Побочная история 8 — Меня разоблачили (Эпилог)
«Привет, Катарина. Мне всегда было интересно, что это за выпуклость у тебя в кармане?
Я избегал всех флагов разрушения и пил чай, полностью расслабившись, когда Джаред внезапно указал на мой карман, моя рука потянулась, чтобы почувствовать, что это такое.
Ха, что здесь? Что это такое? Я вытащил предмет из кармана.
За мои восемь лет это был величайший шедевр среди игрушечных змей.
……Если подумать, вчера вечером, когда я готовился к уничтожению флагов, я положил его в карман и совершенно забыл об этом… Более того, я совершил ошибку. высказать это перед Джаредом…
Восемь лет назад я бросил в Джареда игрушечную змею, и он ужасно отомстил мне, и, чтобы защититься от него, я сделал игрушечную змею и старался не позволить Джареду заметить мою игрушечную змею. практика метания. И все же…… Из всего, в такой момент…… Даже несмотря на то, что я так усердно работал, чтобы избежать флагов разрушения…… При таких темпах меня ждет новое разрушение……
Я взял игрушечную змею и замер. Мне действительно не хватило смелости взглянуть в лицо Джареду и увидеть выражение его лица. Однако мне удалось почувствовать какую-то тревожную атмосферу.
……Это плохо. Как-то мне придется его как-то обмануть…
«…Ах, ах! Что это такое, когда оно туда попало? Кто именно положил мне такую штуку в карман?»
А пока давайте рассмотрим сценарий, когда кто-то по незнанию положил его мне в карман. Ой-ой, слова прозвучали несколько монотонно, но я думаю, что это отличная идея.
Эта игрушечная змея не моя, но кто-то другой положил ее мне в карман, чтобы совершить какой-то злой заговор.
«Правда, когда такая штука попала ко мне в карман без моего ведома?»
Я продолжил свое убедительное выступление… Затем…
— Не может быть, кто-то самовольно подложил его туда?
Джаред в недоумении повысил голос. Глядя на его лицо, оно было таким же жестким, как и его голос. Я, мне удалось. Я успешно его обманул. Мои актерские способности – это нечто. Такими темпами я, возможно, даже стану актрисой в будущем.
Итак, я полностью увлекся и продолжил свою актерскую деятельность.
«Т, это правда. Кто именно мог бы сделать такое?»
Я сделал обеспокоенный взгляд. Я чувствовала себя настоящей актрисой.
«Правда, мне интересно, кто именно мог поставить сюда такую штуку, а?»
Джаред уже полностью обманулся моей замечательной игрой. Это хорошо, это хорошо. И вот, как раз тогда, когда я совсем успокоился…
«- Как вы думаете, о чем именно вы говорите?»
«ЭХ!?»
Когда я взглянул снова, выражение его лица и тон голоса внезапно изменились… И та же самая злая улыбка, которая была там, когда я раньше бросил в него игрушечную змею, снова появилась там.
……Хм? Что? Мое великолепное выступление должно было полностью его обмануть… Пока мои глаза широко раскрылись, Джаред равнодушно продолжил.
«Когда вы думаете об этом обычно, это должно быть невозможно, что-то вроде того, как положить предмет в карман, и вы вообще этого не заметите. Кроме того, делать что-то подобное не имеет никакого смысла».
«…Ух, действительно……»
Я подумал, что это замечательная идея, но…… Все действительно так, как он сказал. Как и ожидалось от гениального принца Джареда.
«Во-первых, единственным человеком, которого могла бы обмануть такая веселая ложь, была бы Катарина».
«………»
«Более того, ты всегда думал, что я не знал, но то, что Катарина тайно что-то делала и тайком убегала, чтобы попрактиковаться в метании, я обнаружил это давно».
«!?»
Что это!? Хоть я и думал, что он ничего не заметил… Это было полностью раскрыто…
«Итак, зачем Катарине такая вещь?»
— спросил меня Джаред с такой красивой, красивой улыбкой.
«…Т, это……»
На всякий случай, если случится худшее, в тебя бросят! Но я не могу этого сказать… Я снова застыл.
«Ну, я могу получить общее представление о том, о чем ты думаешь, но… Что мне делать? Должен ли я еще раз сообщить об этом герцогине Клаас?
«Эй, нееет, пожалуйста, только не это……»
Когда на лице Джареда появилась злая улыбка, я запаниковала. Если мать узнает об этом происшествии, на меня наверняка снова обрушится страшная гроза.
Происхождение дебюта этой главы можно отнести к N0v3l—B1n.
«Вот так… В таком случае, если ты прислушаешься к моей просьбе, я милостиво забуду об этом инциденте».
«Действительно!? Я понимаю. Я сделаю все!»
Это здорово, я спасён. По сравнению с громом моей матери, я выслушаю одну, а то и две просьбы! Ко мне, которая была взволнована, Джаред приблизил свое идеальное лицо.
— Тогда сегодня вечером, чтобы никто этого не заметил, не мог бы ты подняться в мою комнату один?
«Эх, эээ… Почему?»
Я определенно думала, что он попросит меня что-то вроде делать заметки для него или заставить меня покупать для него хлеб в магазине, как девушку на побегушках, но… Что именно он имеет в виду, говоря, что он должен посетить его комнату и убедиться, что все остальные этого не делают? не узнаешь? Интересно, есть ли какой-то секрет, о котором он хочет со мной посоветоваться?
«Вы поймете причину, когда приедете. Ты выслушаешь любую мою просьбу, верно?»
«……О да.»
Как и ожидалось, ему должно быть что-то обсудить со мной. Не знаю, смогу ли я чем-нибудь помочь, но сделаю все, что смогу.
— Я буду с нетерпением ждать вашего приезда.
Сказав это, приблизив лицо к моему уху, он глубоко улыбнулся. В этот момент у меня почему-то по спине пробежала дрожь. Хм? Что? Интересно, почему. Смущенный таинственным ознобом, я протянул руки и потянулся всем телом. Я внезапно удивился и обернулся, чтобы увидеть стоящего там Кита.
«Принц Джаред, ты подошел к ней слишком близко».
«Поскольку Катарина — моя невеста, это нормально. Что касается тебя, пожалуйста, не трогай мою Катарину слишком свободно. Не пора ли тебе оставить сестру? Кит Клаас.
Голос Кита почему-то показался немного резким, и Джаред ответил со своей обычной улыбкой, но по какой-то причине вместо Кита ответил другой голос.
«Катарина-сама не принадлежит принцу Джареду. Этого не может быть до тех пор, пока брак не будет официально заключен».
Незаметно для меня София стояла среди деревьев с мрачным лицом, которого я почти никогда у нее не видел, а затем заговорил еще один другой голос.
«Это верно. Сейчас она всего лишь невеста, но кто знает, что может случиться в будущем».
«Что это значит? Леди Мэри Хант.
— Именно так это звучит, принц Джаред.
Ухмыляющейся Мэри Джаред тоже ответил улыбкой. Они выглядели так, будто что-то радостно обсуждали, но… Интересно, почему атмосфера казалась такой тяжелой…
Прежде чем я это осознал, все члены школьного совета, которые должны были быть разбросаны, собрались здесь вокруг нас, и у всех по какой-то причине были мрачные лица.
И почему-то мне показалось, что в воздухе витает тревожная атмосфера. Хм? Да ведь все флаги разрушения уже должны были исчезнуть…
— Катарина-сама, я думаю, ваш разговор с принцем Джаредом уже окончен, верно?
«Эх, ах… Ммм».
Я кивнул в ответ на слова Мэри, которые показались мне довольно пугающими, и мне показалось, что меня заставили это сделать.
И вот, будучи плотно зажатым после этого между Марией и Софьей и Марией, я с удовольствием болтал с ними и пил чай. Прежде чем я это осознал, таинственный холод исчез. Интересно, что это было? Это чувство дрожи… Интересно, не простудюсь ли я?
И вот, в конце концов, все следили за мной, и я все-таки не пошел навестить Джареда в тот вечер. И меня отругали, что с этого момента я никогда не буду делать ничего подобного.
Ну и действительно, для благородной дочери посещение комнаты мальчика поздно вечером считается нарушением этикета. В следующий раз я просто обсужу с ним то, чего он хотел в течение дня.
Но в любом случае, даже несмотря на то, что флаги разрушения должны были исчезнуть… Это только мне кажется, что среди моих друзей царит тревожная атмосфера…