Глава 285 Квалификационные финалы II

Глава 285 Квалификационные финалы II

Долгожданный матч наконец начался, когда судья дал свисток. На этот раз крики стали еще громче, прежде чем постепенно стихнуть.

Пак Сын Гю, стоявший близко к мячу, отбил мяч обратно своему товарищу по команде, тем самым официально начав начальный удар.

В сегодняшнем матче обе команды играли в одинаковой формации. Обе команды с их атакующей философией играли в формации 4-3-3.

После начального удара некоторое время игроки соперников продолжали передавать мяч друг другу, стараясь изо всех сил привлечь игроков Японии и одновременно выискивая брешь, которой можно было бы воспользоваться.

Они были спокойны и собраны. Их пасы были точными и плавными.

Игроки Японии тоже никуда не спешили. Поэтому они и не преследовали соперника агрессивно с самого начала.

Обе команды действовали наверняка.

По тому, как играли обе команды, было совершенно очевидно, что обе команды тщательно изучили друг друга и были бдительны по отношению друг к другу.

Хиро же, с другой стороны, не терял времени даром; он постоянно высматривал любую возможность. Но и намерения свои он не раскрывал.

Как волк, прячущийся в овечьей шкуре, он полностью слился с окружающей средой. Его действия сегодня не были чем-то выдающимся.

Иногда он гонялся за мячом, иногда он сотрудничал со своими товарищами по команде, а иногда он поворачивал голову, чтобы найти пробелы. N/nêw novel chap/ers опубликованы на n0v/e/(lb)i(n.)co/m

После столь долгой уверенной игры, на 11-й минуте матча один из защитников соперника внезапно послал мяч в сторону чужой половины поля.

И как только он послал мяч в полет, внезапно накал матча резко возрос, поскольку игроки соперника яростно ринулись вперед.

Это было так внезапно, что почти никто не ожидал этого. Очевидно, что команда противника, которая так долго играла наверняка, что-то готовила.

Однако японские игроки также не ослабили бдительности. Таким образом, как только защитник соперника послал мяч в полет, большинство японских игроков немедленно начали отступать без каких-либо колебаний.

В это же время Такеши и еще несколько защитников из команды Хиро разбежались, пытаясь закрыть бреши в своей обороне.

Мяч был направлен в сторону Пак Сын Гю. Это можно было определить, просто взглянув на него.

Так как же японские игроки могли этого не заметить?

Тут же Такеши и еще один защитник бросились в сторону, куда должен был упасть мяч. Эти двое зажали Пак Сын Гю, не оставив ему места для прыжка.

Акуцу, составлявший ядро ​​японской обороны, остался, чтобы не допустить никаких ошибок и стабилизировать линию обороны.

Когда мяч уже почти упал, Такеши подпрыгнул с земли, пытаясь отбить мяч головой. Однако Пак Сын Гю, которому был сделан пас, остался безразличен.

Он даже не пытался бороться с Такеши за мяч. Позади него Аясэ преграждала ему путь, а перед ним Такеши пытался выбить мяч.

Как будто он намеренно позволил Такеши перехватить мяч. Но почему он позволил ему это сделать? Потому что он был просто беспомощен? Или за его безразличием стоял другой мотив? Если так, то какую выгоду он получил бы?

Когда Такеши собирался выбить мяч, Хиро, отступавший назад, ощутил зловещее чувство, интуитивно почувствовав опасность.

«Нехорошо», — пробормотал Хиро себе под нос, скривив лицо и ускорив шаг.

Зловещее предчувствие, которое он испытывал, внезапно превратилось в реальность, поскольку в следующий момент Такеши потерял равновесие в воздухе совершенно без всякой причины.

Такеши Оно потерял равновесие в воздухе и не смог отбить мяч головой. Таким образом, мяч проскользнул мимо его досягаемости.

Увидев, как мяч пролетел мимо Такеши, Аясэ, охранявший Пак Сын Гю, немедленно отреагировал и рванулся вперед, чтобы скрыть ошибку, допущенную Такеши Оно.

Воспользовавшись минутной потерей равновесия Такеши, Пак Сын Гю, который до этого лежал низко, ловко качнул корпусом и стремительно развернулся.

В то же время, когда он разворачивался, мяч ударился о его спину и отскочил за спину Аясэ. Аясэ был застигнут врасплох.

Его глаза расширились, а сердце пропустило удар, и он начал немного паниковать. Страх и шок были очевидны в его глазах. Он был сильно поражен и шокирован движением Пак Сын Гю.

С другой стороны, зрители, увидев это изысканное представление, были поражены: у большинства из них рты были раскрыты, а глаза сверкали.

Такеши, однако, каким-то образом умудрился не упасть, стабилизировав равновесие во время падения. Но выражение его глаз не выражало облегчения.

Вместо этого прямо сейчас его глаза светились абсолютной яростью. Нахмурив брови, он обернулся, скрежеща зубами, и выдавил из себя слово: «Ты ублюдок…»

Такеши не совершил никакой ошибки. Скорее, его заставили совершить ошибку.

Пак Сын Гю был игроком, который мог естественным образом занять более выгодную позицию. А ранее, используя свой талант по максимуму, когда Такеши подпрыгнул с земли, он фактически слегка толкнул Такеши, прежде чем тот смог даже достичь своего максимального прыжка, из-за чего Такеши потерял равновесие в воздухе.

Однако все эти действия он проделал исподтишка, избегая взгляда судьи. Он намеренно расположился между Такеши и Аясе, чтобы загородить обзор судье.

Неподвижные качели не окажут большого влияния на перерезание веревок, но движущиеся качели, безусловно, окажут гораздо большее влияние на перерезание веревок, пока они еще движутся.

Если в наземных боях Такеши мог легко справиться с Пак Сын Гю, то сохранить равновесие в воздухе без какой-либо подготовки было просто невыполнимой задачей.

Теперь, преодолев два препятствия, Пак Сын Гю начал стремительно двигаться к штрафной площадке.

Увидев приближающуюся фигуру Пак Сын Гю, Акуцу, стоявший позади, улыбнулся, вместо того чтобы испугаться: «Ты был прав насчет него, Хиро. Он действительно хитрый лис».