Глава 814. Глава 813: Завтрак.
«Я… Ты… Ты все это сделал? К-как?! Ч-откуда взялось мясо? Эти кости..?»
Я улыбнулся ошеломленной Мэри, пожилой женщине, которая широко раскрытыми глазами оглядывала различные кастрюли и сковородки, пока она ела завтрак для любителей мяса, который я приготовил для всех; стейки, рагу, стрипсы, филе и многое другое.
Конечно, я также знал, как сбалансировать завтрак, поэтому там были буханки хлеба, котел овсянки, а затем большая коллекция фруктов, запасы которых у людей были в соседней деревне.
Честно говоря, им повезло с тем, что осталось нетронутым в результате атак; поля пшеницы и ячменя, яблоневые и апельсиновые сады, зеленый лес, наполненный различными травами и животными… Кустодия располагалась в чрезвычайно плодородной местности, богатой природной маной, которая позволяла всем этим вещам процветать и процветать без особых трудностей. создание изобилия продуктов питания для людей.
Количество зерна, которое они хранили, было более чем достаточно для этой сотни сильных людей, но зерно было не единственным, что нужно было этим людям для поддержания себя; больше всего пострадали другие их магазины, поэтому я хотел сначала пополнить те магазины, которые мы будем навязывать им в обозримом будущем.
«Да, я сделал все здесь, с помощью Люси и Лерай. Мясо поступает от оленя-родственника меча; большого оленя с черной шерстью, похожего на монстра, с острыми рогами. Мы с Джахи охотились на него прошлой ночью».
«Прошлой ночью?! И ты все еще не спишь? Почему ты не отдохнул немного и не позволил кому-то другому приготовить еду?»
Улыбаясь беспокойству, которое проявляла зрелая женщина, я отмахнулся от нее и вместо этого указал на тарелки и миски, сказав: «Там более чем достаточно. Угощайтесь».
Мэри просто тупо смотрела на различные блюда, на которых были выставлены горы мяса, которые я приготовил, в то время как большие чаны с тушеным мясом и овсянкой стояли низко над землей, позволяя каждому взять половник и зачерпнуть то, что он хочет.
Разнообразия было достаточно, чтобы на завтрак можно было что-нибудь съесть; Демоны быстро перешли на мясную диету, хотя большинство из них делали это, используя хлеб, чтобы содержать больше мяса, чтобы быстрее наполнить желудки, а также собирались взять миску тушеного мяса, чтобы все запить.
У них не было проблем с тем, чтобы взять себе немного еды, хотя я не могу сказать того же о людях.
Даже когда я пересмотрел свой Ветряной Купол, чтобы он больше не скрывал небесный аромат приготовленной еды, а вместо этого вытеснял запах наружу, они упрямо держались подальше от кухни, глядя на нее настороженными глазами и колеблясь, ожидая, пока кто-нибудь начнет действовать первым.
Демонстрируемого стадного менталитета было бы достаточно, чтобы привести в трепет некоторых ученых тем, как они оставались на месте, даже когда их желудки урчали, заставляя меня вздыхать и закатывать глаза от того, как они, казалось, не хотели что-либо делать первыми.
Когда я посмотрел на кучку детей, которые переводили свои голодные взгляды то на своих защитников, то на еду, которая медленно уменьшалась, мой вздох стал глубже, когда я начал собирать тарелку, проверяя, есть ли на ней разнообразные продукты, прежде чем поднять ее и приготовить еду. выход из кухни и к детям.
Мягко улыбнувшись им, я присела и показала им поднос, не обращая внимания на взрослых поблизости и сказав: «Вы все голодны, да? Тогда ешьте. Становится только холоднее».
Наблюдать, как их носы дергались из-за близости мяса, и видеть, как их глаза теперь больше не отрываются от еды, когда они все пытались – и не смогли – сдержаться, как их защитники, было довольно забавно, и я кивнул, когда они подошли. вперед, чтобы поесть, только для того, чтобы нахмуриться, когда один из старейшин шлепнул тростью по блюду, и еда покатилась по земле.
«Я знаю, что ты задумал, сука Догкин! Ты собираешься нас отравить! Думаешь, мы такие тупые?!»
Я глубоко вздохнул и оторвал взгляд от удивленных лиц детей, вместо этого глядя на пожилую женщину надо мной, которая снова подняла свою трость, пытаясь угрожать мне, но ее глаза расширились, когда я снова встал.
Очень редко я могла назвать себя высокой женщиной, но только тогда, когда меня окружали представители всех рас Империи; новый средний показатель составлял шесть футов, плюс-минус несколько дюймов выше и ниже, но немногие расы были короче этого показателя, а если и были, то получали что-то в обмен на этот рост.
Люди, однако, остались такими же разнообразными, как и в моем старом мире, а это означает, что эта пожилая женщина, которая сгорбилась и от страха сжимала трость, была намного ниже меня.
Итак, я наклонился и приблизил свое лицо к ее лицу, молча глядя на нее несколько мгновений и наслаждаясь тем, как ее глаза — желтые от возраста, в то время как коричневые линзы начали меняться на легкий синий оттенок — дрожали и слезились, когда я стоял перед ней.
«Если бы я хотел отравить тебя… любого из вас… я бы сделал это, пока вы крепко спали в своих постелях. Но я этого не сделал. Потому что мне нет необходимости отравлять вас. Никто из вас даже не является ни малейшей угрозы для меня. Ни одного черта из вас. Если бы я хотел, чтобы вас убили…»
Подняв руку, я активировал татуировки на запястье и показал женщине зазубренный ледяной клинок, а затем прижал его к ее горлу, наслаждаясь тем, как женщина вздрогнула и попыталась отойти, но ее тело подвело ее.
«Я бы перерезал тебе горло прежде, чем ты осознал, что я был там. Ты. Итак, вы ниже Императрицы Пепла, как один из ее многочисленных граждан, и я буду относиться к вам соответственно, пока вы будете вести себя вежливо. А теперь встаньте на четвереньки и соберите тот беспорядок, который я почти приготовил. три часа на это, и мне не приятно, что оно потрачено впустую. Так что ты можешь съесть это, ломтики яблок, овсянку, я даже скажу, тушеное мясо, я понял?
Мой голос оставался твердым, пока я смотрел прямо в глаза женщине, прежде чем позволить ледяному лезвию исчезнуть, когда я сделал шаг назад, все еще глядя на нее, ожидая, пока она сделает то, что я сказал.
В зале воцарилась тишина, только для того, чтобы эта тишина была нарушена, когда женщина, судорожно вздохнув позади меня, сказала: «Бекандра… Делай, как она говорит. Ты… Тебе следует знать, что лучше не тратить еду зря. Даже если это отравился, ты как никто не можешь голодать… Но…»
Услышав рядом со мной Мэри, я не позволил ей попытаться умолять, покачал головой, не отрывая глаз от Бекандры, и спокойно сказал: «Убери это. У тебя были десятилетия на этой планете, а у меня несколько жалких лет, и но я твердо знаю манеры и понимаю свое место. Чем ты занимаешься в свое время? Ты всегда отнимал еду у детей? Обновленные главы 𝒐n n𝒐velbin(.)com
Ее тело дрожало от гнева и стыда, но старуха не могла ничего сказать, пока я смотрел на нее вместе со всеми остальными в зале; никто не двинулся с места, даже Демоны, наблюдавшие за происходящим издалека.
Хотя, учитывая то удовольствие, которое я мог испытывать от связи с Джахи, я мог только представить, что все члены кланов были так же удивлены этим, как и она…
Итак, нам всем пришлось наблюдать, как пожилая женщина осторожно опустилась на землю и начала убирать устроенный ею беспорядок, ее голубовато-карие глаза наполнились слезами, когда ее подвергли унижению на глазах у всех.
«Теперь я прошу прощения за это, но я считаю, что наказание соответствует преступлению. Моя тяжелая работа привела к скольжению по половицам, мое желание гарантировать, что ВАШИ дети не умрут от голода, потому что вы думали, что мы не лучше, чем монстры, желающие отравить Ты жалкий. Даже несмотря на то, что тебя опустили до такой низкой точки в твоем существовании, ты цепляешься за незаслуженную гордость, полагая, что нам придется использовать закулисную тактику, чтобы опустить тебя ниже?»
Фыркнув, я покачала головой и вернулась на кухню, быстро приготовила такое же блюдо и отнесла его детям, которые были еще более напуганы, чем раньше, их глаза широко раскрылись, внимательно наблюдая за мной.
Я не мог не щелкнуть языком, когда увидел это, снова покачал головой, прежде чем мягко сказать: «Ешь. Тебе нужно набить животы, чтобы вырасти большим и сильным».
Больше не давя на них, я встал и пошел прочь, легкое раздражение наполнило мое сердце, когда я еще раз оглядел зал, задаваясь вопросом, стоит ли мне вообще беспокоиться о манерах…