Глава 24

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

На самом деле, это имело смысл, когда она думала об этом. С внешностью и поведением Лу Бэя, насколько плохим может быть его отец? Глядя на Лу Вангуя сейчас, по чертам его лица и фигуре можно было смутно сказать, что в молодости он мог быть более выдающимся, чем Лу Бэй.

Этому мужчине было явно тридцать девять лет, и выглядел он на тридцать с небольшим. Как и ожидалось, небо благоволило к выдающимся людям.

Сердце Сян Сяоюань было беспокойным, но она не показывала этого на лице. Для посторонних она выглядела как недавно вышедшая замуж жена, которая смутилась, увидев внезапно появившегося мужа.

Как большая шишка в деловом мире, статус Лу Вангуй был несравненным для всех присутствующих родителей. Родители, которые только что громко разговаривали, встали один за другим, когда появился Лу Вангуй. Они приветствовали его тепло и льстиво: «Генеральный директор Лу, вы здесь? Школа на самом деле вообще ничего не показала».

Лу Вангуй отпустил родителей, которые подошли, чтобы выслужиться перед ним несколькими словами. Его взгляд упал на Сян Сяоюаня. Никто не заметил, что, когда он увидел Сян Сяоюаня, выражение его лица на секунду изменилось. Возможно, это было потому, что он слишком долго был на вершине, но его аура была чрезвычайно сильной. Долго никто не осмеливался взглянуть на него. Естественно, никто не заметил удивления, мелькнувшего в его глазах.

Родители, сидевшие рядом с Сян Сяоюанем, встали, когда увидели Лу Вангуй. «Присаживайтесь, генеральный директор Лу».

Лу Вангуй подошел к Сян Сяоюаню и сел на глазах у всех. Эти двое были не слишком близко, но и не слишком далеко. Лу Вангуй почувствовал слабый аромат розы. Это был явно очень сильный аромат, но, на удивление, он не раздражал.

Вспомнив сцену перед тем, как он вошел в дверь, он повернул голову и посмотрел на Сян Сяоюаня. — Что ты только что говорил? Продолжай, не беспокойся обо мне».

Его отношение не могло быть более спокойным, но Сян Сяоюань хотел плакать, но слез не было.

Продолжать? Тема была прервана, и эмоции, которые она назревала, улетучились. Сян Сяоюань почувствовала, что ее возлюбленные улетели от 800 000 до 900 000 юаней.

Ее красивые брови были слегка нахмурены. Другие родители увидели, что атмосфера между ней и Лу Вангуй была неправильной, поэтому они общались друг с другом через зрительный контакт.

Кандидатура представителя родительского собрания давно не обсуждалась. Теперь, когда у них, наконец, появился доброволец, они, конечно, не откажутся от этого так просто. Более того, с личностью Сян Сяоюаня, если бы Сян Сяоюань взял на себя эту ответственность, это было бы выгодно для них.

Во-первых, Сян Сяоюань только что вышла замуж за члена семьи Лу. Пришло время ей показать себя. Она будет работать больше, чем другие родители. Во-вторых, она была женой Лу Ванги. Школа не посмеет пренебречь ею. Они будут только более осторожными, чем раньше.

Если бы не добровольное участие Сян Сяоюаня, они бы не осмелились подумать о Сян Сяоюане. Однако, поскольку она вызвалась добровольцем, все присутствующие не упустили такой возможности.

Один из родителей весело сказал: «Генеральный директор Лу, ваше появление привлекло все внимание миссис Лу. Есть поговорка, что красота обманчива. Теперь, генеральный директор Лу, ваша красота отвлекает».

Другой родитель также вмешался: «Правильно. Посмотрите на вас двоих. Вы оба потрясающие. Сначала это была просто миссис Лу, теперь, когда генеральный директор Лу здесь, вы действительно не даете нам, обычным людям, выхода. Мы оба люди, но почему такая большая разница во внешности? Вы двое, сидящие здесь, — идеальная пара.

Услышав подшучивание родителей, Лу Вангуй опустил голову и посмотрел на Сян Сяоюаня. То, что появилось перед его глазами, было светлым лбом. Ее длинные черные волосы были связаны на затылке шпилькой из белого нефрита. Несколько прядей волос игриво прилипли к ее лицу, и Сян Сяоюань небрежно заколола их сзади. Лунно-белое облегающее ципао прекрасно подчеркивало ее пышную фигуру. Она явно сидела прилично и с прямой спиной. Однако каждый ее хмурый взгляд и улыбка заставляли людей думать, что она чрезвычайно кокетлива.

Лу Ванги спокойно отвел взгляд. Ее черные как смоль глаза слегка опустились, скрывая испытующую глубину ее глаз.

Сян Сяоюань покраснела, когда родители один за другим стали ее хвалить. В то же время она понимала и мысли родителей. Они еще надеялись, что она сможет быть представителем родительского собрания. Думая об этом, она хотела набраться смелости, чтобы поговорить об этом с Лу Вангуй. Однако, когда она встретилась с глубокими глазами Лу Ванги, она стала робкой!

Она явно могла встречать других с легкостью и без страха. Как она могла быть робкой, когда встретила Лу Ванги! Сян Сяоюань быстро задумалась о себе. Причиной ее застенчивости может быть то, что Лу Вангуй мог убить ее, не сказав ни слова?

Родители не знали, о чем думает Сян Сяоюань, они все еще дразнили ее: «Айо, посмотри на госпожу Лу, ​​эту маленькую женщину. Она настолько очаровательна, что даже я, женщина, не могу этого вынести. Даже мои кости становятся мягкими.. Мы понимаем, что вы двое давно не виделись, но мы можем сначала решить этот вопрос перед нами? Генеральный директор Лу, вы боитесь, что мы утомим миссис Лу и не хотим, чтобы она согласилась на эту работу, поэтому вы прибежали в это время?»