Глава 587: Бунт
Ее самоуверенное отношение было за решеткой. Только по одному взгляду Хиро мог сказать, что он не мог говорить с женщиной перед ним разумно.
Охранник извинился: «Извините, мэм. Этот джентльмен хотел извиниться перед вами лично. Поэтому я привел его».
Дама бросила на Хиро пренебрежительный взгляд, ее губы скривились в отвращении, прежде чем она снова обратила ледяной взгляд на охранника. «Вы, ребята, действительно не можете справиться даже с самыми простыми задачами, не так ли?» — сказала она, и ее голос сочился снисходительностью.
Затем она снова обратила внимание на Хиро, прищурив глаза, словно он был недостоин ее внимания. "Ну, тогда иди. Быстро извиняйся и уходи. Мое время слишком ценно для этой ерунды".
Хиро чувствовал, что его терпение подвергается испытанию, но он сдержался. Любой другой мог бы уже выйти из себя, но Хиро оставался спокойным, решив не поддаваться на ее провокации. «Я понимаю, что вы расстроены, мэм», — начал Хиро ровным, но твердым голосом, «но нет необходимости так обращаться с людьми. Уважение должно быть обоюдным».
Женщина презрительно фыркнула, явно не впечатленная: «Избавь меня от своих уроков уважения. Ты не знаешь, кто я и какие у меня связи», — презрительно махнула она рукой, словно слова Хиро были для нее всего лишь раздражением.
«Как вы думаете, имеет ли значение небольшая речь такого ничтожества, как вы?»
Затем она достала телефон и быстро набрала номер, самодовольная улыбка расплылась на ее лице, когда она заговорила: «Да, я хотела бы поговорить с менеджером. Сейчас».
Повесив трубку, она презрительно произнесла: «Вас нужно выгнать из аэропорта, чтобы вы поняли».
Хиро, однако, ничего не сказал. Он хотел посмотреть, что задумала эта дама. Охранник, однако, выглядел взволнованным, умоляя: «Мэм, это даже не имеет большого значения. Он всего лишь ребенок. Есть ли необходимость быть с ним таким суровым?»
Он не ожидал, что ситуация обострится еще больше. Если бы он знал, он бы не привел Хиро.
Охранник даже намекал Хиро, чтобы тот сбежал. Но Хиро тоже был непреклонен. Поэтому он отказался уходить. Он хотел увидеть так называемую власть, которой эта дама щеголяла.
Через несколько минут прибыл менеджер аэропорта, явно вызванный ее авторитетом. Это был мужчина средних лет с суровым выражением лица, из тех, кто, вероятно, имел дело со многими привилегированными пассажирами за эти годы, но теперь склонялся перед влиянием женщины.
«У вас тут какие-то проблемы?» — спросил менеджер, пристально глядя на Хиро, прежде чем повернуться к женщине и почтительно кивнуть.
«Этот мальчик и его друзья мешали всем. Я просила их замолчать, но вместо того, чтобы подчиниться, они ведут себя так, будто они хозяева этого места», — преувеличивала она, ее тон сочился чувством собственного достоинства. «Я требую, чтобы его немедленно вывезли из аэропорта».
Менеджер, желая угодить, повернулся к Хиро с хмурым видом: «Вы создали достаточно проблем, молодой человек. Мы не можем терпеть такое поведение. Если вы не уйдете прямо сейчас, мы вас выпроводим».
Глаза Хиро сузились, его позабавило предвзятое отношение. Он даже не выслушал их версию истории. Но он уже делал выводы. Он не мог быть более впечатлен им, "Выпроводили? За что именно? Мы просто прощались и не нарушали никаких правил. Нигде не написано, что мы не можем вести себя оживленно в аэропорту".
Лицо менеджера вспыхнуло, его авторитет был поставлен под сомнение. «Дело не в правилах, а в элементарной вежливости! Вы потревожили наших уважаемых клиентов», — резко бросил он, взглянув на богатую женщину, словно подтверждая ее значимость.
«Обычная вежливость действует в обе стороны», — спокойно, но твердо ответил Хиро. «А как насчет того, как она обращается со всеми вокруг? Разве это не нарушение спокойствия? Это она грубит, а ты готов выгнать меня, основываясь только на ее словах?»
Лицо менеджера стало еще более красным, явно взволнованным. Его авторитет был поставлен под сомнение перед другими пассажирами, и он не мог этого вынести. «Вы сейчас же уйдете, или я прикажу охране вывести вас силой», — пригрозил он, его голос дрожал от гнева.
Хиро стоял на своем: «Можешь попробовать, но прежде чем это сделать, тебе, возможно, стоит узнать, с кем ты говоришь».
Менеджер нахмурился в замешательстве, как и женщина, которая посмотрела на Хиро с еще большим презрением, словно не могла поверить, что он осмелился бросить ей вызов.
Хиро потянулся к своей маске и кепке. Затем он снял крышку, которую использовал. Когда менеджер увидел его внешность, его глаза расширились от шока. «Ты… Хиро Такахаши?» — пробормотал он, его гнев тут же испарился, сменившись паникой.
Женщина, заметив внезапную перемену в поведении менеджера, нахмурилась. «Кто он?» — потребовала она.
Прежде чем менеджер успел ответить, по толпе неподалеку поползли шепотки. Некоторые из наблюдателей узнали Хиро, и через несколько мгновений вокруг начала собираться небольшая группа людей, их волнение росло, когда они поняли, кто стоит перед ними. «Это Хиро! Восходящая звезда футбола!»
«Это он! Я видел его в новостях на прошлой неделе!»
По мере того, как вокруг толпилось все больше людей, самодовольное выражение лица женщины дрогнуло, понимая, что ситуация больше не в ее пользу. Хиро сохранял спокойствие, наблюдая, как рушится уверенность менеджера.
Наото и остальные тоже направились к Хиро.
«Что случилось, Хиро?» — обеспокоенно спросил Наото.
«Он хочет выгнать нас из аэропорта», — усмехнулся Хиро.
Услышав его, Тацуки почувствовал, как его кровь закипает. Его лицо исказилось в усмешке, когда он усмехнулся: «Ты хочешь выгнать нас?»
Тут же их узнали и другие. Волнение стало еще больше, когда люди узнали этих звезд, собравшихся здесь.
О чем думали сотрудники аэропорта? Они что, хотели выгнать своих национальных звезд? Так они относятся к своим национальным героям?
Толпа людей не могла не прийти в ярость.
Поняв, в какое затруднительное положение он попал, менеджер немедленно изменил свое решение.
отношение.
«Я понятия не имел», — пробормотал менеджер, пытаясь взять себя в руки. «Прошу прощения за недоразумение, господин Такахаши. Я вас не узнал».
Хиро бросил на него ровный взгляд: «Вам не нужно признавать кого-то, чтобы относиться к нему справедливо», — сказал он, его голос был размеренным, но резким. «Никто не должен быть оценен по его богатству или статусу».n/o/vel/b//in dot c//om
Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и
Продолжайте читать завтра, всем!