«Будем надеяться, что то, что он бездействовал больше недели, означает, что у него был обильный урожай», — подумал Лэнгфорд, направляясь вперед.
К тому времени, как они переехали в гораздо большую комнату, Лэнгфорд подготовил свой разум как к шоку, так и к разочарованию, но в тот момент, когда Блейк начал выносить труп из своего пространственного пространства, все его приготовления оказались напрасными.
«12 магических зверей, 3 высших ранга и Джеклер элитного ранга!» — в голове Лэнгфорда царила сумятица. Он не мог не переводить взгляд с трупов на Блейка.
Он ожидал, что будет больше магических зверей и, возможно, один зверь высшего ранга, но то, что он увидел другого элитного зверя, потрясло его. Теперь это выглядело так, как будто элитные звери теперь были капустой, что любой мог отправиться в лес и завести себе одного.
«Помимо элитного зверя, 12 магических зверей и 3 зверя главного ранга… Кто-нибудь объяснит мне, почему он все еще в ранге D?! «
Очнувшись от задумчивости, Лэнгфорд начал осматривать труп, и, как и в прошлый раз, их шкуры не сильно пострадали. Это был только Элитный джеклер, который получил множественные повреждения своей шкуры, потому что вся команда обрушила на него свои самые мощные заклинания.
«Это ты тот, кто собирал ядра зверей?» Увидев, как идеально они были извлечены, он подтвердил, что это не случайность и действительно хотел бы знать, кто виноват.
Проблема с извлечением ядер зверей заключалась в том, что чем менее квалифицирован экстрактор, тем меньше энергии будет содержаться в ядре зверя.
Процесс извлечения включал в себя идеальное использование маны, чтобы перерезать как пути, соединявшие ядро с органами, которые позволяли зверю поглощать природную энергию, так и те, которые распространяли ее чистую энергию на другие части их тела.
Если пути не будут прорезаны точно и быстро, ядро зверя неизбежно потеряет часть своей энергии и попадет в окружающую среду, а потерянное количество будет зависеть от того, насколько квалифицированным и эффективным был экстрактор.
«Да, я…» Ответ Блейка на секунду ошеломил его.
«Ему всего 16 лет, и он способен извлечь ядро зверя, сохранив при этом 80% своей энергии, если не 90%», — подумал Лэнгфорд. Одна из причин, по которой он был главным оценщиком калтонского филиала ассоциации искателей приключений, заключалась в его способности судить о качестве ядра зверя, просто взглянув на то, как были прорезаны пути.
Но ему не было известно, что ядра зверей, извлеченные Блейком, сохранили 100% своей энергии благодаря помощи системы. Даже если бы Блейк услышал его мысли и исправил его, Лэнгфорд не поверил бы ему, пока ему не показали суть, потому что только те, кто мог это сделать, были алхимиками святого ранга.
«Кто научил тебя извлекать ядра зверей? То есть, судя по тому, как был извлечен труп, они казались почти идеальными. Итак, я хотел бы знать, кто вас учил?» Такие навыки открывали 2 возможности: либо он был гением, либо его наставником был алхимик святого ранга.
[Судя по его шоку, кажется, что он не знает о технике извлечения 2 пунктов…] — сказала система задумчивым голосом.
Техника извлечения точек была распространенной техникой в его эпоху. Это была сложная, но эффективная техника, используемая для предотвращения рассеивания маны через пути, и как только все они были вырезаны с высокой точностью лезвия маны, ядро само регенерировалось, блокируя все утечки маны.
«Это секрет…» — сказал Блейк с безразличным выражением.
Видя, что Блейк не собирался ему рассказывать, он решил не допытываться дальше. Он начал составлять список трупов и прикреплял цены.
«С большой сетью ассоциации вам не придется возвращаться позже, потому что уже есть запрос на них. Хорошо, проверьте список, чтобы мы могли завершить транзакцию». Лэнгфорд протянул ему список с оцененными предметами и их ценами.
‘220 золотых монет для магических зверей, за исключением складов, цена которых составляет 270 золотых монет. Похоже, в обоих мирах чешуя рептилий очень востребована». Блейк подумал, пробегая глазами список:
«Джеклер стоит всего 670 долларов?» — спросил Блейк с растерянным выражением лица. Нокс, которого он убил, стоил 970 золотых монет, поэтому он задался вопросом, почему это должно быть так низко.
«О, это просто. Шкура нокса была все еще цела, но от этого было получено много повреждений, снижающих ее ценность. Кроме того, шкуры нокса пользуются большим спросом.» Лэнгфорд объяснил.
«Хорошо, я согласен с ценой». Когда Блейк все подтвердил, Лэнгфорд дал ему пергамент, чтобы передать его Сьюзен за столом, чтобы забрать его монеты.
«Спасибо». Блейк поклонился, прежде чем направиться к столу.
«После вычета его гонорара за оценку и комиссии ассоциации, ваш платеж составляет 5700 золотых монет». Сьюзен протянула ему кожаный мешочек, набитый золотыми монетами.
«Спасибо за вашу помощь…» — сказал Блейк, бросив 2 золотые монеты в качестве чаевых и направился к выходу, но там он встретил Ламберта.
«Ты Ноль?» — сказал Ламберт, протягивая руку.
«Да, и ты такой?» — сказал Блейк, не убирая руки.
«Меня зовут Ламберт, и я хотел бы пригласить вас на совместную комиссию». Ламберт скрыл свое намерение убить, убирая руки, но это не осталось незамеченным как Блейком, так и системой.
«Извините, мистер Ламберт, мне это неинтересно. Хорошего тебе дня». — сказал Блейк, игнорируя Ламберта, который жестом просил его подождать.
Его урожай был огромен, поэтому оценка отняла у него много времени. У него не было времени, чтобы тратить его на кого-то, у кого был плохой мотив, и, кроме того, он только что вернулся с учений по выживанию и был не в настроении для миссий.
Взяв экипаж обратно в школу, Блейк использовал свою силу в качестве локатора, чтобы найти комнату своих товарищей по команде, и дал им их собственную долю золотых монет, полученных от джеклера, и, как и ожидалось, Лучано отказался от своей части для Блейка, так как у него не было недостатка в золотых монетах. Когда он наконец вернулся в свою комнату, он был богаче на 5239 золотых монет.
«Жизнь охотничьих зверей довольно заманчива, я бы рассматривал это как будущее занятие, но это не причина моего пребывания здесь». Блейк вздохнул, все еще не понимая, зачем его вызвали.
Он немного вздремнул, прежде чем отправиться в скрытое пространство, чтобы тренировать свои новообретенные способности, чтобы овладеть ими.
—
Так как им дали остаток недели на отдых, прежде чем школьные занятия возобновятся в полном объеме. Блейк решил, что ему давно пора посетить комнату культивации.
Покончив с завтраком, он направился прямо в административное здание и попросил разрешения воспользоваться комнатой для культивирования.
После того, как его значок был отсканирован, и было подтверждено, что у него есть 24 часа, чтобы провести в комнате культивации, его отправили в варп-массив, который переместил его в здание.
Когда к нему вернулось зрение, он оказался в хорошо освещенном коридоре. По бокам были комнаты, пронумерованные от одного до двенадцати, а в дальнем конце коридора была дверь, ведущая в другую часть здания.
Желая увидеть полезное, что приз был вручен лидерам теста на пробуждение, Блейк подошел к двери № 7 и, увидев, что номер был зеленым, означающим, что она пуста и готова к использованию, Он позволил ей просканировать свой значок, прежде чем войти.
«Похоже, что помещения для выращивания имеют большое значение для школы». «подумал Блейк, отмечая двойные меры безопасности, установленные для предотвращения проникновения тех, кто не имеет разрешения.
«Неплохо…» Блейк кивнул, входя в совершенно белую комнату.
Комната была полностью обита, как в психиатрической больнице. Совершенно пустая комната имела размеры обычной комнаты длиной 3,2 метра и шириной 3,5 метра, но самой впечатляющей ее особенностью была плотность маны в комнате.
«Теперь я знаю, почему они принимают двойные меры безопасности». — удивленно выпалил Блейк.
Можно сказать, что количество маны, проходящей через комнату, вдвое превышает количество скрытого пространства. Он не мог не задаться вопросом, почему его не было здесь в тот момент, когда ему вручили приз.
Не теряя больше времени, Блейк сел, скрестив ноги. «Так как же мне поступить?»
[Хорошо, это то же самое, что вы делали в течение долгого времени, но на этот раз вы должны заполнить 42 звезды.] — сказала система.
— Что? 42?!» — в шоке выпалил Блейк.
[Да, 42. Цель царства чемпионов состоит в том, чтобы сформировать защитный футляр песочных часов Azkelwart.] Система ответила.