Глава 294 Война за Ларм. Часть VII

Королевство Кеймен, город Шандель

Улицы города были пусты, за исключением патрульных, которые были активны всю ночь. Был установлен комендантский час для граждан и посторонних после инцидента, произошедшего месяц назад. Этот инцидент выявил заражение суккубами и инкубами в городских стенах, поэтому для защиты всех никому не разрешалось бродить по опасным улицам ночью.

Двое людей крадутся по темным переулкам города, не испытывая никаких проблем со зрением, поскольку оба обладают навыками, полезными в таких условиях. Оба были закутанными в плащи фигурами, которые двигались быстро, едва издавая звуки или привлекая к себе внимание.

Их первоначальным пунктом назначения был город Боулдердейн, столица Кеймена, но после определенного события, связанного с демонами теней, их цель была перенаправлена ​​в город Шендель. Путешествуя из одного города в другой на прошлой неделе, неудивительно, что они были измотаны и спешили. Ну, один из них был измотан.

Они подошли к стене, которая была скрыта между двумя зданиями. В этой стене была вделана дверь. Дверь была простая деревянная, слишком короткая, чтобы обычный человек мог спокойно пройти, но достаточно большая, чтобы не пришлось ползать. Эту дверь было невозможно сдвинуть одной лишь силой — многие пытались, но не смогли. Некоторые люди начинали чувствовать, что дверь — иллюзия, и что за ней нет ничего, кроме стены.

Дверь была вполне реальной, и за ней что-то было.

Одна из двух фигур подошла к двери и постучала в нее в определенном порядке. Три быстрых удара, два медленных удара и последний удар.

«Пароль», — раздался громкий голос с другой стороны двери.

«Гримм Блэк» — это не был пароль для большинства пользователей, но для особых членов, таких как он сам, этого было более чем достаточно, чтобы получить доступ.

Дверь тихо открылась, открыв пустое пространство. Гримм и его соотечественник прошли внутрь и были встречены холодным взглядом крепкого мужчины, смотрящего на них сверху вниз. Он подозрительно оглядел их, но ничего не сказал и закрыл дверь, как только они оба прошли.

Он зажег факел и передал его Гримму, затем указал им направление, куда им идти. Не говоря ни слова, они двинулись по узкой тропе. Прошло несколько минут, прежде чем они заметили свет, пробивающийся сквозь нити бус впереди.

Гримм поспешно погасил огонь в своем факеле и бросил его на землю, прежде чем пройти через бусины и выйти на освещенную территорию. Перед ними была стойка с кучей полок, за которыми стояло множество алкоголя всех сортов. Мужчина без рубашки обслуживал клиента, сидевшего перед ним. Вокруг были расставлены столы, заполненные различными группами подозрительных людей, все они разговаривали, ели или пили, а женщины в откровенных нарядах ходили вокруг, обслуживая клиентов.

Как только бусины зазвенели, все подняли головы, чтобы посмотреть на дуэт, который только что появился. Необходимая мера предосторожности на случай, если патрульные охранники найдут способ проникнуть в это их маленькое секретное место. Как только они заметили, кто это был, они все отвернулись, вернувшись к своим делам.

Одна из женщин украдкой отступила, но Гримм и его спутник легко это заметили. Они решили проигнорировать это и сосредоточиться на выполнении своей главной цели.

Они пошли прямо к стойке и сели. Гримм постучал по стойке, подзывая бармена, который тут же подошел с хмурым выражением лица. «Что будет?»

«Как обычно», — мужчина усмехнулся в ответ Гримма, а затем ушел в комнату за полками, оставив их вдвоем.

Оба некоторое время сидели молча, ожидая, когда мужчина вернется с тем, что им было нужно. Человек, сидевший рядом с Гриммом, огляделся, хотя и не по необходимости, а чисто из любопытства. Это был их первый раз в таком месте, и было трудно сдержать волнение, поскольку они должны были быть здесь под прикрытием.

Однако они остановились, когда заметили, что человек, сидящий рядом с Гриммом, пристально смотрит на них. Человек сам был в капюшоне, но его черты были легко различимы. Бледная морщинистая кожа, темные мешки под глазами и гусиные лапки. Их волосы были в беспорядке черного, серого и белого, а их темные глаза смотрели прямо в глаза человека.

«Перестань на нее смотреть. Ты только получишь лишнее внимание», — послал ей телепатическое сообщение Гримм, и она тут же отвела взгляд, чтобы посмотреть на прилавок.

«Извините. Для меня это все так ново», — извинилась она и начала играть пальцами, чтобы скоротать время. Пока она это делала, кто-то сел рядом с ней.

Ей не нужно было видеть человека, чтобы понять, что это была та самая пожилая женщина, с которой она встречалась взглядом всего несколько минут назад. Однако на этот раз женщина пристально смотрела на нее. Теперь она не знала, что делать. Она не возражала против того, чтобы на нее смотрели, но она привлекла нежелательное внимание, как и предупреждал ее Гримм.

«Можем ли мы вам помочь?» — наконец заговорил Гримм, пытаясь отвязать женщину.

«Давненько не виделись, Ред.», — женщина проигнорировала Гримма и обратилась к женщине по имени Ред. За маской глаза Гримма расширились от шока, поскольку он не ожидал столкнуться с кем-то из знакомых Реда, о ком он лично не знал.

«Мне что-то сказать?», спросила Ред, надеясь избежать ошибок. В конце концов, она сама просила пойти на эту миссию, когда Гримм хотел пойти один.

«Просто используй воспоминания Рэда, чтобы покончить с этим», — он дал ей зеленый свет, и она улыбнулась.

"А? Кто ты, черт возьми, такой?", она мгновенно приняла грубый вид. Женщина усмехнулась, а затем рассмеялась.

«У тебя все еще тот же дерьмовый тон, а?», похлопала она Рэда по спине. Рэд в тот момент с трудом удержался от желания ударить женщину по лицу.

«Серьёзно, если ты не хочешь сказать мне, кто ты, просто исчезни», — она мгновенно перебрала все воспоминания Рэд, но ни одно лицо не приходило ей на ум, когда она смотрела на старуху, которая, казалось, была на последнем издыхании.

"Да. Думаю, ты меня не помнишь. Мы оба… теперь другие, я думаю", — сказала она с грустной улыбкой на лице. Ее глаза были глазами человека с большим сожалением, но она не могла понять почему.

'Были?'

К счастью, этот неловкий разговор не должен был продолжаться дальше. Бармен вернулся и швырнул свиток на стойку, прямо перед странной женщиной. Она ухмыльнулась, затем взяла свиток.

«Думаю, мы еще увидимся, Рэд», — помахав ей рукой, женщина ушла.

«Она похожа на кого-то из воспоминаний Рэда?», не то чтобы Гримм не ожидал встретить кого-то из прошлого Рэда. Это была одна из причин, по которой он изначально скептически отнесся к тому, чтобы брать ее с собой. У Рэда были связи с некоторыми не очень приятными людьми, но никогда не знаешь, когда они могут оказаться полезными.

«Я не уверена, но она разговаривает как некая Шарлотта», — ответила она, сопоставляя голос и манеры женщины с образом в своих воспоминаниях.

«Шарлотта, а? Ты хоть представляешь, какие у них отношения?»

Рэд покачала головой. Все, что она могла получить из неполных воспоминаний, были образы и небольшие фрагменты разговора между ними, но ничего больше. Имея полное отсутствие эмоционального интеллекта, она не могла определить, насколько близки эти двое, поэтому попытки узнать это у нее были тупиком.

«Через два дня состоится встреча. Хотите, чтобы я сообщил им о вашем прибытии?» — спросил бармен совершенно бесстрастно.

«Нет. Этого достаточно. Но у меня есть другая просьба». Он полез в плащ и начал рыться в нем, прежде чем вытащить свиток. «Передай это ей от меня».

Бармен подозрительно осмотрел свиток, прежде чем с ворчанием принять его.

Дуэт тихо ушел.

***

На западе, недалеко от особняка Хинотори, армия монстров с Севера находилась под пристальным наблюдением избранных стражников с Запада. Альянс хоб-гоблинов и Фенрира внимательно следил за монстрами, гарантируя, что ни один из них не сделает глупого движения.

Прошло 3 дня с тех пор, как их захватили, и большинству из них даже не дали ни капли воды. Иногда один из капитанов Хинотори приходил, чтобы осмотреть их, но обычно ответственность ложилась на некоего хоб-гоблина, известного как Бака.

Хотя большинству не нравилась его компания, все они принимали во внимание, что Сицукэ все равно выбрал его в качестве следующего вождя племени гоблинов Ууу. В настоящее время Бака ехал верхом на лесном волке, а за ним следовали два его брата.

Они делали обходы, стараясь не подходить слишком близко к захваченному врагу. Огромная стена земли была создана гоблинами, которые обнаружили в себе склонность к магии, с помощью двух темных эльфов, а небо было покрыто барьером, который обрушивал молнии на все, что пыталось пролететь в его пределах, делая противников по сути парализованными, но осторожность никогда не помешает.

«Как-то тихо стало с тех пор, как мы победили этих идиотов», — сказал домовой справа от него.

После победы над Севером они ничего не слышали. Слухи о продолжающейся битве против Востока на восточной границе всплыли, но больше никто ничего не слышал. Обычно общение было легким и быстрым, но с тех пор, как началась эволюция Хинотори, ее благословение на них также начало давать сбои. Это начало вызывать некоторые сомнения в том, что она выживет, но это была уже другая тема.

«Я хотел бы увидеть, как эти бесполезные ублюдки снова покажут свое лицо. Кекеке», — самоуверенно издевался он над Севером. Другой хоб-гоблин хрюкнул в ответ, и троица продолжила свое обычное наблюдение.

Враги – горные тролли и гоблины – были тихими и изнуренными. Что-то в перемене обстановки не пошло им на пользу, так как им было невыносимо жарко внизу. Мантикоры просто наблюдали, не показывая никакой усталости, но было очевидно, что все они выбрали одного единственного мантикора – короля мантикоров. Причина была неизвестна Западу.

Закончив обход, троица уже собиралась расслабиться, когда появились двое неожиданных гостей.

Пара боевых людоедок, обе вдвое больше гоблинов и Тимбервулфов вместе взятых, но обе испускают совершенно разные ауры. Одна была одета только в простую белую мантию, тогда как другая была одета в темные доспехи от шеи до пят. Клеймор покоился на ее бедре, а кнут рядом с ним. У обеих были похожие черты лица — темно-фиолетовые волосы, серая чешуйчатая кожа, золотистые глаза — за исключением той, что в доспехах, которая выглядела намного старше, как старшая сестра.

Когда они вошли, оба препирались.

«Я же говорил, в этом нет необходимости», — выплюнул младший.

«Я просто хочу быть в безопасности. С Кароном никогда не знаешь наверняка», — парировала старшая, осматривая окрестности.

«Ты должен отдохнуть».

«Я — военный огр. Какой еще отдых мне нужен? Мы рождены, чтобы доминировать на поле боя», — утверждала она.

Общеизвестно, что боевые огры существовали исключительно для боевых целей. Все их тело было сосредоточено на том, что давало им преимущество в бою, и как таковые, боевые огры были чрезвычайно устрашающей расой. К счастью, настоящей войны не было уже давно, и раса боевых огров сократилась. Их потребность в войне спровоцировала внутреннюю битву, которая закончилась тем, что большинство из них вымерло. Остались лишь немногие, и эти немногие стали королевскими особами среди различных кланов огров в мире.

«Что вы двое здесь делаете?», Бака, не удивленный неожиданным визитом, остановил их. Оба даже не заметили бы его, если бы не волк, на котором он ехал.

«Ой, извините, но моя сестра хотела осмотреть местность», — виновато сказала молодая людоедка.

"А? Мы уже это сделали. Вы можете вернуться", — он отклонил их просьбу, не задумываясь. Обычно ему было все равно, что делают другие, но, учитывая, что они оба были ограми, он не слишком доверял им, особенно тому, что был в доспехах.

"Отойди в сторону", однако та, что в доспехах, явно не принимала ответа "нет". Она попыталась продвинуться вперед, но Бака с рычанием двинулся перед ней.

«Я сказал нет. Я здесь главный», — это был разумный аргумент, но бронированный огр полностью проигнорировал его слова и прошел мимо него, не обращая внимания на зверя, на котором он ехал.

Возможно, это было связано с ее прежней жизнью на Востоке, но ей было трудно выполнять приказы кого-либо, кроме отца, не говоря уже о существах, которые едва попадались ей на глаза.

«Сестра, ты не можешь так просто поступить! Мы больше не на Востоке», — Кара побежала за сестрой, пытаясь убедить ее остановиться, но даже она не могла сравниться с упрямством своей семьи.

«Эй! Ты жи…», — Бака был готов взорваться, когда его окликнул брат.

«Брат, может, нам стоит позволить ей делать то, что она хочет. Я имею в виду, младшая — Кара, верно? Одна из жен лидера».

«И что? Им все равно нужно следовать правилам!»

«Ты собираешься ввязаться в драку с боевым огром? Даже 50 из нас не хватило бы, чтобы она так возбудилась». Хобгоблины определенно не могли надеяться победить боевого огра. Требовалось 5 лучших из них, чтобы победить одного сильного тролля. Боевой огр был эквивалентом бога по сравнению с хобгоблинами.

"Тц. Если бы я был боевым огром", — расстроенный разницей в силе, он мог только пробормотать себе под нос. Рука легла ему на плечо, и когда он взглянул, то увидел своего второго брата. Брат хмыкнул, сказав более чем достаточно.

«Ты прав. Мы должны стремиться стать сильнее их».

«Вместе». Другой брат положил руку на другое плечо Баки.

Внезапная поддержка согрела сердце Баки. Он схватился за обе руки и собирался согласиться, но тут небо прогремело. Силуэт огромного дракона распространился по толпе, сопровождаемый его яростным ревом. Молния барьера поглощалась драконом, и в мгновение ока сам барьер рухнул.

Глядя в небо, каждый мог видеть, как что-то падает с неба. За ним, словно хищник, преследующий свою добычу, следовала широкая полоса молнии, которая когда-то усеивала небо.

Трое не смогли вспомнить, что именно произошло после того, как молния ударила в землю.

Раздался громкий шум. Может, земля тряслась? Может, сам мир вращался?

Никто из них не был уверен. Ничто больше не имело смысла, прежде чем они все отключились.