Глава 293 Финал отборочного турнира X

Глава 293 Финал отборочного турнира X

Очевидно, что где есть свет, там обязательно будет и тень. Так же, как где есть радость, там обязательно будет и несчастье.

Точно так же сейчас, пока игроки и болельщики сборной Японии праздновали, игроки и болельщики команды соперника горевали из-за забитого гола.

Бип!!

Таким образом, первая половина матча наконец-то завершилась со счетом 2:1, причем лидировала Япония.

Нахмурившись и опустив голову, словно отчаянно пытаясь не смотреть на трибуны, большинство игроков команды противника неаккуратно начали покидать поле. При выходе с поля их лица казались довольно бледными.

«Что вы все делаете? Вы что, ожидаете, что Пак Сын Гю будет тащить вас всех на своих спинах?» — яростно зарычал один из болельщиков команды противника, давая выход своему гневу.

Он был не единственным, кто сейчас казался раздраженным. На самом деле, было довольно много болельщиков, которые кричали на игроков, разъяренные игрой своих игроков.

Увидев, как их подопечных обманывает всего один игрок соперника, они вполне обоснованно разволновались.

Не один раз, а бесчисленное количество раз Хиро играл с их линией защиты всего за сорок пять минут.

Выступление их команды действительно разочаровало болельщиков, которые приехали издалека, чтобы посмотреть на их игру.

И за весь турнир это был первый случай, когда южнокорейская команда проиграла в первом тайме.

Резкий контраст с корейской стороной, японская сторона была вся солнечная. Глаза их игроков блестели от радости, а их болельщики были полны похвал.

Смеясь, болтая и шутя, они покидали поле в довольно хорошем настроении, в отличие от их соперников, которые покидали стадион с горьким выражением на лицах.

Хотя победа и поражение — часть игры. Но кому нравится проигрывать?

Победитель наслаждается похвалами, а проигравший получает проклятия. И та же сцена происходила на стадионе прямо сейчас. VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

Фанаты Японии, которые были чрезвычайно счастливы, хвалили игру своих игроков. Особенно Хиро, он был темой для разговоров в городе. Почти в каждой части стадиона его упоминали.

«Мы действительно счастливы иметь в своей команде такого хорошего игрока», — с огромной благодарностью воскликнул один из болельщиков сборной Японии, восхваляя Хиро.

«Интересно, смогут ли некоторые из них когда-нибудь выиграть для нас чемпионат мира?» — пробормотал другой болельщик с надеждой.

Как только игрок начинает блистать, он/она обязательно будет вызывать ожидания окружающих. И чем больше он/она блистает, тем больше ожиданий будет на него возложено.

Однако быть причиной ожиданий людей — это и проклятие, и благословение. Если вы сможете соответствовать их ожиданиям, вас будут хвалить и боготворить. Однако если вы не оправдаете их ожиданий, вас будут проклинать и преследовать.

Таково бремя, которое приходится нести талантливому игроку. И также из-за таких ожиданий, возложенных на них, многие таланты поколения поддаются давлению и не могут реализовать свой первоначальный потенциал.

Прямо сейчас Хиро столкнулся с такой же ситуацией. Еще до турнира, своим выступлением в Кубке Такамадо, он уже начал привлекать ожидания людей.

Но теперь, когда он продолжал блистать на еще большей сцене, представляя свою страну, на него возлагались еще большие надежды.

Однако сейчас, хотя Хиро прекрасно понимал, какие ожидания на него возлагаются, поскольку он не испытывал подобных чувств в прошлой жизни, подобный опыт был для него в новинку.

«Вторая половина будет еще сложнее. Я уже исчерпал большую часть своих навыков. Хотя у меня осталось еще два хода огненного шара и два хода орлиного глаза, я уже использовал свой навык Молниеносные шаги по максимуму. Но, учитывая использование навыка настойчивости, возможно, я смогу использовать еще один. Однако мне нужно оставить его только для отчаянных моментов. Я не должен использовать этот навык небрежно», — думая об использовании своего навыка, Хиро начал анализировать свои навыки с торжественным выражением лица.

Основываясь только на том, насколько сложна и конкурентна эта игра на самом деле.

В то время как его товарищи по команде улыбались и смеялись, Хиро был одним из немногих в своей команде, на лице которого не было улыбки.

Его товарищи по команде были ослеплены своим поверхностным лидерством. Они были настолько отвлечены своим лидерством, что почти никто из них не думал о более широкой картине.

Только первый тайм подошел к концу. Игра была только наполовину закончена. Так что праздновать было еще рано.

Однако большинство его товарищей по команде вели себя так, словно уже выиграли игру, совершенно не осознавая, что во втором тайме команда соперника может стать еще сильнее.

Только Хиро и еще несколько человек из его команды знали о серьезности ситуации.

Их тактика была по большей части раскрыта, поэтому их соперники наверняка придумают ответные меры в этот 10-минутный перерыв.

И как только они придумают ответные меры, потеря лидерства станет лишь вопросом времени.

Надо наслаждаться моментом. Но и близорукими быть не стоит. А сейчас его товарищи по команде были ослеплены временной победой.

В этот момент, пока он все еще размышлял о тактике, Шун подошел к нему и спросил глубоким голосом: «Пак Сын Гю скрывал свои навыки?»

Услышав голос Шуна, Хиро тут же повернулся к нему, выглядя несколько озадаченным.

«Раньше, когда он останавливал свои атаки, было такое чувство, будто он что-то тестировал. Как будто он выравнивал уровень в середине игры»

То, что говорил Шун, заставило Хиро задуматься еще глубже. Он мог как-то соотнестись с объяснением Шуна.

У него возникло ощущение, что уровень игры Пак Сын Гю продолжает расти с каждой секундой.