Глава 53 Накануне — Запад

Запад, Деревня Ооо

Лидеры всех деревень гоблинов на Западе собрались перед деревней. Все их члены были снаружи, разговаривали и веселились, как дураки на вечеринке. Никто не мог сказать, что на следующий день им предстоит серьезная битва.

Горм отхлебнул слизи и посмотрел на других лидеров. Хоб-гоблин, вдвое больше его, продолжал тыкать себя в щеку. У этого хоб-гоблина были светлые волосы, он носил набедренную повязку на груди с красной татуировкой на левой руке, пересекающей грудь. Считалось, что это были знаки [Божества], благословляющего его, но поскольку он не получил имени, они не могли этого подтвердить.

«Эй, Горм! Давай сразимся!»

"Нет."

«Давай, давай! Будет весело!»

"Нет."

«Брат! Мы надрывались, тренируя этих ребят, чтобы они стали теми, кто они есть сейчас! Немного веселья не помешало бы, не правда ли? Хотя бы дуэль напоследок!»

«Не говори таких пессимистичных вещей».

«П… пессимист… что-?»

«Это значит: не говори плохого».

Старейший из них гоблин сказал. Она была одета в то, что можно было бы назвать тряпками, и опиралась на посох с магическими кристаллами на них. Ее седые волосы и морщинистая кожа показывали, насколько больше у нее опыта по сравнению с остальными. Она была лидером деревни Так, а хоб-гоблин, которого она поправляла, был жестоким лидером деревни Крав.

«Что? Но это правда».

Он спорил.

«И все же не стоит говорить плохие вещи. Однажды они действительно могут сбыться».

Другой хоб-гоблин сказал. Он был самым молодым из всех лидеров, без каких-либо отличительных черт. Возможно, его лохматые зеленые волосы могли быть отличительной чертой, но это было обычным явлением среди хоб-гоблинов Хайленда. Так что это относилось и к лесу. Он был лидером деревни Замп.

«Хе-хе-хе… мои финансовые инстинкты говорят, что мы получим огромную выгоду от этой битвы».

Сказал тощий хоб-гоблин, на теле которого практически не было мяса. У него было около трех прядей волос и впалые глаза. Его уши были ненормально заостренными, и он носил пальто из меха шипастой свинины. Он облизывал ржавый клинок, на котором был нанесен опасный яд, когда делал это заявление. Он был лидером Стампа.

Ода поморщился от увиденного и попытался отступить за Горма.

«Ты все еще не перестала цепляться за него, малышка? Значит, все мои упорные тренировки не помогли тебе решить эту проблему?»

«Держись подальше, девка. Ты пыталась убить меня несколько раз».

Ода заметил.

«Я признаю, что мои методы были чрезмерными, но теперь вы сильнее многих из тех, на кого вы охотитесь».

«Я задница Злой Ведьмы! Недавно я чуть не погибла от рук проклятого огненного оленя!»

«А? Зачем тебе охотиться на огненного оленя?»

— спросила старая гоблина.

«Горм, Горм! Давайте сражаться!»

Лидер Крав заорал.

«Тебе не надоело целый день лизать яд?»

— спросил лидер Замп.

«А? Мое финансовое чутье говорит мне, что однажды это принесет мне пользу».

Лидер Stamp ответил.

«Эй, эй. Эта ночь не должна быть бурной, ладно? Давайте просто насладимся покоем, которым нас сегодня одарила Хинотори-сама. Я имею в виду, когда в последний раз мы могли просто встретиться и устроить такую ​​вечеринку? Сколько? Шесть лет?»

После речи Горма все замолчали.

«Хе-хе, похоже, ты испытываешь большое уважение к этой птице, Горм».

«Конечно. Она говорила на языке, которому меня научил Мастер Дорм. Она может показаться не такой уж и большой, но у меня есть основания подозревать, что она — огненная птица».

«Бык!»

"Ни за что."

«Ты что, с ума сошёл?»

«Интересно! Интересно! Расскажи мне поподробнее! Мои денежные чувства сейчас бушуют! Кекекекеке!»

Каждый лидер со своей реакцией. Горм взял на себя инициативу объяснить им свою теорию. Той ночью два гоблина сбежали с вечеринки. Они действительно не любили друг друга, но, похоже, у них была одна и та же цель.

***

Когда я наконец осознала, в каком затруднительном положении я оказалась, я начала плакать.

«Это невозможно! Никакой надежды! Я хочу сбежать!»

Ульва погладила меня по голове, чтобы утешить, а я мог только смотреть на ее лицо.

«Всё… будет хорошо».

Она сказала застенчивым, милым голосом. Эта девушка была просто очаровательна, но она просто не понимала, в какую ситуацию я только что нырнул с головой.

«Ты милый, но такой ребенок, как ты, не поймет моей проблемы».

«В конце концов, это старшая сестра».

Она сказала то, чего я не ожидал и не хотел услышать. Как можно просто сказать животному, что оно его брат или сестра? И еще более проблематично…

«Понимаешь, о чем я?! Все думают, что я женщина! Почему?! Я даже ничего не сказала!»

«Я-я не понимаю. Это п-потому что я зову тебя… старшей сестрой?»

Она покраснела, и ее глаза стали больше. Эти рубиново-красные глаза сверлили меня почти умоляюще. Я хотел сказать ей остановиться, но эти глаза были слишком сильны. Я просто не мог победить их. И, честно говоря, если бы я был сейчас женщиной, я бы ничего не мог с этим поделать. Я застрял в этом положении.

«Увааааааа! Ульва-чан, ты хочешь называть меня ббббб… Ты хочешь называть меня «Старшая сестра»?!»

На мгновение она замерла, но на мой вопрос ответила лишь яркой улыбкой, показав свои яркие зубы и клыки.

«Я действительно не смогу победить тебя».

Я распушил ее голову крылом. Моя антенна дернулась, и я признал свое поражение. Я вздохнул и выглянул. Было поздно, так что мне придется искать мясо для Ульвы.

«А каково это — быть дампиром?»

Вопрос просто выскользнул из моего рта. Она наклонила голову, как будто была в замешательстве. Она, вероятно, просто хотела есть.

«Но я ведь с тобой толком не общался, да? Подожди! А как ты ходишь днём? Или у дампиров в этом мире есть своего рода иммунитет к таким вещам? Хех, ну и ладно. Я могу позже разобраться. Я пойду принесу тебе ужин, ладно?»

Я снова распушил ее черные волосы крыльями и прошел мимо нее, оставив дерево Дианы. Ее жуткий взгляд из угла вызывал у меня озноб. Достаточно жутко, что я вышел только для того, чтобы встретиться с приближающимися ко мне золотыми глазами. Они принадлежали двум гоблинам.

«Хинотори-сама!»

Они оба закричали, но прежде чем они успели ко мне прикоснуться, я выпустил огненный шар, заставив их отступить.

«Что с этими двумя гоблинами? Чего вы хотите? Съесть меня? Но почему вы называете меня «сама»? Вы, ребята, даже не должны знать, что это такое».

«А? Ты меня не помнишь?»

— спросил один из гоблинов, указывая на свое уродливое лицо.

«Ха! Конечно, нет. Кто вспомнит такого слабака, как ты?»

На лице другого была самодовольная ухмылка.

«Я тоже тебя не знаю».

«Ах».

Гоблин выглядел потрясенным.

«А? Хинотори-сама очень любит шутить! Это я. Это я! Гоблин, с которым ты ходил на охоту. Помнишь?»

Другой сказал.

«Гоблин, с которым я охотился? О, я помню группу гоблинов, которые пытались напасть на меня. В итоге я убил одного из них одним ударом. Хе-хе-хе… Слабаки».

«Ах да. Я знал, что ты так сделаешь».

Он выглядел довольным собой, хотя я только что назвал его слабаком.

«Значит, этот парень был частью команды?»

«Нет, это он напал на тебя в тот день».

«Человек, который напал на меня? А! Я помню тебя. Ты пытался убить меня тогда, но Ода спас тебя, а Минерва убила тебя».

«Ха-ха! Извините за это, Хинотори-сама. Я просто вел себя глупо в тот момент».

«Но почему вы называете меня «Хинотори-сама»? Никто из вас не должен этого знать».

«Т-ты друг Тирана и заслуживаешь уважения! Горм сказал, что так нужно проявлять к тебе уважение!»

Он отводил от меня взгляд, словно он был какой-то девчонкой.

«Что за черт!? Чувак, не делай этого. И что это за дерьмовая причина?»

«Х-Хинотори-сама! Пожалуйста, можем ли мы спросить вас кое о чем?»

Двое гоблинов прервали мой разговор и поклонились мне.

«Почему это вызывает такую ​​ностальгию? Что это?»

«Завтра мы планируем доказать свою состоятельность в бою, так что, пожалуйста…»

«Что, пожалуйста? Ах, у меня нет на это времени! Ладно, как хочешь».

Полностью игнорируя этих двоих, я взмахнул крыльями для взлета, а затем почувствовал, как что-то вцепилось мне в когти, когда я поднялся выше. Я понял, кто это был, как только услышал этот раздражающий голос.

«Ой! Цыпленок!»

«Фу… Жучья морда. Ты все еще жив?»

"Сволочь."

Она молча проклинала меня, но я ее слышал. Она поднялась по нити, за которую зацепилась, и прыгнула мне на спину. Она казалась немного тяжелее, чем я помнил, но я просто исправил это с помощью [Манипуляции с размером]. Неужели сила так сильно на все повлияла?

«Эй, цыпочка. Ты мне так и не сказала, куда идешь».

«Хм? Ах да. Я иду в подземную пещеру крысолюдей. Откуда ты идешь?»

«Хм, обхожу и доставляю заказы моим детям. Зачем ты идешь в крысиную пещеру? У тебя есть какие-то вещи, которые ты переносишь?»

«Нет, не совсем. Мне просто нужно доставить последние распоряжения или что-то в этом роде».

«А? Серьёзно? Ты неинтересный».

«Заткнись, Жучья морда!»

«Что ты сказала, глупая курица?»

«Восемь глаз!»

"Обед!"

И вот так мы продолжили нашу обычную болтовню, пока я летел по небу. Мы добрались до подземной пещеры крысочеловека, и там было так же оживленно, как обычно. Крысочеловек, заметивший нас, направил нас к их лидеру. Когда мы добрались туда, я был ошеломлен, увидев, что он был там с какой-то гигантской крысой, почти такой же большой, как гигантский паук из пчелиного улья.

Судя по всему, эта штука была бабушкой/матерью всех крысолюдей. Она была рядом и была королем в своем виде, что просто доказывало, насколько слабыми на самом деле были крысолюди, поскольку она не была ориентирована на битву. Или, может быть, это была просто она слаба.

«Госпожа Хинотори! Зачем вы сюда пришли?»

«Эм… Мне нужно было, чтобы ты построил для меня кое-что. Может, я пришел не вовремя?»

«О нет, нет. Все в порядке. Мне нечего делать, если честно».

Я посмотрел на его бабушку, существование которой он просто отверг, и пожал плечами. Я отправил ему сообщение, и он был немного сбит с толку, услышав его.

«К-конечно, но зачем тебе это?»

«Хм? Если у меня не будет всего этого, мы завтра точно умрем».

Я не хотел объяснять, поэтому я был уверен, что простое произнесение этого слова достаточно напугает его, чтобы он сделал это. Я мог сказать, что это сработало, потому что я видел, как его глаза открылись от шока. Затем я передал ему свою идею, и его глаза вылезли из орбит.

«Это… это… это просто слишком глупо, чтобы работать. Ты уверен?»

«Ну, мне не нравится, что ты называешь это глупостью, но да, я уверен, что это сработает. Это необходимо, иначе мы умрем».

Он вздохнул и просто почесал голову. Он пробормотал что-то о том, чтобы отказаться от жизни и уйти.

«Эй, цыплёнок? Что ты задумал?»

Паук спросил.

«Хех, что-то глупое».