Глава 1128 — 1127: Вступление в партию

Глава 1128 -1127: Вступление в партию

В последний раз расправив платье, я подошла к входу в роскошное поместье и подготовила приглашение, не обращая внимания на ропот толпы и взгляды людей в очереди, которые все смотрели на меня и других женщин, входивших внутрь.

Какая-то часть меня беспокоилась, что у этого торговца есть еще одна грань, о которой мне не сообщили, что ему, возможно, придется иметь дело с использованием гигантских сумм денег, чтобы заставлять женщин делать отвратительные вещи только ради того, чтобы доставить ему удовольствие.

Но сейчас, когда я стоял в очереди, большую часть меня просто раздражало внимание, хотя это было не намного хуже обычного, поскольку я справлялся с пристальными взглядами, просто игнорируя их, и был благодарен, что очередь быстро продвигалась, пока людей проводили в поместье и приглашали на вечеринку.

Было несколько идиотов, которые пытались пробраться внутрь тайком или подкупить ничтожными богатствами и пьяной самоуверенностью, и за это они получали быстрый удар в челюсть, прежде чем их выталкивали вперед и неоднократно били ожидающие за то, что они осмелились быть такими глупыми.

Наблюдать, как пьяных пинают и толкают всю дорогу обратно по улице, было, безусловно, способом скоротать время, и прежде чем я успел опомниться, я уже стоял перед двумя охранниками, облаченными в безупречно сохранившиеся, но явно изношенные доспехи, и каждый из них излучал уверенность, которую трудно было подделать.

"Приглашение?"

Голос мужчины был грубым, а голос женщины, раздавшийся от более высокого и гибкого охранника рядом с ними, был хриплым, когда она добавила: «Или любой другой способ входа». Это слегка смутило меня, поскольку я некоторое время изучал ее, прежде чем направить общее приглашение, которое было разослано всем, кто имел хоть какое-то влияние или власть в городе.

Осмотрев его, мужчина кивнул и жестом пригласил меня войти в ворота и пройти по длинной мраморной дорожке, окруженной статуями и зеленью — редкость в этом аду, которая лишь доказывала, насколько богат этот торговец.

Они проигнорировали меня, как только убедились, что мне разрешено войти, и я прошел мимо, не дав им больше ни минуты, поскольку я направился к другим собачникам в поместье, которые начинали эту многодневную вечеринку, которая была празднованием… ну, всего и ничего одновременно, судя по всему.

Просто продуманный повод устроить вечеринку, чтобы выставить напоказ свое богатство, а также заняться делами с Fingers под прикрытием, предоставленным большим количеством богатых людей, делающих идиотские вещи, на которые способны только богатые люди…

Например, они безумно смеялись, наблюдая, как кто-то исполняет какой-то танец внутри фонтана, потягивая очень дорогую бутылку вина, или сидели на ухоженной траве и наблюдали за проплывающими облаками, пока группа слуг изо всех сил старалась охладить их с помощью гигантских вееров из пальмовых листьев.

Или танцевать перед музыкантом, который играл одновременно для публики внутри и снаружи, с группой танцоров, которые были слишком откровенно одеты, чтобы их можно было считать просто танцорами, хотя я не думаю, что многие стали бы жаловаться на количество оголенной кожи.

Я, конечно же, не собирался отрицать красоту, которую я наблюдал перед собой, тем более, что это еще больше облегчало мою задачу — заставить людей говорить свободно и непринужденно, и как только я вошел в «общую территорию» поместья, кто-то подошел ко мне с дополнительным напитком в руке.

«О, привет, красавица ~! Я действительно верю, что это мой первый опыт знакомства с кем-то столь же лучезарным, как ты~?»

Сделав мне изящный полупоклон, загорелый мужчина мило улыбнулся и предложил мне напиток. Кристаллическое стекло позволяло золотистой жидкости внутри светиться под солнечными лучами, открывая притягательное мерцание, которое заставляло вас тосковать по его прохладным объятиям.

Я принял стакан с некоторой неохотой, выгнув бровь и глядя на мужчину, заставив его усмехнуться, поскольку он понял невысказанное послание, и дав мне возможность изучить его, слушая его медленную, элегантную манеру речи, которая была не слишком неприятной для ушей.

Одетый в свободный жилет и ничего не надев под него, мужчина гордо выставлял напоказ свой ухоженный живот, в то время как его струящиеся брюки были простыми, но элегантными, единственным признаком богатства был золотой пояс, который их поддерживал, а также украшенный драгоценными камнями кинжал и множество сумок, свисавших с этого пояса.

«Прошу прощения~! Я забыл о хороших манерах в вашем великолепии, моя прекрасная леди~! Меня зовут Асан, я из стаи Золотого Клыка; я, может, и не Патриарх, но не всем нужно высокое положение, чтобы произвести впечатление, а?»

Отпив глоток из своего стакана, Ахсан ухмыльнулся и быстро налил мне еще один, сказав: «Я действительно должен добавить, что редкость не услышать о такой женщине, как вы, в этом городе~! Вы откуда-то из другого места, моя прекрасная леди? Может быть, из места, где есть много историй, которые можно рассказать?»

Его желтые глаза сверкали пытливым огоньком, который контрастировал с его легкомысленным и несерьезным отношением в данный момент, хотя, услышав, что он из Стаи и что он кажется довольно интересным человеком, который наверняка что-то знает, я решил, что могу начать с него.

По крайней мере, я мог бы использовать его как средство для выявления других важных персон, пока я не буду готов предпринять действия по реальному следу, который даст мне необходимую информацию: кто-то близкий к торговцу, высокопоставленный слуга или доверенное лицо…

Кто-то, кто мог бы знать больше о местонахождении потенциальных членов «Пальцев», которые работали с торговцем, устроившим эту вечеринку, и мне нужна была эта информация как можно скорее, поскольку в данный момент я находился на довольно срочном задании.

У меня было время до того, как солнце почти поцеловало горизонт, чтобы собрать все необходимое и уйти, или пойти и убить нескольких Пальцев, прежде чем уйти с добытыми мной разведданными, прежде чем Леоне и остальные начнут бомбардировать город и оповестить всех.

На самом деле, это было сделано на основе предположения, что это были какие-то письменные приказы или сообщения внутри поместья, но это не было полностью гарантировано, поэтому мне сказали поставить собственную безопасность выше миссии, поскольку это не была миссия, где решался вопрос жизни и смерти; я был здесь только для того, чтобы проверить себя.

Действительно.

«Я издалека, моя семья не очень известна. Не думаю, что вы обо мне слышали, лорд Ахсан, поскольку мы только что переехали сюда…»

«А, это не проблема, моя дорогая~! Это было довольно очевидно; акцент и светлый цвет твоей кожи, совершенно очевидно, что ты из Империи. Это не проблема, конечно~! Мне нравится встречаться с людьми из нашей родной страны~! Но…»

«Это Элизабет, лорд Ахсан; Элизабет Серания. Я уверен, что это семья поменьше, чем ваша Стая, но…»

Как и прежде, я оставила этот отрывок открытым для интерпретации и вместо этого повернулась к остальной толпе, оглядывая их и принюхиваясь к предложенному мне напитку, ожидая следующего обсуждения, которое Ахсан не преминул предоставить. "Иногда лучше, чтобы качество взяло верх над количеством~! Я понимаю это, леди Серания… Я действительно вижу это. Это для вас впервые? Вечеринка в Султанате? Боюсь, мы можем быть довольно… неприятными по сравнению с Империей, хотя эта разница в культуре должна быть интригующей, не так ли?"

Он оглядел своих сограждан вместе со мной, отпил еще немного своего напитка и побудил меня сделать то же самое, позволяя прохладной золотистой жидкости плескаться на моем языке; острый и сладкий алкоголь утолил жажду, о существовании которой я даже не подозревал.

«Это определенно отличается, но всегда есть стремление к чему-то другому… не так ли, лорд Ахсан?»

Глядя на мужчину краем глаза, я мягко улыбнулась и поймала его широкую ухмылку, когда он кивнул, эти желтые глаза сверкали от похоти, когда он снова взглянул на мое тело, хотя он делал это со вкусом, сохраняя цивилизованный вид…

Ну, во всяком случае, пока, поскольку мы только что познакомились… и я еще не допил свой первый бокал чего-то, я начал осторожно переводить разговор на нашего хозяина, любуясь великолепием прекрасного поместья и обилием зелени, что, безусловно, было для меня освежающим зрелищем, и чем больше я пил, тем больше Ахсан охотно отвечал на мои вопросы, поскольку это давало ему возможность с каждым ответом становиться немного ближе.