Глава 287: Девятихвостый, обман и мошенничество

«Почему вы все здесь?»

Услышав вопрос Лин Цзю, Делия не осмелилась колебаться и уважительно ответила.

«Сэр, мы пришли в Метеоритный лес, чтобы найти траву душ, чтобы вылечить болезнь моего отца. Но мы услышали здесь какое-то движение, поэтому поспешили…»

Лин Джиу слегка кивнула и спросила: «Леу, что такое Soulweed?»

«По словам огненного дракона, памяти Эсбиака, это растение может питать душу и залечивать душевные раны», — ответил Леу.

«Ага, понятно!»

Лин Цзю кивнул и посмотрел на Делию, когда сказал. — Твой отец получил душевную рану?

«Сэр, вы проницательны».

Делия подтвердила догадку Лин Цзю.

«Ты нашел Soulweed?» — снова спросил Лин Цзю.

Делия печально покачала головой. «Душецвет — легендарная трава. Полмесяца безрезультатно искали в Метеоритном лесу».

«Вам не нужно его искать. Я могу вылечить рану вашего отца».

Слабо сказал Лин Цзю. Он, конечно, не мог залечить душевные раны, но Леу может, и он мог даже переделать душу, если нужно.

Тело Делии задрожало, когда она вдруг опустилась на колени и умоляла.

«Сэр, пожалуйста, спасите моего отца. Делия будет готова служить вам, чтобы отплатить за вашу доброту. Клянусь в этом именем Бога Света!»

«Ты довольно сыновней.»

Лин Цзю кивнул. «Веди путь».

«Спасибо, сэр!»

Делия была вне себя от радости. Она нисколько не сомневалась в словах Лин Цзю.

Во-первых, между ними был разрыв в силе, и у Линг Цзю не было причин обманывать ее.

Во-вторых, Лин Цзю был настоящим Святым, было ли что-то, чего Священный не мог сделать?»

Под предводительством Делии группа быстро вышла из Метеоритного леса и подошла к городу Мэнсфилд на опушке леса.

По пути Лин Цзю также узнала о личности Делии.

Ее отец был лордом Мэнсфилда, который находился в Империи Света. Однако он лежал на имперской границе и был небольшим приграничным городом.

По словам Делии, у ее семьи давняя история.

Изначально они были известным кланом Девятихвостого, в котором родилось много семейных воинов Девятихвостого. Тем не менее, с течением времени родословная Девятихвостого увяла, и Девятихвостые воины больше не рождались.

Затем в результате клан постепенно пришел в упадок и, наконец, оказался на границе Империи Света, запертый внутри небольшого города Мэнсфилд.

После дневного пути они вскоре прибыли в Мэнсфилд.

Размеры города здесь были несопоставимы с Землей. Если кто-то был щедрым, это был город, если кто-то не был щедрым, это был приграничный город. Город возвышался на несколько футов, так как был построен на полугоре.

Войдя в Мэнсфилд и подойдя к поместью лорда, Лин Цзю увидел лорда города, который почти месяц находился в коме.

Армандо Мэнсфилд.

Лицо Амандара было болезненным, а брови нахмурены. В центре его бровей стоял черный воздух, задерживаясь и отказываясь рассеиваться.

«Сэр, пожалуйста, спасите моего отца!»

Делия снова встала на колени перед Лин Цзю и зарыдала.

«Вставать.»

Леу махнул рукой и сказал: «Леу, теперь дело за тобой».

«Душа этого человека тяжело ранена. Это должно было быть вызвано духовной атакой, похожей на проклятие, но это тривиально», — небрежно сказал Леу.

Свет Влака вырвался из руки Линг Джиу и обернулся вокруг неизлечимо больного Армандо.

Когда черный свет вошел в его тело, черный воздух на лице Амандара был подобен снегу, встретившемуся с теплой водой, и постепенно рассеялся, прежде чем исчезнуть совсем.

Ровное лицо Армандо постепенно краснело, почти как у обычного человека.

«Хорошо, проклятие было снято, и я также исцелил его поврежденную душу и вернул ее на вершину». Леу улыбнулся.

«Спасибо!»

— сказал Лин Цзю.

«Более того, я еще нашел очень интересную вещь!»

Леу сказал: «Я уже говорил вам раньше, что в Делии происходят странные колебания жизни, верно?»

«Ага!»

Лин Цзю кивнул: «Что с этим делать?»

«У этого человека по имени Амандар тоже есть эти странные жизненные колебания, и они даже более интенсивны, чем у Делии».

Леу добавил: «Теперь я все больше и больше убеждаюсь, что эта жизнь существует или появлялась на этой планете раньше!»

— О какой жизни вы говорите?

Линг Джиу стало еще любопытнее.

«Секрет!»

Леу снова сыграл скромно.

«Бла».

Лин Цзю тихонько фыркнула и была немного недовольна тем, что Леу играет застенчиво.

В этот момент Амандар проснулся, увидев, что Делия взволнованно набросилась на него, прежде чем разрыдаться.

Времена, когда ее отец был без сознания, доставили этой молодой женщине невообразимый стресс. Ей приходилось успокаивать людей, а также танцевать с амбициозными крупными домами города. Это вымотало ее, и теперь, когда ее отец проснулся, буря, наконец, улеглась.

«Моя девочка, не плачь».

Армандо похлопал дочь по плечу, и Делия успокоилась, извиняясь, смеясь над Линг Джиу. «Сэр, должно быть, было неловко быть свидетелем».

«Эх, человеческая природа».

Лин Цзю махнул рукой.

— Отец, позвольте представить вас, — поспешно сказала Делия.

«Это человек, который спас тебя».

Чтобы выразить свою благодарность за спасительную милость Лин Цзю и показать, что владыка города полностью выздоровел, в поместье владыки устроили банкет и пригласили многих видных деятелей города.

Там были высокопоставленные сановники, а также патриархи больших семей.

Как Священник, Линг Джиу, естественно, заняла главное место, принимая благодарность Армандо и тосты от многих известных людей.

«Лорд жрец Келлс здесь».

«Патриарх Холдан здесь».

В этот момент раздались два громких голоса, как будто вошел немолодой толстяк с пузатым животом и старик в ризе священника.

Лорд Армандо поспешно приветствовал их. «Добро пожаловать, священник Келлс и патриарх Холдан. За то, что вы приехали издалека, позвольте мне принести свои извинения».

«Хахаха, выздоровление лорда города — это счастливое событие Мэнсфилда, и это правильно, что мы пришли поздравить вас».

Пузатый патриарх Холдан улыбнулся.

— Милорд, поздравляю с выздоровлением.

— с улыбкой сказал священник Келлс.

«Это все благословение Бога Света».

Армандо улыбнулся и жестом пригласил их занять свои места. Эти двое подошли к Линг Джиу, когда Патриарх Холдан указал на Линг Джиу. «Мой господин, это тот Священник, который исцелил вас?»

«Да!»

Амандар слегка кивнул.

«Ах, Священник, тогда мне нужно засвидетельствовать свое почтение».

Патриарх Холдан слегка поклонился Линг Джиу. «Спасибо, сэр, за спасение милорда. Мэнсфилд бесконечно благодарен».

«Пожалуйста.»

Лин Цзю сделала глоток вина.

«Сэр, простите меня за мои плохие глаза, но я не узнал вас. Не могли бы вы сказать мне ваше имя, чтобы я мог его запомнить?» — внезапно сказал Патриарх Холдан.

— Хочешь знать мое имя?

Лин Цзю взглянул на него и покачал головой. «Вы недостойны».

Веки Патриарха Холдана дернулись, но он опасался устраивать сцену из-за присутствия Священного.

В этот момент священник Келлс внезапно сказал: «Все Святые Авгуленда — известные существа, и я знаю каждого из них. Так почему же я не видел вас раньше, сэр?»

— Вы хотите сказать, что я фальшивка? Лин Цзю приподняла бровь и ухмыльнулась.

Услышав это, выражение лица Делии немного изменилось, и как только она собиралась вмешаться, она услышала, как Патриарх Холдан говорил с фальшивой улыбкой.

«Кто из Святых не является высоким и могущественным существом, зачем приходить в пограничный город империи?

«Тем более, что в наши дни много жульничающих и мошеннических бродячих магов…»