Глава 130 — Испытания

Цзянь и Сун Ю прочитали стену возле горы и узнали о пробных пещерах. Итак, восстановившись в отличной форме, они встали перед первой пещерой тропы и встретились взглядами.

Они оба кивнули и одновременно шагнули в пещеру. После этого они оказались в темном коридоре. Цзянь двинулся вперед, и факелы начали зажигаться на стене. Медленно вырисовывался маршрут, освещенный светом факелов.

Цзянь и Сун Юй сразу поняли, что им нужно следовать по маршруту, чтобы добраться до места проведения испытаний. Они начали идти по маршруту. Во время движения они очень внимательно следили за окружающей обстановкой. Они были готовы атаковать, если всплывет что-то из ряда вон выходящее.

Они бы сделали несколько зрительных контактов во время движения. Цзянь уже активировал свою способность «Звездный взгляд». Когда он вошел в пещеру, он смог увидеть, как элемент Грома распространяется по всей пещере.

Пещера была похожа на вход в гробницу. В воздухе витала стихия грома, и я несся сквозь стены пещеры. Но на этот раз Цзянь смогла увидеть, куда ведет поток Грома. Когда он внимательно присмотрелся, отправной точкой всех элементов Грома был конец маршрута, по которому они следовали.

Цзянь сразу понял, что элемент Грома распространяется от тропы по всей пещере. Он будет следовать за течениями Грома, сравнивая с маршрутом.

Они шли больше десяти минут и наконец увидели свет в конце туннеля. Они знали, что приближаются к испытательному району. Они увеличили скорость.

Через несколько минут они добрались до света и оказались в комнате, построенной среди скал. Они сразу начали искать тут и там зацепки, но ничего не смогли найти.

Оба нахмурились, не понимая, что происходит. Они достигли конца туннеля, но не нашли никаких указаний по поводу суда. Цзянь также сравнила его с потоком Грома, и он вел к комнате, где мы стоим.

Они вернулись на свое место, где стояли, и посмотрели прямо на стену. Они не смогли ничего найти, поэтому им нечего было делать, кроме как пялиться в стену.

Прошло несколько минут, а ответа не последовало, поэтому они оба обсуждали проверку другой пещеры. И когда они уходили, комната осветилась, и слова начали появляться на стене, на которую они смотрели.

«Добро пожаловать в первую пещеру испытаний. Как вы знаете, вам нужно пройти все испытания пещер, чтобы очистить первый взгляд гробницы и перейти ко второму пику.

Итак, приступим к вашему первому испытанию. Чтобы завершить первое испытание, вам нужно вернуться на гору и охотиться на десять зверей одинаковой силы, но они должны быть разными.

После охоты на них вы должны принести их головы и расположить их по кругу перед стеной. Если вы успешно это сделаете, то в награду вам дадут травы и отправят на второе испытание.

У вас есть только пять часов, чтобы пройти испытание. Когда вы покинете пещеру, ваше испытание начнется. Через пять часов вам предстоит оказаться перед стеной с головами десяти разных зверей.

Если вам не удалось пройти пробную версию, вам придется подождать сорок восемь часов, прежде чем вы сможете возобновить пробную версию. Так что будьте осторожны во время охоты на зверей.

Удачи. «

Цзянь и Сун Ю были потрясены. Они не ожидали, что суд будет таким легким. Они посмотрели друг на друга и сразу поняли, что оба задумали один и тот же план. Они посмотрели друг на друга и кивнули.

Они тут же повернулись и, улыбаясь, двинулись к выходу из пещеры. Причиной улыбки был их план по очистке суда.

План состоял в том, что они уже охотились на зверей, когда поднимались к вершине. И они даже собрали свои части. Голова зверя была одной из основных частей, которую добыл Цзянь.

Поэтому, когда они услышали, что им нужно охотиться на десять зверей и вернуть их головы в пещеру, они сразу же подумали о них, и оба составили аналогичный план.

Итак, через десять минут они достигли выхода. Когда они вышли из пещеры, начался их суд. Затем они посмотрели друг на друга и кивнули, прежде чем снова войти в пещеру.

Спустя более десяти минут они стояли перед стеной, которая стала для них первым испытанием. Затем Цзянь взмахнул рукой, и перед ними появилось десять разных голов двухзвездных зверей.

Затем Сун Юй подошла к ним и начала расставлять их по кругу, как было предложено. Через несколько минут она была готова. Затем она вернулась и встала рядом с Цзянь.

Затем они оба ждали, пока испытание будет проверено, и чтобы услышать свои результаты. Через несколько минут круг, созданный с помощью звериных голов, распался, и комната снова осветилась, а слова на стене начали меняться.

«Поздравляем с завершением первого испытания. Теперь вы можете пройти во вторую пещеру испытаний для дальнейших испытаний.

Награда за завершение этого испытания — десять двухзвездочных трав. «

Затем слова исчезли со стены, а вместо голов зверей появилось десять разных трав.

Цзянь немедленно активировала Star Gaze и проверила их. Он был потрясен, прочитав информацию о травах.

Потому что все травы вымерли. Эти десять трав не могут быть найдены в королевстве. Со временем они вымерли. Поэтому, когда Цзянь прочитал о них, он был потрясен.

Он также был счастлив, потому что с помощью этих трав он сможет усовершенствовать новые пилюли, которые помогут его секте расти быстрее. Он тут же махнул рукой и оставил травы в инвентаре.

Как уже обсуждалось, все ресурсы будут переданы Джиану для принятия наследства. Так что у Сун Ю не было никаких проблем с тем, что Цзянь брала все травы.

Поскольку они очистили первую пещеру, они пошли обратно к выходу. Выбравшись наружу, они пошли по маршруту, проложенному на горе, чтобы добраться до второй пещеры.

Через десять минут ходьбы они достигли второй пещеры. Они не стали ждать и сразу же вошли в пещеру за информацией о втором испытании.

Пещера была похожа на первую пещеру. Все было как в первой пещере, поэтому у них не было никаких проблем. Пройдя по маршруту минут десять, они подошли к такой же стене, которую видели в первой пещере, и ждали второго испытания.

Они подождали несколько минут, и через несколько минут комната осветилась, и на стене начали появляться слова.

«Поздравляю с расчисткой первой тропы. Готовьтесь к следующему испытанию.

Для второго испытания вам нужно вернуться на гору и найти двадцать разных трав одного сорта.

Вы должны аккуратно собрать их, а затем вернуть в пещеру, а затем снова посадить перед стеной.

Если вы успешно посадили травы, вы пройдете второе испытание. Наградой за второе испытание станут ядра зверей.

Если вам не удалось пройти испытание. Тогда вам придется ждать сорок часов и снова пересдавать первое испытание.

Так что будьте осторожны при сборе трав, потому что травы повреждены, и вы не сможете их посадить.

На это испытание у вас будет всего три часа, и время будет начинаться всякий раз, когда вы покидаете пещеру.

Удачи «

Цзянь и Сун уже ожидали, что испытание будет связано с травами, но они не собирались сажать травы в пещере. Также они не ожидали такого сурового наказания за невыполнение судебного процесса.

Они немедленно вернулись, чтобы покинуть пещеру. У них такой же план, как и в первой пещере. Во время восхождения на гору Цзянь и Сун Ю уже собрали травы. Цзянь тщательно собрала их, чтобы система могла посадить их обратно в травяной сад секты.

Поэтому они немедленно двинулись к выходу и, выйдя из пещеры, подождали несколько минут. Время испытания уже началось, когда они вышли из пещеры.

Затем они вошли внутрь и через десять минут уже стояли перед стеной. На земле появился вспаханный участок для посадки трав.

Цзянь подошла к нему и одна за другой начала сажать травы. За полчаса он посадил все двадцать разных трав. Он не использовал травы, которые получил в награду.

Затем он вернулся и встал рядом с Сун Юй, ожидая результатов второго испытания.