Глава 224 Последний выходной

«Эй, Дэйв! Матео здесь!»

Как только они вышли на поле, София начала выкрикивать их имена и махать им рукой, но этого было недостаточно.

«Не могу поверить, что вы, ребята, действительно пришли», — сказала она с яркой улыбкой на лице, подойдя к ним достаточно близко.

«Ну, сегодня у нас последний свободный день перед отъездом, поэтому наш тренер сказал нам немного отдохнуть перед двумя последними матчами», — объяснил Дэйв.

«Последний свободный день? Когда вы, ребята, уезжаете?» — спросила она, прежде чем перевести взгляд на Матео.

«Эм… в воскресенье мы сыграем против «Реал Сосьедад», а в понедельник уедем», — сказал вингер.

«Ну, ладно, не обращай внимания, пойдем, я хочу тебе кое-что показать», — сказала она, прежде чем схватить Матео за руку и потянуть его за собой.

Дэйв наблюдал за ними, пока они не достигли центра поля, а затем направился к ним.

В отличие от прошлого раза, сегодня здесь был тренер девочек, и он был очень рад их видеть.

«Эй, да ладно, я уверен, что смогу это остановить».

С самого начала вратарь команды, высокая девушка, которая, как оказалось, выкрасила волосы в розовый цвет, приставала к Дэйву и просто не оставляла его в покое.

«Ты уверен, что сможешь это остановить?» — спросил Дэйв, глубоко вздохнув.

«Я знаю, что смогу», — сказала она.

«Ты, конечно, очень уверен в себе», — сказал он. «Морено и Фрэнк, эти два вратаря мирового класса, с трудом справлялись с моими ударами, знаешь ли».

«Я знаю, но у меня есть чувство, что я смогу это сделать», — сказала она.

«С каких это пор люди становятся способными что-то сделать, просто чувствуя, что они могут это сделать?»

<По крайней мере, у нее есть уверенность в себе, чего тебе так долго не хватало>

«Знаете, вам не всегда нужно что-то говорить, когда я что-то комментирую».

«Ладно, просто быстро иди к другой стойке ворот», — сказал вратарь, прежде чем поднять мяч, лежащий на полу, и начать пробираться к стойке ворот, собираясь это сделать.

«Он действительно это сделает», — сказала София.

«Да», — ответил Матео.

«Ого, София, ты всегда была такой обидчивой с парнями?»

«О чем ты говоришь, Миранда?» — спросила она, прежде чем перевести взгляд на Миранду, и тут она поняла, что обе ее руки лежат на плече Матео.

'Ой.'

Первой мыслью, пришедшей ей в голову, было побыстрее убрать оттуда руки и поскорее извиниться, но как раз в тот момент, когда она собиралась отвести взгляд от Миранды, ей в голову пришло нечто иное.

Вместо того чтобы убрать руки, она медленно опустила голову ему на плечо, чтобы завершить то, что ее тело пыталось сделать подсознательно.

«Что случилось, Миранда?» — спросила она с самодовольным выражением лица.

Единственное, что смогла сделать Миранда, это надуть губы с неприятным выражением лица, и как только она получила такую ​​реакцию, она быстро слезла с плеча Матео.

«Это было немного глупо».

Она ожидала, что Матео разозлится или, по крайней мере, у него будет ошеломленное выражение лица, но нападающий не отреагировал, поскольку его взгляд по-прежнему был устремлен на поле.

<Итак, ты собираешься обрушить на нее всю мощь>

«В этом и суть: если я этого не сделаю, удар не будет иметь должной силы, и она, скорее всего, его спасет».

<Да, я так думаю>

Вратарь бросил мяч на краю штрафной площади в восемнадцати ярдах и медленно сделал четыре шага назад, прежде чем быстро отправить мяч в сторону ворот.

Сначала мяч летел прямо на нее, но, приблизившись, он быстро отклонился немного влево. Она нырнула к мячу обеими руками, но не смогла поймать его, так как мяч пролетел мимо ее перчаток и врезался в сетку ворот.

«Вы, должно быть, шутите?» — сказала одна из девушек, стоявших рядом, с потрясенным выражением лица.

«Он на самом деле забил гол из ворот».

«Сила удара понятна, но вот точность — это нечто неземное».

«Если он попытался сделать это на «Камп Ноу» и проверить Фрэнка Кристенсена, то это маленькое поле ему не подойдет», — сказала София.

«Он сделал это на «Камп Ноу»?»

«Да, и на «Реале Арене» он пару раз забивал гол в ворота «Эйбара» с центра поля».

«И он должен быть вратарем?»

Услышав это от Софии, девушки, которые раньше об этом не знали, медленно перевели взгляды на Дэйва с изумленными выражениями на лицах.

«Эй», — сказал Дэйв, прежде чем присесть перед девушкой, которая все еще сидела на полу, не сумев остановить бросок Дэйва. «Ты неплохо справилась с тем, чтобы нырнуть прямо к мячу, но ты нырнула немного раньше, поэтому ты не смогла правильно выбрать высоту, или, может быть, ты просто не смогла подпрыгнуть достаточно высоко».

«Даже если бы я до него добралась, я бы все равно не смогла его вытолкнуть», — сказала она.

«Возможно, это правда, но вы были бы счастливее, если бы заполучили его, не так ли?» — спросил вратарь.

«Да, я так думаю».

«Ты отличный вратарь, просто продолжай совершенствоваться, и ты сможешь отражать такие удары в мгновение ока».

«Спасибо, я продолжу работать над собой», — ответила она, кивнув.

Тренировка длилась час, и буквально через несколько минут почти все девушки ушли.

«Вы, ребята, возвращаетесь туда, где остановились?» — спросила София, когда они оба направились к выходу.

«Нет, не совсем так, мы прогуляемся и посмотрим, увидим ли мы что-нибудь интересное, хотя мы уже видели почти все в этой области», — заявил Дэйв.

«Может быть, я смогу тебе с этим помочь», — сказала она.

«А?» — сказал Дэйв, прежде чем они оба повернули свои взоры в ее сторону.

«Я выросла здесь, поэтому знаю каждое место в округе и даже немного дальше, есть определенное интересное место, которое, я думаю, вам, ребята, будет интересно посетить», — сказала она.

«Правда?» — сказал Матео.

«Да, следуйте за мной», — сказала она, прежде чем пройти мимо них и пойти впереди них.

________ ________

Первый мяч покатился к нижней правой стороне ворот, и он быстро нырнул к нему и отбил его кончиком перчатки.

Второй удар был направлен в нижнюю левую сторону, и он быстро нырнул к нему и отразил его, но с третьим ударом все было не так просто.

Мяч полетел в правую верхнюю часть ворот, но он даже не удосужился нырнуть к нему, потому что знал, что не успеет дотянуться до него вовремя и не забить.

«Ты начинаешь осваивать это, теперь ты можешь удержать два мяча в течение двух секунд, ты сделал это последовательно в десяти попытках, чтобы показать, что ты освоил это, но мы не можем назвать это по-настоящему освоенным, пока ты не сможешь удержать наши три, не так ли?» — четко сформулировала Кэтрин.

«Я стараюсь изо всех сил, Кэтрин».

*****

Цели массового выпуска на новый год.

Волшебный замок = одна дополнительная глава.

Два волшебных замка = две дополнительные главы.

Массовое освобождение за цели, достигнутые в прошлом месяце, по-прежнему будет вознаграждено в установленные сроки.