Глава 304 — Баошань Бросился Вперед

304. Баошань Бросился к переводчику: 洋葱头

Увидев, что Цзинь Сяоюй вернулась, Тарико уже собралась остановить ее, чтобы посмотреть, но Цзинь Сяоюй быстро сказала об этом Макгинону, «Макгинон, быстро забери Маленького Сюня и спрячься в пустыне. Не возвращайся в ближайшие несколько дней!»

спросил Макджинон, «Почему?»

— спросил Тарико, «Что случилось?»

Сказала Цзинь Сяоюй с бледным лицом, «Эти солдаты могут быть… ищу Маленькую Сюнь. Если они обнаружат Маленького Сюня, он точно будет мертв.»

— спросил Тарико, «Что насчет тебя?»

Цзинь Сяоюй горько улыбнулась, «Если это случилось из-за нас, я, естественно, должен остаться и взять на себя ответственность. Пусть меня поймают.»

затем Тарико спросил, «Итак, вы были в розыске…»

«Мы-беглецы!» — прервал его Цзинь Сяору., «Но мы не плохие люди. Ах, Тарико, не трать больше на меня времени. Послушай меня, пусть Макгинон сбежит с Маленьким Сюнем. Маленький Сюнь не может умереть!»

«- О’кей!» Тарико казался очень спокойным.

Он приказал Макгинону, который еще не отреагировал., «Послушайте мисс Джин. Возьми с собой Маленького Сюня и беги в пустыню. Не позволяй никому найти тебя.»

Затем он сказал Цзинь Сяою, «Ты возвращаешься в племя? Садись на лошадь, я поеду с тобой.»

«- О’кей!»

«Кстати, ты только что видел Маленькую Е?» — снова спросил Тарико.

Цзинь Сяою не понимал, почему у Тарико все еще было время задавать такие вопросы.

«Я видел ее. Она тоже ездила на рынок верхом. Она сказала, что едет слишком медленно и боится, что не сможет за мной угнаться, поэтому позволила мне вернуться первой.»

С этими словами Цзинь Сяою вскочила на лошадь.

Но как только одна нога ступила на лошадь, она почувствовала пронзительную боль в затылке, а затем небо и земля закружились.

Прежде чем потерять сознание, она увидела только спокойное лицо Тарико и упала в его объятия.

Он задавал эти вопросы, чтобы отвлечь ее.

……

Тарико посадил Цзинь Сяоюя на лошадь и помчался к рынку.

Он остановился, когда встретил Е Сяосянь, которая только что вернулась с рынка.

Е Сяосянь также увидела Тарико и человека, лежащего перед Тарико. Это была Цзинь Сяоюй.

Она не могла не спросить, «Тарико, что случилось с Сяоюй?»

Цзинь Сяоюй была похожа на мешковину, которую Тарико положил на спину лошади.

Тарико не стал объяснять. Вместо этого он отнес Цзинь Сяоюй вниз, посадил ее на лошадь Е Сяосянь и сказал: «Что-то происходит в племени. Подошла группа солдат. Они могут быть здесь, чтобы поймать ее. Быстро забирай ее и уходи в пустыню. Маленький Сюнь и Макгинон уже там.»

— удивленно спросил Е Сяосянь., «Затем… какова сейчас ситуация?»

Если они не смогут поймать Цзинь Сяоюя и Маленького Сюня, причинят ли они вред другим?

— сказал Тарико., «- Пока не знаю. Я вождь племени, поэтому должен вернуться. Я сделаю все возможное, чтобы контролировать ситуацию. Быстро уведите ее.»

«…» Это было слишком неожиданно, что Е Сяосянь совсем не была готова.

— добавил Тарико., «Не волнуйся, я вождь племени. Я буду защищать твою семью и не позволю никому в племени пострадать.»

Затем он повернул коня в сторону Е Сяосяня и хлопнул коня по ягодице. Конь был потрясен и тут же побежал вперед.

Е Сяосянь была так напугана, что быстро схватила поводья, обращая внимание на Цзинь Сяою перед собой, не давая ей упасть.

……

У племени.

Все были ошеломлены.

Внезапно вокруг племени появились сотни солдат на лошадях.

Кто-то закричал, «Все, выходите и постройтесь!»

Большинство из них были простолюдинами, поэтому они не осмеливались ослушаться. Вскоре они поспешно вышли, образовав большую линию.

Только Ван Вэнь и Ван Ву были высокомерны.

Кто эти парни? Почему ты здесь?

У детей был острый глаз, особенно у Баояна. Он сразу же понял, что человек, возглавлявший солдат, был тем самым коммивояжером, который недавно приходил. Он не мог не закричать, «Продавец?»

Как командир солдат обратит на него внимание? Одним лишь взглядом он напугал Баояна до слез.

Лидер, который раньше маскировался под продавца, действовал совершенно иначе, чем тогда, когда продавал игрушки.

«Найдите кого-нибудь, кто отвечает за это место!» — сказал вожак.

Оруженосец Лю уже собирался выйти, когда рядом раздался голос Тарико: «Я вождь племени!»

Тарико оседлал коня и вскоре оказался перед этими людьми.

Офицер не спешился, как и Тарико. Вместо этого он сел на лошадь и встал лицом к лицу с офицером.

— спросил офицер., «Ты вождь племени?»

«Да!»

Офицер холодно сказал, «Знаете ли вы, что скрывать имперского преступника-преступление?»

«Имперский преступник? У меня здесь нет такого человека,» — спросил Тарико.

Генерал достал листок бумаги с изображением Цзинь Сяоюя и Маленького Сюня. «Вы должны знать этих двоих. Насколько я знаю, они здесь. Отдайте их, или я убью вас всех прямо сейчас.»

спросил Тарико, «Их здесь нет, они уже ушли.»

«Уехал?» У офицера был злобный вид. «Если они уже уехали, то когда?»

«Прошло уже несколько дней.»

«Так ли это?» Вожак немедленно махнул рукой.

В этот момент подъехал и Махал.

сердито сказал Махал, «Тарико явно лжет. Сегодня утром я видел двух беглецов. Должно быть, Тарико их спрятал!»

Все были потрясены.

Цзинь Сяоюй и Маленький Сюнь были беглецами.

Разве не их хочет защитить Седьмой король?

Они также не ожидали, что Махал окажется предателем.

Откуда, скажите на милость, у Махала столько мужества?

Однако как могли два человека, которых Седьмой король хотел защитить, оказаться беглецами? Они уже видели Цзинь Сяоюя раньше. Они знали, что она хозяйка гостиницы. Какое преступление она могла совершить?

Прежде чем толпа успела сообразить, что происходит, вожак немедленно указал пальцем на толпу. Сначала не было никакой конкретной кандидатуры. Все, на кого он указывал, не могли не сделать шаг назад.

Позже его пальцы были прикованы к Сяо Баочэну, «Ты, выходи!»

Сяо Баочэн был так напуган, что у него задрожали ноги и он чуть не описался в штаны.

Сяо Тиешу быстро встал перед Сяо Баочэном, «Хозяин, ты… Если вы хотите что-то узнать, спросите меня. Не усложняйте жизнь детям.»

«Спросить тебя? Ладно, куда же тогда делись эти двое беглецов?»

Сяо Тиешу не осмелился взять жизнь Сяо Баочэна в качестве ставки, поэтому он сказал: «Я не знаю. Я действительно видел их сегодня утром, но не знаю, где они сейчас. Может, они прячутся? А как насчет…поискать вокруг?»

Ван Мудань тоже была очень напугана, но она беспокоилась о Сяо Баочэне, поэтому встала и сказала: «Мастер, мы действительно не знаем, что эти двое-беглецы. Они… они пришли сами. Мы не можем просто смотреть, как они умирают, и ничего не делать.»

Вожак усмехнулся: «Пришли ли они сами или кто-то их подстроил? Лучше объясни мне это сегодня. В противном случае, этот мой нож слепой и может убить этого маленького ублюдка в любой момент!»

Ван Мудань был напуган и не знал, говорить или нет.

В этот момент Ван У встал и спокойно сказал, «Они пришли сами. Это не наше дело!»

«Так ли это? Еще раз, кто ты?»

«Из резиденции Седьмого короля. Я пришел, чтобы помочь их племени пасти верблюдов в этот период!» — спросил Ван Ву.

Вождь знал, что Седьмой король сейчас не обладает реальной властью, это всего лишь титул. Поэтому ему было наплевать на Ван Ву и он сказал, «Поскольку вы из резиденции Седьмого Короля, пока вы сотрудничаете со мной, я оставлю вас в живых. Но мне нужно, чтобы вы сказали мне сейчас, в какое место сбежали два преступника?»

«Я сказал, что не знаю!» сказал Ван Ву, «Как я могу вам сказать, если не знаю!»

«В таком случае не вините нас за грубость!»

«Что тебе надо?» — снова спросил Ван Ву.

«Приказ, который я получил, состоит в том, что независимо от того, смогу ли я поймать беглецов или нет, я убью ваше племя. Так что не вините меня, вините двух беглецов за то, что они прятались здесь, в то время как никто из вас не сообщил об этом.»

Все побледнели, когда услышали, что солдаты собираются зарезать деревню. Все они болезненно взвыли.

Там было больше сотни солдат, и все они выглядели сильными и профессиональными. Здесь были только Ван Вэнь, Ван Ву и Тарико, оставившие несколько старых и слабых женщин и детей. У них не было шансов на победу.

Ван Вэнь встал., «Если вы хотите поймать беглецов, то сделайте это. Зачем ты убиваешь племя? Какой закон вы имеете в виду и кто отдал приказ?»

Вожак снова усмехнулся, «Конечно, я имею в виду закон Великой династии Ци. Человек, отдавший приказ, является Государственным Наставником. У вас есть еще вопросы? Даже если есть, пожалуйста, идите на дно Ада и спросите Короля Ада!»

Все в племени были взволнованы и держались вместе. Они не могли себе представить, что произошло так внезапно.

Вождь поднял руку и уже собирался приказать уничтожить деревню, когда кто-то бросился к нему.

«Отец, я видел эту женщину. Они бежали в пустыню!»

Это был Дати, который кричал на Махала.

Махал немедленно доложил главарю, «Кто-то видел, как они бежали в пустыню.»

Глаза вожака стали холодными. Он небрежно приказал кому то, «А ты следуй за мной. Все остальные, убейте всех здешних жителей!»

Тогда вождь и один из его воинов бросились в пустыню.

Оставшиеся солдаты размахивали ножами, желая ворваться в племя.

Тарико взглянул на вожака, который пошел убивать Цзинь Сяоюя, затем перевел взгляд на людей, которые плакали группами. В конце концов он решил остаться и сражаться с солдатами.

Ван Вэнь и Ван Ву тоже замахнулись ножами на солдат. Они спасут столько людей, сколько смогут.

Единственными людьми, которые могли сражаться, были оруженосец Лю и люди из семьи Сяо: Сяо Тиешу, Сяо Туншу и Цзя Чжэньбо.

Но эти люди не могли долго сопротивляться.

Один из солдат уже подошел к оруженосцу Лю. Он взмахнул ножом и уже собирался убить оруженосца Лю, когда оруженосец Лю так испугался, что растянулся на земле.

Однако он не чувствовал боли, которую представлял. Но вместо этого он услышал позади себя крик.

Вслед за этим криком неподалеку послышался топот копыт. Стук копыт был таким громким и быстрым, что мог разбудить и мертвого.

Сяо Баошань бросился вперед, выпуская стрелы.

После того, как он застрелил пять или шесть солдат, солдаты больше не могли заботиться об этих простолюдинах, поэтому они обратились к Сяо Баошаню.