Глава 272: Атака русалов, Королева русалок.

Проведя два дня с Бай Я, Лин Цзю забрал свою семью, и рано утром на третий день они вместе отправились на Марс.

— Это Марс?

Это был первый полет Ванвана на Марс. Она стояла высоко в небе и смотрела вниз на марсианскую землю, удивление и шок наполняли ее глаза.

«Здесь не только леса, но и реки, и озера. Это совсем не тот Марс, который я себе представлял».

«Вот как выглядит Марс после терраформирования».

«Когда мы с твоим зятем впервые приехали на Марс, там было всего несколько лесов Арканы. В остальном он был почти таким же, как Марс, который я себе представлял», — объяснила Бай Я с улыбкой. «После этого ваш зять направил углекислый газ с Венеры…»

С объяснением Бай Я Ванван постепенно понял причину огромных изменений на Марсе и с восхищением посмотрел на Лин Цзю.

В глазах Лин Тяньци, Ян Су, Ян Лин’эр и Лин Сяотун были гордость и обожание. Неоспоримым фактом было то, что большую часть изменений на Марсе следует приписать Лин Цзю.

Действительно, Марс теперь был совсем другим.

Во-первых, концентрация углекислого газа на Марсе была достаточно высокой. Мощный парниковый эффект и свет сделали температуру Марса более или менее такой же, как на Земле.

Червоточину между Венерой и Марсом снова закрыли. Плюс перекрыли подачу СО2, т.к. концентрация СО2 там достигла допустимого уровня.

Второй вещью была вода.

Через полгода переноса воды океан на поверхности Марса начал обретать форму.

Морская вода постепенно заполнила каньоны и низменности. Эти области, соединенные в один огромный океан. Вода в этих прилегающих местах все еще была мелкой, но в конечном итоге это был один океан.

Поскольку морской воды было много, а температура была благоприятной, на Марсе начали появляться водоросли — помимо деревьев арканы.

Цель этого была проста: нужно было производить кислород и сделать марсианскую атмосферу пригодной для дыхания людей.

«Марс каждый день выглядит по-новому».

«Через несколько лет это место станет по-настоящему обитаемой планетой для людей», — с благоговением воскликнул Лин Цзю.

«Самое главное, это мы терраформировали его», — сказал Бай Я. «Я считаю, что специалисты накопили большой опыт терраформирования Марса. Этот опыт пригодится, когда мы в будущем захотим терраформировать другие планеты».

«Абсолютно.»

Они недолго оставались на Марсе, прежде чем прошли через червоточину и попали на Европу. Когда они стояли в океане, они не видели здесь никаких изменений.

Океан Европы все еще был темным, а давление воды все еще было чрезвычайно высоким. Перераспределение воды на Марс, похоже, не оказало большого влияния на Европу.

Однако Лин Цзю знал, что эта маленькая луна претерпевает изменения по мере того, как на Марс поступает все больше морской воды.

Когда уровень морской воды на этой луне упадет до определенного уровня, слой льда на поверхности разрушится и разрушится.

Когда его масса в определенной степени уменьшится, а гравитация Юпитера ослабнет, возможно, изменится и его орбита.

«Что-то не так, Лин Цзю!» Было слышно, как сказал Леу.

«Что случилось?» Лин Цзю выглядел озадаченным.

«Я обнаружил признаки жизни — многие из них», — сказал Леу. «Они быстро приближаются издалека в этом направлении. У этих существ есть мощные признаки жизни. Самый слабый сравним с императором ужасных зверей 9-го класса, а самый сильный достигает первого уровня галактического класса. Их много… Я говорю о более чем миллионе».

Лин Цзю нахмурился, когда услышал эти слова. «Могли ли это быть морские звери в Океане Европы?»

«Это странно. Ужасные звери в Океане Европы слабо организованы. Они живут в разных светящихся парящих горах, и я никогда не слышал, чтобы они собирались вместе для коллективных действий. Давайте тихонько понаблюдаем за ними. Я хочу знать, что замышляют эти морские звери. — сказал Леу слабо, почти небрежно. Судя по всему, приближающиеся морские звери его совершенно не касались.

Бай Я смутилась, увидев, что Линг Цзю внезапно стоит там и смотрит глубже в океан. — Почему ты не уходишь, милый?

«Идет армия морских зверей», — небрежно сказал Лин Цзю.

«Армия морских зверей?»

«В чем дело?»

Члены его семьи переглянулись.

«Я не могу точно сказать, что это за существа. Но в нашем направлении действительно быстро движется армия морских зверей». Линг Джиу использовал Пространственное Вглядывание, еще одну Аркану, которую он воспроизвел у Бегемота Пустоты.

Все в радиусе нескольких километров было в поле зрения его мысленного взора. Он увидел армию морских зверей, приближающихся к ним.

Только то…

«Эти морские звери немного странные, Леу». Лин Цзю нахмурился. «Они выглядят…»

«В чем дело?» Леу был озадачен.

«Они не морские звери, а русалки».

Лин Цзю глубоко вздохнула. «Да! Их лучше всего описать как Русалов. У них верхняя часть тела человека, а нижняя часть тела рыбы».

«Русалки?» Леу был удивлен. «Позвольте мне взглянуть поближе».

Примерно через десять минут наконец прибыл так называемый морской зверь.

На первый взгляд, они были плотно упакованы, как рой меч-рыб.

Их было слишком много, чтобы сосчитать.

Они остановились перед Линг Джиу и остальными, точнее, перед червоточиной, которая была связана с Марсом.

«Это…»

Лин Тяньци, Ян Су и другие были потрясены.

Морские звери не были большими — даже не такими большими, как многие ужасные звери класса 2 или 3. Но больше всего их поразил внешний вид.

У них были человеческие тела с рыбьими хвостами…

Человеческие тела с креветочными хвостами…

Человеческие тела с крабовыми нижними половинками…

Человеческие тела с нижними половинками осьминогов…

Человеческие тела с черепашьими панцирями.

Такие слова, как русалки, солдаты-крабы и генералы, а также черепашки-ниндзя, пришли на ум, когда Линг Цзю посмотрела на этих морских зверей.

Разве эта армия не состояла из людей-русалов, людей-крабов, людей-креветок, людей-черепах?

Семья Лин Цзю изучала армию русалов так же, как русалоки изучали их.

Некоторые из них были красивы, а некоторые были крайне уродливы. Но у всех у них была одна общая черта: все они смотрели на Лин Цзю и других парой ненавистных и враждебных глаз.

Этот взгляд в их глазах…

Их трудно было сравнивать с неразумными морскими зверями.

— Это местные разумные существа на Европе, Леу? — медленно спросил Лин Цзю, просмотрев этих русалогов.

— Судя по всему, в значительной степени, — сказал Леу. «Ни ты, ни я не исследовали океан Европы. Мы только знаем, что там много морских зверей. Но мы не ожидали, что среди них будет так много Русалов.»

Лин Цзю молча кивнул. Он много раз бывал на Европе, но серьезно не исследовал ее океан.

Все, что он знал, это морские звери, светящиеся парящие горы и даже энергетические кристаллы. Но он не знал, что здесь есть разумные формы жизни.

Ему пришлось признать, что он совершил огромную ошибку.

Эти русалки были кем угодно, только не слабыми. Другими словами, они были могущественны. Он ошибся, когда не заметил таких могущественных существ вокруг себя.

— Что нам делать, дорогая?

Бай Я чувствовал, насколько ужасными были эти русалки. Когда она поняла, что они были силой, способной уничтожить все, она спонтанно крепко сжала руку Лин Цзю.

Лин Тяньци, Ян Су, Ванван и другие тряслись ботинками, потому что они никогда не видели такой ужасающей сцены.

Никогда…

«Давайте посмотрим, что они сделают, и мы будем терпеть удары». Лин Цзю выглядел спокойным, хотя и был шокирован.

В этот момент среди армии Русалов поднялся низкий гул. В следующий момент произошло удивительное.

Водяные люди впереди открыли рты и выпустили водяные шипы десятиметровой длины и более двадцати сантиметров в диаметре.

Водяные шипы устремились к ним, словно залповый огонь.

Со всех сторон летело так много брызг воды, что увернуться было невозможно.

«Отступать!»

Увидев это, Лин Цзю поддержал свою семью и выполнил Пожирание Пустоты.

Пустота перед ним, включая морскую воду и стреляющие в него водяные шипы, была поглощена, когда перед ним появилась массивная черная дыра.

Атака Русалов прекратилась.

По мере того, как черная дыра постепенно исчезала, окружающая ее морская вода устремилась назад, чтобы заполнить пустоту.

Эти русалки увидели, что произошло, и все были в шоке. Они, видимо, не ожидали, что их атаки будут нейтрализованы таким образом.

Они посмотрели на Лин Цзю с намеком на странное выражение в глазах.

В этот момент из тыла армии Русалов раздался еще один низкий рев. Затем посередине открылся проход, когда армия разделилась пополам и отошла в сторону, как им было приказано.

Сразу после этого, среди порыва течения, из тыла выплыли десять гигантских морских зверей, каждый длиной более 800 метров. Они были похожи на чешуйчатых драконов с шестью ногами под животом и спиральным заостренным рогом на макушке.

На каждом из этих гигантских морских зверей было по две цепи, и вместе они тянули за собой массивный панцирь.

Назовем ее раковиной, потому что она была такой массивной — более 2000 метров в диаметре — с яркими вставками из разноцветных драгоценных камней, которые ярко блестели.

Эта оболочка была подобна солнцу во тьме, рассеивая тьму и принося свет океану.

«Я чувствую это, Линг Джиу. Эти морские звери, похожие на чешуйчатых драконов, соперничают со звездными существами класса 8», — сказал Леу.

— Я тоже это чувствую. Лин Цзю вздохнула. «Мощный — не то слово, когда фигура, сидящая в карете, может приказать десяти звездным морским зверям 8-го класса тянуть карету».

— Абсолютно, — шутливо ответил Леу.

Прибыли десять морских зверей в виде чешуйчатых драконов и злобно уставились на Лин Цзю и его семью.

Лин Цзю проигнорировала их. Вместо этого его взгляд упал на гигантскую раковину позади. Оболочка медленно открылась, и из нее засиял ослепительно-голубой свет.

Голубой свет был таким ярким, что все невольно прищурились. По мере того как оболочка продолжала открываться, перед глазами у всех возник дворец.

С обеих сторон стояли голубые колонны, под ногами ярко-красный ковер, а сзади возвышался трон, на котором сидела женщина.

Женщина?

Не совсем правильно.

Это должна быть русалка, сидящая на троне.

На ней была золотая корона и золотое газовое платье. Она была прекрасна, с чувством святости и неприкосновенности.

Однако нижняя часть ее тела напоминала рыбий хвост. Каждая шкала была золотой, как если бы она была сделана из золота.

Эта русалка восседала высоко на троне, как солнце в небе, висела высоко над головой, благородная, священная и неприкосновенная.

Она была привлекательна своей внешностью и темпераментом. Но человек с нарушением эстетического восприятия, такой как Лин Цзю, не мог отличить красоту от уродства.

Его привлекала мощная принуждающая сила, исходящая от этой женщины. Он был даже сильнее, чем у однорукого старика кельтских божеств.

Очевидно, это было галактическое существо, могущественное существование над звездными существами.