Глава 76 — Печально известные братья и сестры

Хотя Авель смог заблокировать атаку одного из противников, его силы не хватило, чтобы противостоять ему. Враг был намного сильнее его. Так в считанные секунды Авеля отбросило назад от силы удара.

Когда Авеля отправили в полет, Олдман Барн быстро отреагировал. Затем он бросился вперед с куском короткого деревянного шеста в руке. Он замахнулся на врага. Враг поднял тяжелый на вид меч в руке и без особых усилий отразил атаку Олдмана Барна.

Рука Олдмена Барна немного онемела. Он стиснул зубы, затем взмахнул еще раз. «Эй!» — крикнул он себе под нос. Противник снова заблокировал его атаку. Но Олдман Барн был неумолим. Он атаковал снова и снова. Однако враг блокировал все его атаки с ухмылкой на лице.

«Тск! Ублюдок!» Олдмен Барн громко закричал и собрал всю силу рук и ног, чтобы помешать атаке. Однако противник, похоже, заметил, что он был просто нормальным человеком и ничто по сравнению с ним. Противник ответил плоской стороной меча. Из-за этого Олдман Барн тоже был выброшен, как и Авель.

Он наткнулся на Абеля, который уже собирался встать. «Ах!» Двое из них застонали, споткнувшись о землю.

«Дедушка!» — крикнул Майлз. Но она понимала, что ее положение тоже нехорошее. Перед ними также был еще один человек с огромным оружием.

Избавившись от атаки старика, «Птуй!» Враг сплюнул на землю. «Тск! Только слабаки, а, — подумал он с разочарованным лицом.

С другой стороны,

Враг, с которым столкнулся Джем, внезапно рассмеялся. После того, как Джем заблокировал его первую атаку, бровь противника под капюшоном поднялась вверх. Однако после того, как он увидел, что двое, посмевших блокировать атаку его товарища, были быстро отброшены, как исцарапанные бумаги, он вдруг понял, что они были обычными людьми. Особенно, когда он заметил, что тот, кто осмелился блокировать его атаку, был всего лишь молодым человеком.

«Ха-ха!» Он смеялся. В следующий момент он крепче сжал рукоять своего оружия. «Ты смелый, чтобы блокировать мою атаку! Мальчик!» Он сплюнул Джему циничным тоном. Затем он усилил свой выпад, чтобы подтолкнуть молодого человека к себе.

Однако,

«Нгх!» Он застонал и нахмурился, потому что заметил что-то невероятное. «Что?!» — выпалил он, заметив, что юноша даже не содрогнулся от его толчка.

‘Невозможный! С той силой, с которой я толкал, было невозможно не сдвинуть это насекомое с места. Ждать! Если только…» В этот момент в его голове закралось сомнение. Его глаза расширились, и он заревел. — Ты! Не говори, что ты…! Прежде чем он успел закончить то, что собирался сказать, на руке Джема появилось кольцо.

«Восхождение!» — воскликнул он.

Из-за его крика он привлек внимание своего союзника с большим мечом. Намерение его союзника покончить с людьми перед ним было отложено на некоторое время. Его союзник увидел, что его ноги отступают от толчка молодого человека, который противостоял ему. Затем лоб его союзника нахмурился, когда он увидел яркое кольцо на руке Джема.

«Асцендер…» прошептал его союзник с немного удивленным лицом. Через секунду он ухмыльнулся, как сумасшедший, словно увидев замечательную игрушку.

Джем усилил толчок и смог унести противника. Противник был отброшен на несколько шагов, но сумел устоять на ногах. Тск! Это было неожиданно. Враг хотел возразить.

Не обращая внимания на то, что говорил враг, Джем протянул руку. Swoosh~ Майлз расширила глаза, потому что Джем внезапно оттолкнул ее в сторону, не сказав ни слова. Но сразу после того, как он это сделал, она заметила, что с их стороны появилась большая тень. После этого она услышала высокий тон вместе со вспышками световых частиц.

Тинг!

«Ха?» Майлз недоверчиво пробормотал. Она заметила, что это враг, которому противостояли Авель и ее дедушка. Он внезапно пришел и напал на Джема. Но Джему удалось парировать его атаку своими кинжалами.

Враг был слегка удивлен, но только на секунду, прежде чем его губы изогнулись вверх. «Хе!» После ухмылки противник отправил атаку лоу-киком, чтобы вывести его из равновесия. Но Джем быстро увернулся, отпрыгнув назад. Ему удалось создать дистанцию ​​между ними. «Не так уж и плохо, малыш», — похвалил мужчина с тяжелым на вид мечом, прежде чем атаковать снова. Однако товарищ остановил его.

«Эй, братан! Это моя добыча», — сказал мужчина с большим топором в руках.

«Мои руки онемели от скуки. Давайте посоревнуемся, кто убьет этого первым».

На самом деле было скучно играть с нормальными людьми, которые не могли противостоять его банальным атакам. Наличие асцендера в качестве противника вскипятило ему кровь. Это был враг, стоящий своего времени.

Недалеко от них их начальник смотрел на них с недовольным лицом. «Тск! Эти пресловутые братья и сестры снова играют», — раздраженно пробормотал мужчина, который, казалось, был лидером группы, глядя на двух своих подчиненных и людей, которые вторглись в это место.

Затем он снова сосредоточил свое внимание на том, что он делал изначально. Он поднял руки в воздух, как и другие с ним. Магический круг на земле светится от голубоватого до пурпурного цвета.

Майлз хотела поблагодарить Джема за ее спасение, но знала, что сейчас неподходящее время для этого. Один из врагов уже сделал ход.

«Тск!» Человек с большим топором плюнул на землю, услышав замечания своего брата. «Тогда слишком поздно для yahhh!» Он бросился вперед, волоча за собой массивный топор. Он атаковал серьезно.

«О-о! Это грязно!» С блеском в глазах мужчина с тяжелым на вид мечом тоже бросился вперед. У каждого из них на руках сияют два кольца, а их руки были окутаны магической аурой, которую Джем считает экс-энергией. Эти двое, без сомнения, бывшие люди, как и он!

Джем также призвал экс-энергию и использовал способность [Укрепление], чтобы увеличить прочность своего оружия. Увидев это, «Джем!» — позвал Майлз.

Она понимала опасность, которую несут эти два врага. Она закричала, протягивая руки к спине Джема. Возможно, она хотела сказать ему, что им лучше отступить… Однако фигура Джема уже исчезла прежде, чем ее пальцы успели коснуться его.