Глава 203 Изменения в рейтинге
Медленно освещая восточное небо своими золотыми лучами, появилось утреннее солнце, ознаменовав наступление рассвета.
А когда выглянуло утреннее солнце, небо из глубокого темно-синего стало теплым оранжево-розовым, словно ожившая акварельная картина.
Под золотистым сиянием утреннего солнца казалось, что земля пробуждается ото сна.
Однако, несмотря на свет в небе, некоторые игроки все еще зевали, стоя на поле. Их глаза были полузакрыты, они с трудом могли полностью выйти из состояния сонливости.
Кудрявые черные волосы Хиро развевались на ветру, а его кожа сияла золотистым светом, отражая лучи утреннего солнца.
Стоя в первом ряду одной из очередей, Хиро стоял внимательно. Карие глаза Хиро сегодня выглядели довольно сосредоточенными. В отличие от вчерашнего дня, в его глазах не было беспокойства.
Как и Хиро, многие игроки, присутствовавшие на поле, также смотрели в сторону входа на поле, как будто с нетерпением ждали чьего-то прибытия.
Некоторые сплетничали, некоторые бездельничали, некоторые выжидали, а некоторые были встревожены — разные игроки демонстрировали разную реакцию.
Именно тогда, пока они ждали, на поле вышли тренеры и селекционеры национальной сборной U-17. Медленно направляясь к месту, где собрались игроки, некоторые из них несли в руках блокноты.
С приходом тренеров у игроков, которые постоянно зевали, наконец полностью открылись глаза и они расправили опущенные плечи.
Подобно рядовым солдатам, выстраивающимся в очередь перед старшим по званию, почти все немедленно выпрямили спины, приняв позу внимательного видения.
«Доброе утро, игроки». Приветствовал главный тренер Харуки Озеки. Несмотря на теплое приветствие, его голос все еще звучал немного хрипло, а лицо оставалось прежним.
«Доброе утро, господа».
Большинство игроков ответили энергичным тоном, в то время как немногие продолжили бездельничать.
«Перейду сразу к делу. Большинство из вас вчера играли хорошо. Хотя некоторые из вас выглядели совсем вяло. Так что я уверен, что все знают мотив этой встречи, верно?»
«Да, сэр», — ответило большинство игроков, кивая головой.
«Тогда, независимо от результатов, я надеюсь, что каждый из вас примет их достойно, не устраивая сцен».
Харуки, не теряя времени, начал объявлять имена игроков. Игроки, чьи имена были названы, направились к тренерам, чтобы забрать свои футболки.
По одному они раздали майки игрокам. Вчера после матча они забрали майки у игроков, чтобы те могли обменяться майками.
И когда последний игрок получил свою майку, раздача майок наконец подошла к концу.
Получив в руки майку, некоторые игроки оживились, а некоторые потемнели. Мало кто был в восторге от полученной майки, а некоторые выглядели довольно удрученными.
Как будто это был не тот результат, на который они надеялись, некоторые игроки выглядели весьма неудовлетворенными. Тем не менее, как и было указано главным тренером Харуки, никто не осмелился произнести ни единого слова.
Хиро, который получил свою майку раньше всех, выглядел равнодушным. Как огромная крепкая гора, его взгляд оставался невозмутимым, а выражение лица не менялось.
Даже проиграв вчерашний матч, его рейтинг остался неизменным. Он по-прежнему был игроком с номером 1 на футболке.
Однако лицо Шуна отразило несколько неожиданную реакцию. Независимо от того, какой рейтинг он получит, он в значительной степени настроил себя принять результат без каких-либо жалоб.
Однако даже в этом случае часть его надеялась, что он сохранит свой рейтинг, в то время как другая часть боялась его падения.
Теперь, когда он получил свою майку, его виски были морщинистыми, а глаза широко раскрыты. На его лице было выражение удивления.
«Это…» — пробормотал Шун, глядя на майку в своих руках.
«Это правда?» Все еще немного ошеломленный, Шун ущипнул себя за щеки, пытаясь проверить, находится ли он во сне или наяву.
Но в тот момент, когда он ущипнул себя за щеки, его глаза засияли, а на лице появилась улыбка. Подобно распускающемуся цветку, его лицо расцвело, и он внезапно пробормотал в экстазе: «Мой рейтинг улучшился…»
Услышав громкий голос Шуна, Хиро, стоявший перед ним, резко обернулся.
Обернувшись, он первым делом остановился на Шуне, который выглядел очень веселым. После этого его взгляд медленно переместился на других игроков его команды.
Большинство из них выглядели довольно подавленными, и только некоторые выглядели немного лучше. Судя по реакциям, которые они демонстрировали, Хиро мог сказать, что почти большинство игроков в его команде потеряли свой рейтинг, и только немногим удалось либо сохранить свой рейтинг, либо улучшить его.
«Какой номер ты получил, Ютака?» — спросил Хиро, закончив анализировать реакцию игрока своей команды.
«Каким-то образом мне все равно досталась цифра 7», — небрежно ответил Ютака.
Пока Хиро общался со своими друзьями, несколько других игроков также сплетничали о Хиро.
То, как они говорили о Хиро, создавало впечатление, что их больше заботит его рейтинг, чем свой собственный.
Как говорится в поговорке: «Завистливые люди больше заботятся о других, чем о себе».
«Как вы думаете, его понизили в должности?»
«Судя по его реакции, не похоже, что его понизили в должности»
«Может, он тоже притворяется?»
«Ни в коем случае, он бы так не поступил. Это просто его естественное выражение. Иногда у меня возникает ощущение, что он какой-то робот».
Через некоторое время селекционеры и тренеры начали называть имена игроков, которые проявили себя исключительно хорошо во вчерашнем матче.
Они также указали на ошибки игроков, которые плохо выступили во вчерашнем матче. R/ê/Ad lat𝙚St ch/a/pters at nô(v)e(l)bin/.c/o//m Только
Тренеры, говоря о сильных и слабых сторонах игроков, некоторое время продолжали направлять игроков. И только закончив указывать на сильные и слабые стороны игроков, они приступили к утренней тренировке.
Тренировки по утрам и матчи вечером — вот как Хиро и другие игроки собирались проводить свои дни.