Глава 9 — Фаза отзыва

Стихи птиц снаружи наполняли тишину внутри хижины в ранние утренние часы, когда солнце сияло на лице Энацу, все еще блаженно спящего.

«Святая сука… это был просто кошмар!» — прошептал Йоичи, касаясь своего горла и груди и осознав, что пламя, охватившее его несколькими секундами ранее, не было настоящим. ​

«Крик?»

«Эй, доброе утро, приятель! Прости, что разбудил тебя, но мне приснился дурной сон…» — сказал он, обращаясь к маленькому Некаге, который все еще сидел на корточках рядом с ним и только что открыл глаза.

«Честно говоря… он не один проснулся… зевай!» — воскликнул Энацу, потягиваясь и указывая глазами на окно, радуясь, что буря вчерашнего дня закончилась. — Скорее… ты начал говорить какие-то странные слова несколько минут назад и казался очень взволнованным. Все в порядке? — спросил молодой торговец, сидя на земле и глядя на Сору, который только что открыл глаза.

«Мне приснился очень странный кошмар… этот дом горел, и я не мог пошевелиться. Потом, буквально в последние мгновения, я услышал голос», — ответил Ёити, вытирая пот со лба и упираясь ногами в пол. земля, сидя на кровати. «Как будто кто-то шептал мне на ухо».

«Правда? Ого, должно быть, это было напряженно. И что он тебе сказал?»

«Все, что он делал, это все время повторял одно и то же слово, слово, которого я никогда раньше не слышал», — продолжил Йоичи, опуская из истории ту часть, в которой он видел кровавые надписи на потолке.

— Эм… то есть? — с любопытством спросила Энацу, слегка пожав плечами.

«Илдрис».

*шшш*ШШВОМ!*

Едва Йоичи произнес это неизвестное слово, одеяла его кровати начали подниматься и закручиваться, двигаясь, как волны бушующего моря: поток воздуха, возникший из ниоткуда, окутывал кровать и распространялся по комнате, отчего журнальный столик качался. опрокинулся, и слабый огонь в камине, горевший всю ночь, погас.

И Энацу, и Ёичи закрыли лица руками, и в эти секунды хаоса домовладелец в страхе быстро поднялся с кровати. Внезапно поток воздуха, поднятый над кроватью, стал темно-красным и, словно кончик копья, яростно пронзил грудь Ёичи, заставив его упасть на землю.

«Ёичи! Ёичи, ты в порядке?! Что случилось?!» — воскликнул Энацу, быстро вставая и приближаясь к своему юному другу, одной рукой приподнимая его за шею.

«Ааааа… моя… моя грудь… моя грудь горит…» — ответил Ёити, поднимая белую льняную майку, в которой он спал, и глядя на свою грудь, чтобы убедиться, что она не сообщает о каком-либо раны.

«Вот… здесь ничего нет, Ёичи… похоже, ты в порядке. Я тоже видел, как тебя бьет странный красный поток воздуха! Энацу усмехнулся, пытаясь снять раздражение.

«Некаге… где мой Некаге? Все в порядке? Он ранен?» — спросил Йоичи, в спешке вставая и стиснув зубы от сильного жжения в груди.

С соломенной кровати лишились обволакивающих ее одеял, а некоторые куски ее соломы улетели, рассыпавшись по углам комнаты. На нем не было и следа Некаге.

«Его здесь нет… где он оказался?» — спросил Энацу, который, помог своему другу встать на ноги, начал обыскивать местность в поисках демона-рептилии.

Именно в этот момент Йоичи коснулся своей груди, замер и несколько секунд смотрел в пространство в абсолютной тишине.

— Ты… ты случайно не видел, увернулся ли он от удара? Может быть, он укрылся в каком-нибудь углу дома, чтобы… Йоичи, с тобой все в порядке? — повторил купец, заметив, что его друг стоит посреди комнаты.

«Его имя… то, что я произнес, это настоящее имя моего Некаге! Оно сказало мне во сне! Ахаха!» — воскликнул Йоичи, широко открывая глаза и проводя обеими руками над головой, чтобы почесать волосы. «Голос, который я слышал… это был его голос!»

Смущенное выражение лица Энацу после этих слов полностью выражало его мысли. Молодой купец продолжал осматриваться и, после последней проверки, спросил: «Что ты сказал? Ты говоришь о бесовском шепоте?!»

«Да, верно! Теперь я знаю имя своего Оракула и наконец-то могу укротить других демонов! Ёичи подпрыгнул от радости, ударил кулаком в воздух и попытался поделиться своими эмоциями с товарищем, растерявшись еще больше, чем прежде.

— Но… но все это невозможно! Ты можешь услышать только шепот Демона в определенный момент, тем более, если это твой Оракул! Я… Я думаю, ты просто вспомнил, Йоичи, иначе все мои уверенности сгореть в дыму», — ответил Энацу, в то время как Сора сидел у него на плече.

«Какая разница, рассказали ли мне это или я вспомнил? Важно то, что теперь мой Оракул снова вызвали в моем теле и… ой!» Йоичи сглотнул, прервав свою речь и коснувшись центра груди, почувствовав внезапное жжение. — Должно быть больно?

«О чем ты говоришь? Ты имеешь в виду… держать Оракула внутри своего тела? Конечно, нет!» Энацу быстро ответил, касаясь своего подбородка и пытаясь объяснить это странное явление.

«Ну, тогда я думаю, что что-то не так… Я чувствую сильное жжение, исходящее прямо отсюда, в центре моей груди», — ответил он, понемногу выпрямляя спину.

«Может быть, мое новое тело никогда не сдерживало душу своего Оракула, и я чувствую боль, потому что мне просто нужно привыкнуть к этому… да, я думаю, что это правильный ответ», — подумал Ёичи, вытягивая руки и шею и приближаясь. снова кровать.

«Я действительно не знаю, что тебе сказать, мой друг. Некаге — обычные демоны, мы должны спросить других Укротителей, были ли у кого-нибудь из них такие проблемы! Когда Сора входит в мое тело, я испытываю невероятно приятное чувство, как будто я был под действием теплого весеннего ветерка, — обрадовался Энацу, глядя ласковыми глазами на Сору, который ответил «твит!»