Глава 359 Япония до 17 лет против Аргентины до 17 лет IV

Глава 359 Япония до 17 лет против Аргентины до 17 лет IV

Прямо сейчас почти все глаза на стадионе были прикованы к Хиро и Матео. С этими двумя, вовлеченными в захватывающую битву воли, атмосфера стадиона становилась довольно тяжелой от ожидания.VịSit no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

Извиваясь и поворачиваясь всем телом, выполняя причудливые движения ногами, Хиро изо всех сил старался победить Матео. Но Матео был непреклонен. Следуя за каждым его движением, он сводил на нет его усилия, как будто мог предвидеть каждое его движение.

Он действительно как будто знал, куда двинется. Матео был очень крепким орешком. И судя по всему, обойти его было не так-то просто.

Но Хиро уже подготовился. И прямо сейчас он играл без всяких ограничений. Конечно, он не мог использовать два своих самых полезных навыка, но у него все еще было много других арсеналов за плечами, которые он мог использовать.

Особенно талант «Равновесие», который он получил за выполнение недавнего квеста, он был действительно полезен. Этот талант полностью поднял его дриблинг на новый уровень.

Хотя со стороны казалось, что Матео даже не вспотел, на самом деле ему было трудно поспевать за изящными движениями Хиро.

Почему его стиль ведения мяча кажется таким знакомым?

Пытаясь не отставать от Хиро, Матео ощутил странное чувство ностальгии. Хотя он не был уверен в этом чувстве, сейчас ему казалось, что он играет против своей копии.

Используя дриблинговый стиль Матео, хотя и с оттенком его вкусов, можно сказать, что прямо сейчас Хиро использовал дриблинговый стиль Матео против него. И причина, по которой Матео было трудно понять это, заключалась в модификации, которую сделал Хиро.

Но все же, это был лишь вопрос времени, когда Матео в конце концов это поймет.

«Мне больно это говорить, но я должен признать, что он весьма искусен», — сказал Гонсалес, стиснув зубы и выглядя довольно встревоженным.

«Верно, он меня копирует», — наконец, Матео понял, что за странное чувство его охватывает. «Но как он может быть таким безупречным?»

Поняв, что Хиро копирует его, Матео вытаращил глаза, почувствовав леденящее душу чувство. Мальчику перед ним не только удалось безупречно скопировать его, но и модифицировать свои навыки так, чтобы это подходило ему.

На мгновение ему действительно показалось, что он смотрит на гения. Но потом его охватило чувство радости. Если он копировал его, то в какой-то степени он мог бы сказать, куда тот двинется в следующий момент.

И, как он и предсказывал, Хиро действительно двинулся в направлении, которое он себе представлял, что только добавило ему радости и удовлетворения. Приблизившись к нему, он наклонился к Хиро, пытаясь заблокировать его, и в то же время, он размахивал ногами, пытаясь вырвать мяч у Хиро.

Слегка скривив губы, он сыто улыбнулся: «Ты действительно умелый, но тебе не стоило думать о том, чтобы использовать мои приемы против меня».

Однако улыбка на его лице длилась недолго.

Внезапно его глаза сошлись, когда он был поражен следующим шагом Хиро. Это было не то, что он себе представлял.

Вытащив радужный щелчок из ниоткуда, Хиро оставил его ошеломленным. Эта когда-то сытая ухмылка на его лице сменилась ошарашенным выражением, когда он повернулся, чтобы посмотреть на Хиро, который прошел мимо него.

«Ух ты!!»

В тот момент, когда Хиро выдал этот радужный трюк, у многих зрителей вырвалось дружное восхищение, поскольку они были совершенно ошеломлены этим изумительным проявлением мастерства.

Затем, с рывком скорости, он ускорился, оставив Матео позади. Однако из-за отсутствия навыков Молниеносных шагов ему потребовалось некоторое время, чтобы ускориться. Однако Матео быстро восстановил самообладание и начал преследовать его.

Вскоре он столкнулся со следующим препятствием — перед ним стояли два защитника противника, преграждая ему путь. Но он оставался невозмутимым. Прямо за ними он мог видеть штангу команды противника. Таким образом, он не позволил своему фокусу дрогнуть, зайдя так далеко.

Затем один из защитников бросился к нему, а другой последовал за ним по пятам, пристально глядя на него и создавая впечатление, что он готов ударить его в любой момент.

Когда он приблизился к наступающему защитнику, в один захватывающий момент блеска он затем выполнил блестящий ход, который оставил весь стадион в ошеломленном молчании. Однако не успел он пройти через первого защитника, как другой последовал за ним, пытаясь вернуть себе утраченное достоинство.

Однако Хиро снова молниеносным обманным движением заставил нападающего защитника проскользнуть мимо него, уклонившись от обоих защитников и сосредоточив взгляд на воротах.

Толпа, увидев эту чудесную сцену, стала чрезвычайно напряженной и восторженной. Надежда расцвела в сердцах многих болельщиков Японии, как на поле, так и за его пределами.

«Давай, Хиро, ты сможешь», — подбадривали его многие, когда он приближался к воротам команды соперника.

В мгновение ока, оставив преследователей в пыли, он оказался на краю штрафной площади. Войдя в штрафную, его талант Рыцарь в зоне сработал, усилив его атакующие характеристики.

Его глаза сверкнули жуткой остротой, когда он приготовился сделать выстрел. Оттуда он выпустил выстрел непревзойденной силы и точности.

Когда он ударил по мячу, тот полетел к штанге с безошибочной точностью. Но в последний момент он ударился о штангу и сбился с пути.

Ах!!!

«Так близко и так далеко», — выразили свое разочарование и комментатор, и зрители, громко вскрикнув, увидев промах Хиро.

Он редко промахивался с этой точки. Но сегодня, словно бог неудач возложил руки на его голову, даже создав бесчисленное количество моментов, он не смог попасть в сетку ворот.

Казалось, ему не суждено было забить гол в сегодняшнем матче.