когда вы встретились в прошлую встречу, вы не имели Небесного ранга. Император Викстал Си не покидал провинцию Викс уже двадцать лет или около того». — сказал майор серьезным тоном, теперь более уверенный в своей проблеме.

«Наверное, прав. Мне около 18 лет, поэтому, когда он видел меня в последний раз, я, вероятно, был струей ци императорского ранга, введенной в мою мать», — ответил молодой человек со смехом.

Женщина тоже мелодично рассмеялась, но бедный майор Анг Шиан не знал, плакать ему или смеяться. История звучала правдоподобно, но этот молодой человек официально не был членом Гвардии Си, только по рождению.

У третьего майора глаза вылезли из орбит, пытаясь удержаться на плаву, поскольку он был новым Небесным рангом и довольно слабым.

«Возвращайтесь на свой пост, майор. И сообщите об этом Императору. У него скоро будет племянник». — сказал он своему адъюнкту, который кивнул и улетел.

«Этот парень какой-то слабый. Тебе следует заставить его еще немного потренироваться, может быть, подраться с какими-нибудь зверями…» бессердечно заметил Пеф и отвернулся, чтобы что-нибудь приготовить.

Старый майор внутри одобрял, но у этого молодого майора отцом был генеральский священник. У него будет легкая жизнь, и никто ничего не сможет с этим поделать.

Майор Вутан вернулся примерно через полчаса и обнаружил, что дирижабль едва продвинулся на 3 километра.

«Сэр, авиадиспетчерская служба сообщает, что дирижабль должен приземлиться, прежде чем пролететь над городом. В противном случае возникнет риск крушения, пожара или воздушного нападения».

Пеф кивнул и поднял деревянный шип с жареным мясом на нем. «Конечно, мы пойдем через город пешком. У нас также есть аэропорты дома, где дирижабли могут безопасно приземляться за пределами городов».

Се улыбнулась, хватая еду, и добавила: «И чтобы мстительные люди не бросали камни на форты или что-то в этом роде». Затем она откусила еду и проигнорировала людей, летающих рядом с дирижаблем.

Через два часа Пеф поставил дирижабль на хранение и вместе с женой полетел вниз, приземлившись в нескольких метрах за первыми домами.

«Ну что ж, увидимся позже, майоры!» — вежливо воскликнул Пеф и ушел, рука об руку с фиолетововолосой женщиной.

«…Император ждет его в своем особняке. В другую сторону», — тихим голосом пробормотал майор Вутан.

Майор Анг Шиан вздохнул и побежал за потерявшейся парой. «Мистер Пеф! Пойдем со мной. Особняк Императора находится в этой стороне», вежливо сказал он и указал на холм на западе.

«Ему лучше подготовить комнату. Я скучал по сну в кровати», — пробормотал Пеф немного внятно.

Майор вздохнул и выразил надежду, что сегодня никто не умрет. Даже не он сам.

Два часа спустя, пройдя пешком полгорода, трое человек прибыли в особняк императора Анг Си.

Это было большое сооружение из каменных кубов высотой 50 метров и шириной 500 метров.

У него были широкие деревянные ворота, которые оставались открытыми.

Когда они вошли, дюжина охранников отделилась и повела их вверх по огромной лестнице шириной 50 метров, ведущей на крышу. Пеф насчитал 500 ступенек вверх. Кто-то постарался показаться величественным.

На этой каменной крыше император устроил павильон и помост для приемов, заставленный чиновниками и различными людьми в доспехах, опять же с украшенными доспехами разных цветов.

«Привет дядя!» — закричал Пеф, заметив вокруг самую мощную ауру — бородатого мужчину в белой мантии и нагруднике Небесного ранга.

Майор рядом с ним вздохнул от боли и свернул в сторону, оставив Пефа стоять перед сотней чиновников, смотрящих на него с разным настроением.

«Подойди ближе, племянник. Позволь мне увидеть тебя», — произнес Император пропитанным ци голосом, заставив воздух дрогнуть.

Ся открыла свои серебристые глаза и хмыкнула. «Ударь его в ответ, муж. Этот парень слишком высокомерен», — убеждала она своего мужчину. Усиление ци можно рассматривать как атаку.

Однако Пеф на самом деле не хотел начинать войну. Ему просто нужны были полетные документы. Или кем бы они ни были.

«Мне здесь хорошо, спасибо. Я слышал, вы выдаете разрешения на полеты, верно? Дайте мне два!» — спросил Пеф спокойным голосом, в то время как его ци циркулировала, чтобы держать себя в руках.

Император пробормотал что-то неразборчивое и щелкнул пальцами.

Раскрашенный слуга выбежал вперед, неся две деревянные тарелки, покрытые красным воском.

Он благоговейно положил их в руки Императора, и волна ци окутала их на несколько секунд.

— Формирование? Что-то насчет массовых ограничений? — спросил себя Пеф, поскольку он не понял всего, что дало заклинание.

«Разрешение позволяет одному человеку и личным вещам. Оружие не включено’

— А если я вытащу оружие в полете?

«Воск ломается»

‘Умный. Но это не помешает мне сбросить цитадель с высоты 4000 метров».

«Хранилище предполагается ограниченным. 10 кубов в ранге Император. Не более 100 кубических метров для колец суверенного ранга.

«А у тебя в тысячу раз больше», — с внутренним ликованием размышлял Пеф.

Перчатка вздохнула, но не ответила. Он мог хранить галактику, как только пользователь имел ранг.

Сложить трехмерное пространство в 8 измерений было совсем несложно.