Глава 149: Долгий путь вниз с горы

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

«Ты копался в этом? Ты действительно копался в этом?

Сифуско громко взревел, когда побежал в направлении туннеля.

Когда Сифуско добрался до туннеля, действительно, луч света шел через конец туннеля внутрь.

Глядя на сцену перед собой, Сифуско пришел в необыкновенное возбуждение.

«Большой! Наконец-то мы можем покинуть это место!

«Сделай все возможное и ускорься! Я соберу оставшихся братьев в сторожевой башне!»

Сифуско сообщил людям, которые все еще копали.

Затем Сифуско тут же развернулся и направился к сторожевой башне.

«Эх, если бы это случилось раньше, этому солдату не пришлось бы умирать!» Сифуско с грустью подумал в своем сердце.

Хотя ему было очень грустно, самое главное, что должен был сделать Сифуско, это убедиться, что остальные люди остались.

Он толкнул ворота сторожевой башни.

То, что приветствовало его глаза, было безжизненной сценой.

Бесчисленные солдаты рухнули на землю и слабо смотрели в небо.

Тут же Сифуско открыл рот и объявил всем: «Все, собирайтесь! Мы готовы уйти!»

Услышав слова Сифуско, настроение людей, рухнувших на землю, наконец поднялось.

«Капитан… тоннель… прорыт?»

Один из солдат, рухнувший на землю, протянул руку и сказал Сифуско.

Сифуско тут же вышел вперед, взял его за руку и сказал: «Да, почти готово. Теперь мы можем идти домой!»

«Домой… наконец-то мы можем… наконец-то мы можем вернуться домой!»

Солдат улыбнулся, но после того, как дрожащим голосом произнес последнее слово, сердце его остановилось.

Сифуско держался за холодную руку солдата.

В данный момент он больше не мог выносить печаль в своем сердце.

«Вставай! Быстро, просыпайся! Мы можем идти домой! Пожалуйста, не молчи!»

Сифуско схватил мертвого солдата за руку и закричал.

Его слезы текли неудержимо и падали на тело солдата.

Однако сколько ни кричал Сифуско, солдат больше не мог ответить.

— Бесполезно, капитан, он уже мертв! Сказал солдат, подойдя к Сифуско.

Услышав это, Сифуско наконец сдержал свои нынешние эмоции и закрыл солдату глаза.

Затем он встал и сказал оставшимся солдатам.

«Братья, мы идем домой!»

Сифуско стоял у выхода из туннеля на невысоком холме, ожидая эвакуации оставшихся в живых солдат.

— После того, как все солдаты полностью эвакуировались из туннеля, — повторил Сифуско.

«Пойдем! Мы едем домой!»

Затем авангардная группа из примерно четырехсот тридцати человек спустилась с горы Броукен-Клифф.

Снег был белым, а снежинки все еще танцевали в небе.

Оставшаяся команда во главе с Сифуско наконец достигла середины горы.

По пути вниз измученные солдаты один за другим начали падать.

Сифуско знал, что не может остановиться из-за них.

Поэтому он стиснул зубы и топнул ногой, продолжая двигаться вперед.

Дорога впереди была очень долгой и очень далекой.

Когда они ускорились, то увидели дорогу у подножия горы.

Когда высота начала уменьшаться, Сифуско также почувствовал, как температура медленно поднимается.

Хотя было еще холодно, по сравнению с пронизывающим морозом на горе Брокен-Клифф, температуру у подножия горы можно было назвать теплой.

Спускаясь с горы, Сифуско время от времени оглядывался на окружающие деревья.

Несмотря на то, что Сифуско знал, что в такую ​​плохую погоду не будет засады со стороны Империи, он настойчиво наблюдал за своим окружением в целях безопасности оставшихся солдат.

Внезапно Сифуско почувствовал мощную силу, приближающуюся к нему спереди.

Эта сила была крайне рассеяна и выглядела как многотысячная армия.

«Укрыться! Всем укрыться! Впереди могут быть враги!

Сифуско предупредил.

Когда оставшиеся солдаты услышали слова Сифуско, все они насторожились.

Они боялись потерять свою жизнь просто так.

Следовательно, все они начали искать укрытие, чтобы защитить себя и защитить себя от разоблачения.

Вскоре к ним подошла большая группа солдат.

Именно тогда Сифуско обнаружил, что эта команда была не одним из отрядов засад Империи, а спасательными отрядами во главе с Дали.

«Это коммандер Дали! Командир Дали здесь, чтобы спасти нас!

— взволнованно сказал один из солдат.

Когда Сифуско увидел Дали, на его лице наконец появилась искренняя улыбка.

«Наконец-то вы здесь!»

Дали, шедший впереди своих войск, заметил оставшихся членов авангардной команды во главе с Сифуско.

Он бросился к ним, как сумасшедший.

— Это Сифуско и остальные! Все, следуйте за мной на помощь!»

— взволнованно сказал Дали спасателям позади него.

Когда встретились две команды, хлынул неудержимый поток горячей крови и горячих слез.

Сифуско медленно побрел к Дали.

«Наконец-то вы пришли спасти нас… коммандер Дали!»

— сказал Сифуско слабым и дрожащим голосом.

Дали собирался что-то сказать, когда Сифуско внезапно потерял сознание.

Дали бросился забрать Сифуско.

Дали проверил пульс Сифуско и, наконец, почувствовал облегчение.

— К счастью, ты только потерял сознание. Если ты умрешь, как я объясню это двум лидерам?

Затем Дали посадил Сифуско на свою лошадь.

Затем Дали объявил всем.

«Братья! Пошли домой! Мы едем домой!»

После того, как Дали сказал это, все медленно пошли в сторону Лектер-Сити.

Над городскими воротами Лектер-Сити стояли Роу, Ромон и Лектер, тревожно ожидая.

Внезапно они заметили в далекой метели огромную и могучую команду, которая неслась.

В тот момент, когда Роу увидел их, он сразу же закричал.

«Открой городские ворота!»

Все трое быстро побежали к городским воротам.

Когда городские ворота открылись, перед их глазами появилось знакомое лицо.

«Лидеры, генерал Лектер, Сифуско вернулся поздно и заставил вас поволноваться…»