Глава 124. Последняя катастрофа.

Вступительный экзамен CEHA, Pocket Dimension.

Гидарра замахнулся мечом на Оливию и строго заявил: «Ты не участвуешь в этом вызове; ты не имеешь права вмешиваться!» Затем он направил свой меч на Даллана: «Знаешь, что он сделал?»

«Нет! Я не знаю, что он сделал!» Ответила Оливия.

Гидарра чувствовал, что его гордость была глубоко уязвлена ​​вмешательством Оливии в его действия, и он был полон решимости не принимать это молча. «Поэтому я прошу вас держаться подальше от этого», — строго сказал он.

Меч Оливии внезапно исчез из ее руки; однако напряжение в воздухе оставалось ощутимым. Гидарра и темные эльфы оставались начеку и бдительны, держа оружие наготове и образуя защитный круг.

— Гидарра, — мягко прошептала Оливия. «Вы готовы выслушать то, что я скажу? Я не хочу создавать никаких проблем, но я хочу попытаться предотвратить что-то гораздо худшее. Могу я объяснить?»

«Самая большая проблема здесь — предательство. Этот союз должен был быть сформирован посредством соглашения и сотрудничества, но кто-то разорвал эту связь. Что еще вы можете мне сказать?»

Оливия улыбнулась, услышав слова Гидарры, затем повернулась к Роберту и спросила: «Роберт… Я захожу в этом слишком далеко?»

Роберт улыбнулся и медленно пошел, останавливаясь между Гидаррой и Оливией. «Я очень впечатлен нашим старшим специалистом CEHA», — сказал он. «Оливия Авелин — исключительный президент студенческого совета, выбранная не только за ее харизму и лидерство, но и за ее огромный потенциал как охотника».

Затем Роберт столкнулся с Лили и Льюисом. «Льюис Гарднер, — начал он, — он роль танка и защитника, который хорошо владеет мечом и в то же время обеспечивает безопасность своих партнеров по партии».

«Ч!» Льюис щелкнул языком, скрестил руки на груди и отвел взгляд от Роберта, пока говорил.

«Лили Гарднер — очень талантливый и опытный фехтовальщик, ее техника сравнима с техникой Оливии. Кроме того, Джеймс — очень одаренный фокусник в CEHA».

Роберт столкнулся с непростой задачей, зная, что Гидарра так легко не сдастся. К счастью, у него была Оливия, которая могла бы помочь ему, если дело дойдет до драки. Глубоко вздохнув, Роберт улыбнулся всем.

«Я пытаюсь сказать, что надеюсь, что мы сможем полностью понять то, что они говорят. Я верю, что это окажет влияние на всех нас».

Затем Роберт подошел к Даллану, стоявшему на коленях. Он заявил: «Что касается Даллана, я предлагаю держать его под стражей до тех пор, пока мы не примем решение о соответствующем наказании и не проверим, действительно ли он несет ответственность». Затем Роберт посмотрел на Гидарру и спросил: «Мы согласны?»

Гидарра слабо улыбнулся, положив меч на плечо, и сказал: «Если так». Затем он бросил острый взгляд на Роберта и Оливию. Роберт собирался вмешаться, но Оливия быстро покачала головой.

Гидарра продолжал идти к Даллану и, добравшись до него, крепко схватил его за шею. «В таком случае я буду тем, кто будет держать этого ублюдка в заложниках», — заявил он. — Тогда я не буду возражать против твоей сделки.

Несмотря на кажущееся упрямое и невежливое поведение Гидарры, нельзя было отрицать, что он пользовался определенной степенью уважения со стороны многих людей. Он высказывал свои мысли и редко отказывался от своего слова. Несмотря на некоторые сомнения, все в этом районе были вынуждены согласиться с тем, что он сказал.

«Я считаю, что это решение достаточно справедливо, тебе не кажется, Роберт?» — спросила Оливия, поворачивая голову к нему.

Роберт кивнул в знак согласия, и те, кто был готов бросить вызов Гидарре, медленно спрятали оружие.

Через несколько минут ситуация остыла, Оливия кивнула и двинулась к толпе. «Хорошо, как я уже сказала ранее, мне нужно сказать кое-что важное», — заявила она, затем повернувшись к Роберту. «Роберт, можешь ли ты сказать мне, сколько элитных монстров тебе удалось уничтожить во время последней атаки?»

Исследуйте новые 𝒏новеллы на n𝒐velbi𝒏(.)com

Роберт, казалось, немного подумал, прежде чем ответить. «Из семимерных трещин, которые открылись перед атакой, мы столкнулись ровно с семью элитными монстрами, по одному из каждой пространственной трещины», — пояснил он.

Оливия кивнула и слабо улыбнулась. «Ладно, вообще-то…» Она развернулась, чтобы привлечь всеобщее внимание. «Прошло всего несколько часов с тех пор, как мы вчетвером прибыли сюда, а мы уже столкнулись с пятью элитными монстрами старше 95 уровня», — объявила она, заставив всех в округе выглядеть шокированными и начать перешептываться между собой.

Если бы эти слова не произнесла Оливия Авелин, многие, вероятно, подумали бы, что она лжет, поскольку самым сильным элитным монстром, с которым они когда-либо сталкивались, был элитный ледяной великан 90-го уровня, побежденный Натаном и его товарищами.

Оливия подняла правую руку, давая всем сигнал замолчать. «Хорошо», сказала она, «Я понимаю, что вы можете подумать, что монстры, с которыми мы столкнемся, пришли из пространственных трещин, обнаруженных Робертом. Однако я хотела бы отметить другой факт — эти монстры могут не быть нашими истинными испытание.»

«Просто услышав имя «Элитный монстр 95-го уровня», я содрогнулся», — ответили несколько человек.

«Если бы это сказала не Оливия, я бы, наверное, не поверил», — добавили они.

Атмосфера на какое-то время воцарилась, и когда Оливия произнесла свои последние слова, все они были поглощены реальностью ситуации.

Лили, стоявшая неподвижно, медленно подошла к Гаэму. — Ты знаешь, где сейчас Натан? — тихо прошептала она.

«Я думал, что вы с мастером Натаном родственники, учитывая, что у вас обоих одинаковая фамилия?» Гаэм с улыбкой спросил: «Несколько минут назад мастер Натан и остальная часть его группы забрали раненого Мурамото, и его местонахождение в настоящее время неизвестно».

Оливия, услышав слова Гэма, повернулась к ней. — Ты хочешь сказать, что Натана нет с нами? — спросила она.

Оливия подошла к Роберту, ее голос был полон беспокойства. «Роберт, прямо сейчас нам нужны все силы и поддержка, которые мы можем получить, если мы собираемся противостоять предстоящим вызовам; время имеет решающее значение. Я уверен, что у Нэйтана такой большой потенциал, и я очень надеюсь, что мы этого не сделаем. придется пройти через это без него». она сказала.

Слова Оливии заставили весь район погрузиться в тишину. Несмотря на попытки многих людей скрыть это, они в конце концов признали потенциал Натана и его группы.

Внезапно земля под их ногами начала сильно вибрировать, словно при землетрясении.

Оливия встревожилась, и выражение ее лица стало жестким.

Большинство людей в этом районе поспешно присели на землю, ошеломленные силой тряски, как будто земля вот-вот лопнет у них под ногами.

«Я думаю, что наши гости прибыли слишком рано», — сказала Оливия, ее голос прогремел громко и эхом разнесся по воздуху, как будто разрывая их уши.

Земля внизу сильно задрожала, как будто вот-вот вырвется что-то чудовищное. Трещины бежали с одной стороны на другую, в результате чего ледяная крепость рассыпалась на несколько граней.

«Что происходит?» — воскликнул Роберт дрожащим голосом.

Стоя рядом с Оливией, Джеймс с серьезным выражением заметил: «Энергия, исходящая от него, настолько мощна, что она, должно быть, выше, чем у Элиты».

«Я тоже это чувствую», — ответила Оливия, ее лицо было напряженным от концентрации. «Он определенно сильнее элитного монстра. Монстр общего уровня».