Глава 21-О Ком Он Заботится?

Глава 21: О Ком Он Заботится?

Переводчик: Fan Translation Studio

Корректура от Клэр.КК

“Не беспокоиться. Мы можем купить соломенные шляпы позже, чтобы не обжечься на солнце. Самое главное сейчас-это наш бизнес, а мир порождает богатство.”

Она работала в индустрии общественного питания уже довольно давно и так хорошо знала, что вкус еды имеет самое большое значение. Если вкус не был хорошим, независимо от того, насколько большим был магазин или насколько низкой была цена, это было бы бесполезно, так как люди все еще хотели пойти за качественной едой.

Через несколько минут вернулся Сяо Баошань, который пошел за водой. Поняв, что происходит, Сяо Баошань оказался таким же спокойным, как Е Сяосянь, и начал успокаивать ли Хунмэя: “Ма, не утруждай себя спорами с ними. Просто сконцентрируйтесь на продаже холодного желе и продавайте столько, сколько сможете.”

— Уилл, это сработает? Его холодное желе стоит одну монету за миску, а наше-две монеты за миску.- Ли Хунмэй все еще чувствовала себя плохо, так как беспокоилась, что, если сегодня больше не будет никаких дел.

Они почти собрали плату за обучение для Сяо Баофэна со всеми этими усилиями, как он мог вынести, что другие грабят их бизнес?

Другие должны были бы чувствовать себя счастливыми, так как она не огрызалась, как сумасшедшая сука, которая пыталась защитить своих щенков.

Но Сяо Баошань все еще говорил спокойным тоном: “они в конечном итоге причинят себе трудности. Ма, не волнуйся. Мы сурово заработаем достаточно денег, чтобы покрыть стоимость обучения Баофэна.”

То, что сказал Сяо Баошань, было именно тем, что беспокоило ли Хунмэй, поэтому ли Хунмэй немного успокоилась и послушала своего сына, поставив их стойло, как обычно.

Затем Сяо Баошань ненадолго ушел, прежде чем вернуться. На этот раз он принес широкую черную клеенку и несколько бамбуковых шестов.

Глаза е Сяосянь сверкнули от удивления.

Сяо Баошань, должно быть, хочет использовать их, чтобы построить для них укрытие от солнца. Сейчас в городе многие ларьки использовали этот вид укрытия от солнца.

Будучи таким крепким парнем, Сяо Баошань на самом деле был очень осторожным человеком с таким внимательным умом. Ему было невыносимо видеть, как они обнажаются под солнцем, и он пошел за этой клеенкой.

— Интересно, он заботится о своей маме или о своей маленькой невесте?’

Е Сяосянь застенчиво уставился на Сяо Баошаня.

Сяо Баошань небрежно взглянул на Е Сяосянь, устанавливая укрытие, и обнаружил, что она смотрит на него, поэтому он сразу же отвел взгляд.

Погода стояла удушливая, и Сяо Баошань был весь мокрый от пота после недолгой работы. Ли Хунмэй передал е Сяосянь носовой платок и слегка толкнул ее в плечо, как бы намекая на что-то.

Но Е Сяосянь не совсем поняла намек и подумала, что ли Хунмэй позволил ей вытереть пот.

Ли Хунмэй увидела, что Е Сяосянь немного ошеломлена и нема, а затем указала прямо на Баошаня и сказала: “малышка е, твой муж так сильно вспотел. Поторопись и вытри ему пот.”

Теперь е Сяосянь все понял, подошел прямо к Сяо Баошану и попытался вытереть ему пот, но Сяо Баошань внезапно отнял платок. “Лучше я сделаю это сам.”

Он поспешно вытер лицо и вернул платок е Сяосянь.

Е Сяосянь была немного разочарована в своем сердце, и Ли Хунмэй отругала ее: «дурь!”

Этот” плацдарм холодного желе “старик все еще энергично рекламировал: «холодное желе, освященное временем брендовое холодное желе. Одна медная монета на чашу. Приходите и купите немного.”

Однажды после того, как старик расхваливал ли Хунмэя, он крикнул на повышенных тонах: «холодное желе маленькой невесты семьи Сяо ручной работы! Мягкое и гладкое холодное желе, утоляющее жажду и восхитительное! Вы не будете иметь достаточно, как только вы попробуете его!”

Ли Хунмэй выглядела так же, как уличная дама, расхваливающая то, что она получила у ворот борделя, будучи настолько пронзительной и нахальной, что старик в любом случае не был ей ровней, поэтому его избили после нескольких раундов.

Ли Хунмэй увидел женщину средних лет, идущую за холодным желе, и быстро подошел к ней. — Юная мисс, не хотите ли холодного желе? Вы уже пробовали холодное желе нашей семьи Сяо? Он сладкий и гладкий, очень сладкий.”

Женщина средних лет сказала: “я уже старая тетушка, а вы все еще называете меня юной мисс!”

— А сколько тебе лет? Двадцать?- спросил ли Хунмэй.

“Мне сорок!”

“Ты совсем не выглядишь на свой возраст, — удивился ли Хунмэй.

Услышав это, женщина средних лет почувствовала себя такой же сладкой, как мед. Она проигнорировала старика и купила у Ли Хунмэя миску холодного желе. Она почувствовала, что это так вкусно, что купила еще один.

Старик задрожал от ярости.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.