Глава 2

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Главный герой мужского пола учился в элитной школе с отличными учителями. В таких школах обычно было два типа учеников. Либо ученики были настолько хороши, что им не нужно было платить высокую плату за обучение, либо родители были настолько влиятельны, что тратили деньги на отправку своих детей, чтобы в будущем они могли учиться за границей.

Очевидно, что главным героем был мужчина.

Сян Сяоюань выбрала простое, но элегантное платье, нанесла легкий макияж и приготовилась к выходу. Прежде чем выйти на улицу, она специально выбрала туфли на высоких каблуках, которые были не такими высокими. Из того, что она знала, машины посторонних должны были останавливаться возле школы. Ей пришлось пройти расстояние от школьных ворот до учебного корпуса.

Но прежде чем она успела что-то сказать, она увидела, как водитель въехал в школу. Охранник у школьных ворот не только не остановил его, но и отдал им честь.

Сян Сяоюань: «…»

Водитель большую часть времени следовал за Лу Ванги и выработал привычку наблюдать за выражениями лиц людей. Увидев изумление на лице Сян Сяоюаня в зеркале заднего вида в машине, он быстро объяснил: «В прошлом году генеральный директор Лу пожертвовал школе два учебных корпуса и даже отремонтировал библиотеку».

Сян Сяоюань вдруг понял, что это сила денег!

Для таких щедрых родителей школа не лишним была дать какие-то особые привилегии.

Однако Сян Сяоюань только через некоторое время понял, какую ошибку совершил главный герой, получивший «особую заботу» в школе, чтобы школа вызвала его родителей?

В классе 12 класса 4 учитель читал страстную лекцию на сцене. В конце класса мальчик лежал на столе, как будто рядом не было никого, кто мог бы наверстать упущенное. Только когда его телефон завибрировал, он проснулся ото сна.

[Брат Бэй, твои родители здесь! ]

Глаза Лу Бэя были полны замешательства.

На тыльной стороне его правой руки, в которой он держал мобильный телефон, был синяк. Были также некоторые части его руки, которые были сломаны и покрыты коркой. Эти признаки указывали на то, что сегодня он дрался с кем-то. В соответствии с обычными процедурами школа вызывала родителей, чтобы они пришли и урегулировали этот вопрос после того, как узнали, что ученики подрались. Естественно, Лу Бэй тоже был уведомлен, но он знал, что никто не придет.

Его биологический отец был трудоголиком и находился в командировке. Его биологическая мать была в Японии и, вероятно, забыла о нем.

Так что никому до него дела нет.

Но это не имело значения. Он уже привык к этому.

Но теперь его родители здесь, какие родители?

[ Твоя мать, нет, это твоя мачеха! ]

Мозг Сян Сяоюаня работал быстро. Машина уже въехала в кампус. Даже если бы она поняла, что что-то не так, она не смогла бы заставить водителя развернуться и уйти. Ей оставалось только собраться и уйти.

Ответственные учителя уже давно ждали перед учебным корпусом. Когда они увидели молодую и красивую женщину, выходящую из машины, они на некоторое время были ошеломлены.

У Лу Вангуй и Сян Сяоюаня не было свадебной церемонии. Они сообщили только своим родственникам и друзьям. Школа определенно не была проинформирована, поэтому они не знали личность Сян Сяоюаня.

Однако они знали машину и водителя Лу Ванги. После того, как они были ошеломлены, они подумали, что Сян Сяоюань был сотрудником, посланным Лу Вангуем, чтобы решить проблему.

«Могу я знать ваше имя?» Даже если это был сотрудник или кто-то другой, пока они были родственниками Лу Вангуй, они не могли позволить себе обидеть их. Поэтому директор Лю понизил тон и говорил очень вежливо.

Сян Сяоюань ответил: «Моя фамилия Сян».

«Мисс Сян, у генерального директора Лу нет времени прийти?» Сказав это, директор Лю поспешно добавил: «Конечно, мы также знаем, что генеральный директор Лу занят работой. Если бы не особые обстоятельства, мы бы его не беспокоили».

Сян Сяоюань кивнула, показывая свое понимание. Ей также было любопытно, о чем директор Лю хотела поговорить. Она не могла не спросить: «Что именно произошло?»

«Это…» Директор Лю огляделся. Это было действительно неподходящее место для разговоров о делах. Он спросил Сян Сяоюаня: «Давай поговорим в другом месте?»

Во главе с директором Лю Сян Сяоюань направился в здание вспомогательного офиса. В то же время она узнала об инциденте от директора Лю.

На этот раз Лу Бэй постигла незаслуженная катастрофа.

Со статусом Лу Вангуй, статус Лу Бэя в школе также повысился. Никто не посмел его спровоцировать. Когда он пошел в школу этим утром, он увидел, как какие-то хулиганы пристают к ученице. В момент гнева он бросился к ним.

Он не имел привычки спорить с другими. Он подошел и ударил их. Когда он шел впереди, у других учеников также было сильное чувство справедливости. Они подрались с группой хулиганов. Один из хулиганов дрался с Лу Бэем, случайно упал на обочину и попал под машину. Сейчас он находился в больнице на лечении.

Некоторые прохожие вызвали полицию, и школа узнала об этом и отправила людей, поэтому полиция не доставила их в полицейский участок. Но на этом дело не остановилось. Они не знали, как репортеры услышали эту новость, но они хотели сделать это большой новостью, чтобы привлечь внимание общественности.

Поначалу они не боялись доклада, так как он поступал правильно. Однако хулиганы уверяли, что не притесняли студентку, а лишь спросили дорогу. Кроме того, после того, как школа просмотрела кадры с камеры наблюдения, они обнаружили, что первым напал Лу Бэй, поэтому им было трудно спорить.